Книга Новый знакомый - Кэролли Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю. Я сказала, что не хочу его видеть до тех пор, пока он не обратится к специалистам. Возможно, он до сих пор этого не сделал.
– Если за тобой и следят, то не Саймон.
– Откуда ты знаешь?
– Это просто бессмысленно. – Джейс погладил ее руку. – Не думаю, что он крутится неподалеку, наблюдая за тобой. По-моему, Саймон подошел бы к тебе и все высказал открыто. Судя по твоему описанию, он бы, скорее всего, так и поступил.
В носу у нее защипало от непрошеных слез. С Джейсом так хорошо, так спокойно. Может, сказать ему про ребенка? Возможно, известие станет последней соломинкой, и он сбежит куда глаза глядят, но Нине хотелось, чтобы он знал все. Так или иначе, на следующей неделе ей придется переодеться в комбинезон для беременных. Гораздо лучше сказать все сейчас, чем когда обозначится живот.
– Пойдем поговорим с Крисом, ты расскажешь, какой замечательный у него брат. Это все, что ты можешь для него сделать.
Нина кивнула, даже не пробуя возразить. Джейс славный, он ее защищает. И возбуждает. Но разве она чем-то ему обязана? Возможно, он решит, что она слишком откровенничает насчет ребенка. Лучше упомянуть о беременности как бы между прочим.
– Приму душ. Увидимся в гостиной минут через двадцать.
Джейс быстро вышел. Нина посмотрела ему вслед и решила пока не откровенничать.
Приняв душ, она надела черные легинсы, просторный синий свитер, маскировавший живот, и черные сапоги до колен. Выйдя в гостиную, увидела, что Джейс рассматривает фотографии на каминной полке.
– Твои мама и отчим похожи на молодоженов, у которых первая любовь.
– Да, именно так они относились друг к другу все десять лет, что прожили вместе.
– Разве не к такому стремится каждая супружеская пара?
– За счет детей? Нет, я так не думаю. По-моему, семья в первую очередь ячейка общества.
– Да, возможно. Ну, готова? По-моему, можно поехать на грузовике, а без ночной прогулки обойтись.
– Боишься снова наткнуться по пути на мою безумную сестрицу?
– Обидишься, если я скажу «да»?
– Нет, подумаю, что ты человек прямой и говоришь то, что думаешь.
Джейс настоял на том, что сам сядет за руль, Нина не возражала. Они оставили грузовик в полуквартале от ресторана.
– Похоже, сегодня в городке больше народу.
– Наверное, из-за шторма.
– Люди хлынули на остров из-за шторма? Странно. Мне кажется, нормальные люди стремятся держаться подальше от таких явлений природы.
– Когда шторм ударит в полную силу, будет невозможно выходить в море на рыбалку. Многие спешат все закрепить и наладить до моратория.
– Штормы у вас сильные?
– Бывает. Этот, как говорят, идет с самой Аляски. Все боятся, что наш остров окажется отрезанным от мира, нельзя будет ни уплыть, ни приплыть.
– В «Лунных камнях» есть запасной генератор?
– Здесь посудомоечной машины нет.
– Понял.
Крис уже ждал их у входа, похожий на любопытного щенка и сейчас совсем не похожий на Саймона. В том ничто не напоминало щенка. Скорее дикая кошка. Как и Джейс. Отчасти.
Крис широко улыбнулся и крепко пожал им обоим руки.
– Мне нравится ваш остров, здесь очень дружелюбный народ.
– Крис, вы, кажется, говорили, но я забыла, где вы живете? – Нина скрестила руки на животе. Она надеялась, что тот не решит здесь селиться.
– В Аризоне. Я вернусь туда, как только закончу поиски брата.
– Значит, хотите продолжить поиски?
– Конечно, почему нет?
Их снова посадили у окна. Джейс постучал пальцем по меню:
– Рыба с жареной картошкой два вечера подряд?
– Не упускай такую возможность! Рискуй. Это неплохо для твоей книги.
Крис посмотрел на него поверх меню.
– Вы пишете книгу?
– Пытаюсь.
– О чем?
– Военные воспоминания, точнее, беллетристика.
– Вы служили?
– В морской пехоте.
– Прискорбно слышать. Где успели побывать, в Ираке или Афганистане?
– Две командировки в Афганистан.
– Я бы с удовольствием прочел вашу книгу. Судя по тому, что мне удалось выяснить, Саймон тоже пару раз побывал в Афганистане, а потом будто исчез с лица земли, как сейчас. Интересно, во что он вляпался. В военно-морском ведомстве мне больше ничего не рассказали.
– Они не слишком разговорчивые. Придется снова обойтись рыбой с жареной картошкой.
Нина пила воду и наблюдала за Джейсом поверх стакана. Он будто вовсе не горел желанием говорить о Саймоне. Может быть, ему следовало остаться дома и работать над книгой? Ей хотелось рассказать Крису о брате только хорошее. Пусть ему еще больше захочется найти брата и он скорее уедет.
– Вы готовы заказывать? – Официантка раскрыла блокнот.
Они заказали рыбу с жареной картошкой, мужчины заказали пиво. Нина пила только воду.
Когда официантка ушла, Крис склонился над столом.
– Расскажите о Саймоне. У вас есть его фотографии?
Конечно, у нее есть фотографии. После разрыва ей хотелось удалить все с телефона. Она даже стерла несколько снимков, но остановилась, когда узнала, что беременна. Ребенок заслуживает того, чтобы знать, как выглядит отец, пусть даже он его никогда не увидит.
Она достала телефон, нашла папку «Фотографии» и снимки Саймона в отдельном альбоме. Его лицо, широкая улыбка, ярко-рыжие волосы. К горлу подступил ком. Раньше он был таким хорошим, веселым, оптимистичным. Почему так изменился?
– Вот Саймон.
– Ух ты, мы с ним действительно похожи.
– Можете просмотреть весь альбом. Здесь у меня только он.
– Значит, вы не из тех, кто после разрыва уничтожает и сжигает фото? Вы не похожи на обычных девушек. Мы с подружкой расстались, через несколько месяцев помирились, но оказалось, она удалила все мои снимки. Тогда мы снова расстались. Вы их храните, потому что надеетесь когда-нибудь помириться с Саймоном?
Не глядя на Джейса, Нина чувствовала на себе его пристальный взгляд. Неужели ревнует? И почему ей это приятно?
– Мы не помиримся, но он был частью моей жизни, не собираюсь переписывать историю.
– Мне нравится ваше отношение. Почему вы расстались? Если не хотите, не отвечайте.
– Мы оба изменились, каждый пошел своей дорогой. Решение было взаимным.
Разглядывая снимки, Крис осыпал ее вопросами. Отвечая, Нина вспоминала прежнего веселого и бесстрашного Саймона, которого любила, а не злобного параноика, впадавшего в приступы ярости, которого она выгнала из дома и из жизни.