Книга Герой ее романа - Элла Дэниелс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разберусь по дороге, – буркнула девушка.
Маркус и на этот раз промолчал – на гнев просто не было времени. Дани же осторожно продвигалась вокруг дома, иногда проверяя окна. Одно из них оказалось незапертым. Она осторожно потянула на себя створку, потом заглянула в дом. Маркус тут же стал позади нее и посмотрел ей через плечо. В комнате было темно, и глазам понадобилось время, чтобы привыкнуть. Судя по всему, они заглянули в гостиную. Стены в темноте казались светлыми, а стулья и канапе были расставлены в художественном беспорядке вокруг камина.
– Отойдите. Дальше я пойду первый, – сказал маркиз.
Девушка фыркнула и оттолкнула его плечом.
– Я не могу двигаться, пока вы не отойдете, милорд.
Он неохотно отступил, игнорируя тепло ее прикосновения.
– Но я не собираюсь ждать здесь. – Маркус нахмурился.
– Подождете. – Голос мисс Грин был тихим и яростным.
– И не подумаю. Откуда мне знать, – а вдруг вы всех предупредите?
Дани закусила губу и пробурчала:
– Мой план не сработает, если вы отсюда уйдете. Вы должны остаться тут и подхватить девушку.
Маркус взглянул на сообщницу с удивлением.
– Вы хотите выбросить невесту из окна?
Мисс Грин передернула плечами.
– А вы, сэр, что предлагаете?
– Я ее понесу.
Дани энергично покачала головой.
– Категорически – нет! Вы слишком большой и подозрительный. Слуги вас тотчас заметят и остановят.
Маркус с усмешкой проговорил:
– А я думал, вы этого и хотите.
Дани тяжко вздохнула и, кивнув на окно, заявила:
– В таком случае, милорд, мы пойдем вместе.
Проклятая девчонка собиралась путаться у него под ногами, но так, по крайней мере, он мог за ней приглядывать. Подхватив ее мешок, Маркус исчез в оконном проеме и тут же, обернувшись, увидел, как мисс Грин перекидывает через подоконник стройную ногу, обтянутую брюками. Проклятье!.. Он тотчас же представил, как проводит по ее ноге рукой, а затем…
Тут Дани спрыгнула на пол и прикрыла за собой окно. Маркус тяжело вздохнул. Черт возьми, эта девчонка – настоящая колдунья! Ему следовало сразу это понять, когда он увидел ее впервые. А эти ее штаны… Хм… она, наверное, убежит от него с воплями, если он еще раз до нее дотронется. Что ж, ничего удивительного. Такая, как она, и на пять футов к нему не подойдет. Несмотря на титул, при появлении Маркуса женщины разбегались в разные стороны.
Скрип половиц прервал его размышления. Мисс Грин стояла в лунном свете с выражением… испуга и решительности на лице. Она явно была напряжена, но при этом казалась уступчивой и покорной. Маркиз с мрачным видом кивнул ей, приглашая следовать за ним.
Осторожно ступая, Маркус поглядывал по сторонам. Глубокие тени очерчивали расположение мебели в гостиной. Минуту спустя маркиз прокрался в коридор и обернулся к мисс Грин, медлившей у порога. Он задержал дыхание, напряженно прислушиваясь. Его спутница замерла с «вопросительным» выражением на лице. Маркиз покачал головой, давая понять, что ничего не услышал.
Затем, уже не медля ни секунды, они повернули направо, к лестнице. Расположение спальни сестер было хорошо известно в «свете». Они не желали расставаться, когда отец перевез их в Лондон. В доме же недавно произвели большие изменения в планировке, позволившие всем семерым спать в одной комнате. К сожалению, эта спальня находилась в мансарде.
Когда они достигли верхнего этажа, мисс Грин бесшумно отворила дверь, за которой вдоль стен стояли семь кроватей. Маркус остановился у двери, глядя на спящих девушек. Боже, что он делает? Неужели он сошел с ума? С чего он взял, что сумеет провернуть такое? Да он скорее будет болтаться в петле, чем сможет жениться!
Тихо вздохнув, маркиз придал себе смелости с помощью верного друга – своей фляги. Да, он сделает это ради Каро.
Маркиз выбрал одну из дочерей адмирала не без причины. Конечно, адмирал возненавидит его, но если он, Маркус, справится, то станет его зятем. А у того будет веская причина погасить скандал. Более того, Маркус был уверен: когда придет время разорвать помолвку сестры с герцогом Харвудом, адмиралу придется поддержать его.
Перехватив любопытный взгляд мисс Грин, маркиз потупился; казалось, ноги его отказывались идти дальше – словно порог являлся для них преградой. Впрочем, так оно и было. За порогом пути назад не будет.
Ради Каро!
Сделав еще глоток из фляги, маркиз переступил порог и расправил плечи. Все, дело сделано!
Маркус проследовал в комнату и осмотрелся, определяя размеры и формы скрытых под одеялами тел. Три кровати – на одной стороне комнаты, четыре – на другой. А струившийся в окно лунный свет освещал разделявший их проход.
Чувствуя себя гнусным преступником, маркиз прошел по проходу и остановился рядом с мисс Грин. Она внимательно смотрела на него, и Маркус молился, чтобы она не заметила, в каком ужасе он пребывал. Он не должен казаться слабым! Иначе мисс Грин не станет с ним сотрудничать.
Увы, его молитвы не были услышаны.
– Мы все еще можем повернуть обратно, – прошептала мисс Грин, явно раскусившая его.
Маркус отрывисто шепнул:
– Не могу.
Он посмотрел на ближайшую кровать, обнаружив в ней крошечное дитя трех, возможно, четырех лет. Вероятно, это была Гризельда. Бедняжка… Ведь он, Маркус, собирался… перевернуть ее мир с ног на голову.
Маркиз крался дальше по проходу, рассматривая кровати, явно принадлежавшие младшим дочерям адмирала. Дойдя до последней, он вернулся обратно и посмотрел на три оставшиеся кровати. Дани шагнула к нему и тихим шепотом спросила:
– Которая?
Он небрежно пожал плечами.
– Так далеко я не загадывал.
Мисс Грин уставилась на него с недоверием.
– Так далеко не загадывали? – переспросила она. – Ах, ну разумеется. И чему я удивляюсь? Разве для охотника за приданым и похитителя личность имеет какое-то значение?
– Т-с-с-с… Мисс Грин, вы…
– Раз девушка богата и миловидна – этого вполне достаточно, – перебила Дани. – Давайте, милорд, выбирайте. Приданое у всех одинаковое, и, следовательно… – Она внезапно замолчала – казалось, ее душила ярость.
А Маркус смотрел на нее словно завороженный. Мисс Грин была прекрасна в гневе. И ему вдруг очень захотелось, чтобы она защищала его так же, как защищала этих незнакомок. Ох, если бы его жизнь сложилась иначе… Но, увы, она сложилась ужасно. Он выглядел как чудовище, – а теперь действительно им стал. О господи, ведь он собирался совершить гнусное преступление и разрушить жизнь невинной девушки!
В это мгновение Маркус с ужасом осознал, что очень походил на своего отца. Дрожащей рукой он вытащил флягу и сделал очередной глоток.