Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Женщины могут все - Нора Рафферти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женщины могут все - Нора Рафферти

255
0
Читать книгу Женщины могут все - Нора Рафферти полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:

– Если вы будете называть меня Эллис.

– С удовольствием.

Вероятно, Джо не рассказывал обо мне никому из своих домашних, подумала Эллис.

– Вы давно здесь живете? – поинтересовалась она у Пола, желая поддержать разговор.

– Всю свою жизнь. После смерти отца мама хотела продать дом, но мы с Джо отговорили ее.

– Джо? – переспросила Эллис ровным голосом, открывая заднюю дверцу машины.

– Это мой брат, – сообщил Пол. – Паршивая овца в нашем стаде.

– Но почему? – удивилась она и, вытащив из багажника объемную коробку, протянула Полу.

– Есть немало причин, – сообщил он со вздохом. – Даже не знаю с чего начать.

Вместе они направились к дому, неся по большой коробке с аппаратурой.

– Полагаю, в каждой семье не без урода, а то и двух, – заметила Эллис в надежде вернуть Пола к разговору о брате.

– Но мало кто из них побывал за решеткой.

Она резко остановилась, споткнувшись о ступеньку. Чтобы удержать Эллис от падения, Пол ухватил ее под локоть.

– С вами все в порядке? – участливо осведомился он, оглядев Эллис с ног до головы.

– Все в порядке. Спасибо.

Эллис не ожидала, что собеседник сразу поведает ей о пребывании Джо в заключении, хотя именно этого и добивалась. Судя по общительности Пола, из него можно вытянуть многое.

– Представляю, как тяжело вы перенесли арест вашего брата, – посочувствовала Эллис, ставя коробки на стол в вестибюле.

– Особенно мама, – подтвердил Пол. – Она предпочитает смотреть на Джо сквозь розовые очки. Что касается меня, то я склонен видеть… теневые стороны его натуры.

– Звучит зловеще, – рассмеялась Эллис, снедаемая любопытством, и принялась распаковывать аппаратуру.

– Еще бы! – Пол усмехнулся. – Поймите меня правильно, Эллис, Джо вовсе не злодей, но он умеет манипулировать людьми ради собственной выгоды.

Эллис с трудом верила своим ушам. Как может Пол говорить о брате подобные вещи? Она даже открыла рот, чтобы защитить бывшего жениха, но вовремя спохватилась. Слова Пола соответствовали действительности. Она и сама пала жертвой манипуляций его брата.

– Не поэтому ли он угодил за решетку, – осторожно начала она выведывать подробности, – что пытался использовать человека, которому это пришлось не по нраву?

– Мне вообще не следовало бы раскрывать семейные тайны перед незнакомкой. Это все равно, что стирать на людях грязное белье. – Пол сложил пустые коробки в пирамиду и придвинулся к Эллис почти вплотную. – Но почему-то мне кажется, что мы с вами давно знакомы.

Эллис обомлела. Неужели брат Джо пытался с ней заигрывать?

– Не так-то часто встретишь женщину, с которой легко разговаривать, – продолжил Пол свою мысль, – на которую приятно смотреть.

Лицо Эллис залил румянец смущения. Она почему-то чувствовала себя виноватой. Но с какой стати? Ее не связывали с Джо никакие обязательства. Пол представлялся ей честным, добрым, благородным. Редкое качество в современных мужчинах. К тому же любая женщина нашла бы его удивительно привлекательным. Эллис не была исключением.

– Простите, если я смутил вас, – извинился Пол, отступая на шаг. – Порой в присутствии красивой женщины я теряю ощущение реальности.

– Все в порядке, – заверила она, прервав неловкое молчание. – Я польщена. Правда.

– Тогда, возможно, вы не откажетесь как-нибудь со мной поужинать, – предложил он, и на его губах заиграла улыбка.

– С удовольствием, – согласилась Эллис, не раздумывая.

Его белозубая улыбка стала еще шире.

– В пятницу вечером вы свободны?

– Думаю, что да, – ответила Эллис, ощутив нервное возбуждение. Она ни с кем по-настоящему не встречалась со времен… предшествующих появлению в ее жизни Джо.

– Вот и замечательно. – Пол открыл ящик стола и вытащил оттуда карандаш и листок бумаги. – Оставьте мне ваш адрес. Я заеду за вами в восемь вечера.

После секундного колебания Эллис записала адрес квартиры, которую снимала у Эдуардо на выходные. Теперь ей не придется объяснять матери, почему она встречается с братом Джо. Тем более, что она чувствовала себя на его счет не совсем уверенно.

– Надеюсь, последняя новинка «Звонка удачи» вашей матери понравится, – сказала Эллис и, протянув Полу листок с адресом, направилась к двери.

– Даже не сомневаюсь. – Он аккуратно сложил бумагу и спрятал в карман рубашки. – С нетерпением жду пятницы, Эллис.

– Я тоже.

Но стоило Эллис оказаться за рулем машины, как ее охватила паника. Уж не совершает ли она ужасную ошибку? Желание отомстить Джо – это одно, но встречаться ради этого с его братом – совсем другое. Она считала подобное поведение непорядочным по отношению к Полу, да и к себе самой. Придется рассказать Полу правду, когда он заедет за ней в пятницу.

А вдруг он отнесется к этому с безразличием? Вдруг все равно захочет с ней встречаться?

Тогда… ей придется принять важное решение. С одной стороны, свидания с одним из братьев Паттемор могли бы стать бальзамом для ее униженного самолюбия, но, с другой стороны, ее разбитому сердцу они не помогут.


Вернувшись в «Звонок удачи», Эллис обнаружила в салоне магазина Джо. Она обвела зал взглядом, но матери поблизости не заметила.

– Что ты здесь делаешь? – осведомилась она, слегка опьяненная мыслью, что назначила свидание его брату.

– Жду тебя. – Джо обогнул прилавок. – Я хочу пригласить тебя сегодня на обед, если у тебя нет других планов.

Они не виделись с той самой ночи, как Эллис поцеловала его на крыше и сбежала. Затем она занималась сбором сведений о семье Паттемор и на звонки Джо не отвечала.

Знание, как известно, сила. И сила Эллис с каждым днем крепла. Она успокаивала себя тем, что ее безрассудное влечение к Джо прекратится, как только она узнает его поближе.

Но пока происходило обратное.

Осознавая это, Эллис понимала, что не должна затягивать со своим экспериментом. Она отлично провела старт, теперь настало время прибавить обороты. Она возбудит в Джо необузданную страсть и выпытает у него все, что ее интересует.

Чтобы потом бросить.

– Куда пойдем? К тебе или ко мне? – спросила Эллис.

– По правде говоря, я хочу пригласить тебя туда, где мы раньше не бывали. Это сюрприз. Серые глаза Джо полыхнули огнем. – Мне кажется, тебе там понравится.

Неожиданно для себя Эллис ощутила новый прилив страсти к этому мужчине. Она смотрела на него и не могла насмотреться. Его атлетическое тело вызывало у нее трепет. Минувшей ночью он опять ей снился, и она с радостью предавалась безудержным фантазиям. Его нежные ласки сводили ее с ума. Закончилось все тем, что она проснулась, дрожа от чувственного возбуждения.

1 ... 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Женщины могут все - Нора Рафферти"