Книга Отель у моря - Кэролли Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они вышли из машины и зашагали к дому. В холле их встретила выходящая из кухни симпатичная блондинка, одетая в юбку-карандаш и блузку, безупречно подчеркивающие стройную фигуру.
– Я вам все покажу. Или предпочитаете сами осмотреть дом?
– Вообще-то, Синтия… – начал Райан, вытирая руки лежавшей на столике салфеткой, – мы по другому вопросу.
Глаз у Синтии задергался, и она принялась нервно приглаживать юбку. Видно, до сих пор опасалась, что кому-то станет известно, чем она зарабатывала на жизнь.
– Кто вы?
Райан достал из кармана полицейский значок.
– Начальник полиции Райан Броди. Да-да, из тех самых Броди. А это Кэси Мэннинг, она пишет книгу о моем отце. Вы ведь знали моего отца, Синтия?
Женщина скрестила руки на груди.
– Конечно знала. Джозеф Броди был прекрасным человеком.
– Вы видели, как он спрыгнул с моста Золотые Ворота.
– Да. – Синтия вскинула подбородок. – Но лица издалека не разглядела. Если бы я знала, что это Джо Броди…
– Значит, вы только потом узнали, что это был мой отец?
– Верно. – Синтия оглянулась на дверь, будто хотела сбежать. – Копы мне ничего не сказали. Пока газеты не вышли, даже и не догадывалась.
– Должно быть, вы были потрясены.
Кэси дотронулась до руки Синтии, всем своим видом демонстрируя сочувствие.
– И очень опечалена. Такой человек… – Синтия принялась нервно теребить скатерть. – Когда-то Джо Броди спас мне жизнь. Если бы я знала, сделала бы все, чтобы его остановить. На все была бы готова.
– Полицейские, ведущие расследование, знали, что вы знакомы? Мой отец ведь арестовал вашего сутенера.
Пугливо обернувшись через плечо, Синтия ответила:
– Нет. Во всяком случае, меня об этом не спрашивали.
– Что вы делали на мосту в такую рань, Синтия? – спросила Кэси.
Выпустив скатерть, Синтия принялась терзать ногтем кутикулы.
– Ничего не делала, просто шла. Это что, запрещено?
– Когда еще толком не рассвело? В тумане?
– Это уже мое дело. – Синтия принялась собирать крошки в салфетку, потом сжала ее в кулаке. – Чего вы от меня хотите, мистер Броди? Я не видела лица Джозефа, не разговаривала с ним. Повторяю – я не знала, что самоубийца Джо Броди, иначе попыталась бы спасти его.
Райан взял ее холодную руку в свою.
– Успокойтесь, Синтия, я просто хотел встретиться с женщиной, которая последней видела моего отца живым. Думаю, он был бы рад, что со дня первой встречи с ним вы проделали такой путь…
В голубых глазах Синтии стояли слезы.
– Чтоб вы знали – я с самого начала не верила, что Джозеф Броди убийца. Уж кто-кто, а он на такое способен не был. А с моста, наверное, спрыгнул, потому, что не мог больше бороться против всей этой клеветы.
– Спасибо. – Райан пожал Синтии руку. – Мы с братьями тоже считаем, что отец невиновен, и мисс Мэннинг того же мнения. Поэтому и решила написать книгу. Вместе мы восстановим его доброе имя.
– Будьте осторожны, – шепнула Синтия. Райан, взяв Кэси за локоть, повел ее к двери.
– Спасибо, Синтия. Предложение очень интересное. Мы вам перезвоним.
Когда они вышли на тротуар, Кэси развернулась к Райану:
– Не поняла. Что это было?
– Просто решил ей помочь. Если покупатели увидят, что дом пользуется спросом, сразу заинтересуются.
Кэси покачала головой. Медные пряди блеснули в солнечных лучах.
– Я не об этом. Синтия сказала «будьте осторожны». Что она имела в виду?
– Вы тоже слышали? – Райан потер костяшками пальцев подбородок. – Я уж решил, мне показалось.
– Чего нам остерегаться? И почему Синтия так нервничала?
– Эта женщина – бывшая проститутка. Должно быть, пугаться при виде полицейского – уже рефлекс.
– Нет, Райан, дело не только в этом. Ты ведь и сам понимаешь: эта женщина чего-то недоговаривает.
Райан взял Кэси за руку и потянул к машине.
– Мало ли о чем она умалчивает. Может, наше предположение верно, и Синтия действительно собиралась спрыгнуть с моста, но, увидев моего отца, передумала.
– А потом узнала, что человек, удержавший ее от самоубийства, – тот самый полицейский, который уже спасал ей жизнь, избавив от агрессивного сутенера? Звучит неправдоподобно. Может, Джозеф Броди назначил ей встречу на мосту?
– По-вашему, отец специально позвал Синтию в качестве свидетельницы? Нет, он не смог бы так с ней поступить.
Кэси прислонилась к машине.
– Так вот почему вам не нравится моя версия? Потому что в этом случае ваш отец предстает человеком холодным и бесчувственным.
– Ну, не знаю. – Райан опустил голову. – В одном вы правы – Синтия определенно нервничала. И почему она несколько раз повторила, что сделала бы все, лишь бы спасти Джозефа Броди?
– Возможно, он заранее рассказал Синтии о своем намерении прыгнуть с моста. Она согласилась помочь, а потом почувствовала себя виноватой. В любом случае что-то здесь нечисто.
Райан оглянулся на дом.
– Надо задать Синтии еще пару вопросов.
– Согласна, но сейчас не получится – Синтия показывает дом потенциальным покупателям.
– Вы совершенно правы. – Райан обошел машину и открыл пассажирскую дверцу. – Ладно, дадим ей возможность собраться с мыслями.
Почти всю дорогу до отеля Райан молчал. Во время разговора с Синтией у него сложилось впечатление, будто все ее слова имеют двойной смысл. На что она пыталась намекнуть?
Когда они вышли из лифта на этаже, где находился номер Кэси, Райан предложил:
– Если хотите, могу подождать, пока вы проверяете, на месте ли зубочистка.
Прежде чем уйти, Кэси прислонила к двери зубочистку. Райан несколько раз повторил, что зубочистка может упасть, даже если кто-то просто будет идти мимо по коридору, но Кэси решила, что уловка должна сработать. Она опустилась на корточки.
– Так, зубочистка там же, где и была…
– Уверены? А что, если злоумышленник заметил вашу «сигнализацию» и перед уходом вернул зубочистку на место?
– Но я ведь запомнила, как располагалась зубочистка по отношению к узору на ковре.
– Где вы этому научились? – спросил Райан, беря у нее зубочистку.
– Там же, где и все, – в Интернете.
– Может, поужинаем где-нибудь? Или опять будете есть в номере? – с притворной небрежностью осведомился Райан.
– Деловой ужин? Почему бы и нет? В семь вас устроит?
– Хорошо, встретимся в лобби в семь.