Книга Когда наступает темнота - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Осторожно, — предупредила Холли. — Он очень хрупкий!
Но было слишком поздно. Стейси выбила горшочек из ее руки. Он упал на пол и разбился вдребезги.
Дебра вскочила из-за гончарного круга.
— Что ты натворила? — закричала она на Холли. — Неужели ты ничего не можешь сделать, как следует?
Остаток дня Холли занималась своими обязанностями почти механически, она не могла думать ни о чем, кроме страшных вещей, которые, как она подозревала, творились кругом.
К счастью, остаток дня прошел спокойно. Большинство взрослых отдыхающих отправились в город на ярмарку. Младшие ребята устроили пикник. После купания Холли разрешила детям бежать впереди, а сама не спеша отправилась в домик. Она шла, задумавшись, и вдруг увидела, как на тропинку перед ней опустился огромный паук. Она отпрыгнула в сторону и заметила Кита, который дергал резиновое насекомое за веревочку.
— Когда же ты только повзрослеешь! — крикнула она с возмущением. — Я же тебе ничего плохого не сделала!
— А как насчет Джери? — поинтересовался Кит, ехидно улыбнувшись. — Я слышал, ты ей здорово насолила.
— Это касается только меня и Джери!
— У меня есть для тебя новость, — перебил ее Кит. — Тебя ждут большие неприятности. Я не шучу.
— Оставь меня в покое! — заявила Холли как можно решительнее. Но решимости хватило ненадолго — она бросилась бежать и остановилась только на поляне, чтобы перевести дух.
И вдруг почувствовала, как сзади кто-то схватил ее сразу за обе руки.
— Кит, не подлизывайся, — сказала она, вырываясь.
— Разве так разговаривают? — прозвучал другой голос — голос Мика. Это он держал ее.
— Отпусти меня! — закричала Холли, вырываясь из его сильных рук.
— Приглашаю тебя на нашу маленькую вечеринку, — спокойно сказал Мик холодным голосом.
— Мое приглашение ей не понравилось, — сообщил Кит, появившийся перед ней со своим пауком в руках.
— Очень жаль. Возможно, подарки на вечеринке ей понравятся больше, — предположил Мик.
Не успел он договорить, как на поляне появилась Джери с ведром в руках и издевательской улыбкой на губах.
Вытянув ведро перед собой, она начала медленно приближаться к Холли.
— Я знаю, ты боишься природы, Холли, — сказала она. — Мы предоставляем тебе прекрасную возможность увидеть все природные кошмары сразу.
Холли продолжала вырываться из рук Мика, но это было бесполезно.
— Пожалуйста, отпустите меня, — попросила Холли, так и не вырвавшись из крепких рук парня.
— Как только усвоишь урок. Как только поймешь, что ты не лучше других, — насмешливо произнес он.
Джери подняла ведро к лицу Холли. В мутной воде извивалось множество пиявок.
Холли с отвращением отвернулась.
— Нравятся? — спросила Джери. — Мы выловили их специально для тебя.
Рядом с Джери стоял Кит и смеялся. К нему присоединился Мик. Все смеялись с каким-то странным надрывом.
Холли хотела убедить себя в том, что они всего лишь дразнят ее. Но у нее не выходила из головы мысль, что один из них может быть очень опасен. Или от всех исходит опасность? Может, они все заодно?
— Ты постоянно напрашиваешься на неприятность, ведь так, Холли? — сказала Джери, словно читая ее мысли. — Так вот, знай: нам твои выходки не нравятся!
— Джери, я никогда не делаю ничего…
— Молчи! — прервала Джери. — Два года назад ты умышленно навредила мне. Тогда я обещала расквитаться с тобой. Мой час настал. Как ты теперь себя чувствуешь? Каково быть беспомощной? Знать, что твоя жизнь зависит от другого человека?
"Что она собирается делать?" — недоумевала Холли.
Джери долго холодно смотрела на нее, затем резко повернулась и приказала:
— Ребята, ведите ее сюда!
Мик и Кит схватили Холли за руки и начали подталкивать к маленькому ручейку, журчавшему на краю опушки.
— Мисс Совершенство, Мисс Хорошая для Всех! Твой вид сейчас далек от совершенства, — издевалась Джери. — Похоже, тебя надо искупать. — Она схватила Холли и толкнула ее в ручей.
Холли упала и сильно ушибла колено. В ручье было мало воды. Она шлепнулась в мягкую, густую грязь. Грязь казалась холодной и липкой. И пахла гнилыми листьями. "Я не покажу им, как я напугана, — сказала она себе. — Что бы они со мной ни делали, я вида не подам, что боюсь их".
Она начала подниматься, чтобы выбраться из ручья, но потеряла опору в скользкой грязи и упала навзничь. Мик громко рассмеялся.
— Разве не забавно, когда падаешь в воду, а?
— Прекрати! — закричала Холли. — Это ребячество. Я и предположить не могла, что ты на такое способен!
— Успокойся! Каждый новый инструктор должен пройти посвящение, это традиция. Ведь так, Джери?
Джери пропустила вопрос Кита мимо ушей. Она смотрела на Холли с нескрываемой ненавистью.
— Пожалуй, Холли одинока, — сказала Джери. — Я думаю, ей в воде нужна компания. — Она взяла ведро с пиявками и, прежде чем Холли успела пошевелиться, опрокинула ведро на нее.
Холли закричала и отчаянно старалась выбраться, но грязь была слишком скользкой и она падала обратно.
— Джери, хватит! — крикнул Мик. Но он вовсе не собирался помочь Холли выбраться из ручья.
Холли увидела, как две скользкие пиявки извиваются на ее майке. Потом она почувствовала, как еще одна пиявка присосалась к ее ноге.
"Какой кошмар, — чуть не плакала Холли. — Как можно такое творить…" В отчаянии она повернулась к Джери, в надежде увидеть ту девочку, с которой когда-то дружила.
Но напрасно: лицо Джери оставалось холодным, как та мутная вода, в которой Холли купалась, дрожа все сильнее.
Был еще один, четвертый человек, который наблюдал за происходящим, стоя на краю опушки. Это был Сенди.
Солнце светило Холли в глаза, поэтому она не могла его хорошо разглядеть. Но ей показалось, что он похож на Сенди.
Однако он тоже улыбался — жестокой улыбкой.
— Помогите! — закричала она, чувствуя, как пиявка ползет к ее шее.
Когда она снова подняла глаза, человек исчез. Может быть, ей показалось, что там стоял Сенди.
— Как тебе нравится вечеринка, Холли? — спросила Джери. — Ну как, уже усвоила урок? Обещаешь впредь не совать свой нос в чужие дела?
"Они собираются отпустить меня", — с облегчением подумала Холли.
— Или, может быть, тебе преподнести настоящий урок? — продолжала Джери.
Сердце Холли начало бешено стучать от страха.