Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Предсказание гадалки - Кэрол Грейс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предсказание гадалки - Кэрол Грейс

187
0
Читать книгу Предсказание гадалки - Кэрол Грейс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на страницу:

— Но вы должны признать, что она была права.

— Потому, что предсказала очевидное. Амина всегда любила одеваться. А моя судьба — идти по стопам отца. Никакого чуда в ее гадании не было. Но в то время мы жили под впечатлением ее слов.

Думали, что она не только старая, но и мудрая. Она обычно говорила, что судьба контролирует нашу жизнь. Я больше в это не верю. Но давайте посмотрим, что говорит линия судьбы. — И снова его пальцы начали чувственное путешествие по линиям ее ладони.

У Клодии в горле стоял ком. Голос пропал. А его рука, державшая ее, оставалась твердой и сильной.

— Вот здесь. Линия образует угол, это говорит о том, что вы подчиняете свои интересы интересам других. К примеру, моим. Поэтому нам так хорошо вместе работать. Вы все отдаете мне и работе. Разве не так? — Он поискал ее взгляд и долго смотрел ей в глаза. — Насколько я правильно помню, это линия брака. — Большой палец двигался и поглаживал самые чувствительные точки. Сердце словно таяло под солнцем пустыни. — Очень интересно. У вас брак выражен не в одной линии. Вот первый брак. — Он поднял руку и показал ей. — А вот и второй. Линии, которые встречаются с линией брака, говорят о детях. Правильно. У вас будет четверо детей.

— Перестаньте! — запротестовала Клодия. — Я не планирую еще раз выходить замуж и не планирую иметь детей. Это абсолютная чепуха. Вы в нее верите не больше, чем я. — Она наконец высвободила руку.

— Возможно, я ошибаюсь, — согласился Сэм. — Возможно, там есть еще что-то. Итак, вы были замужем. Это брак номер один…

— По-моему, вы собирались показать мне офис. — Клодия встала. — Я думала, нас ждет работа.

— Я тоже так думал, пока не увидел вашу руку, — сообщил он с лукавой улыбкой. — Но если вы настаиваете… Пойдемте со мной..

Он встал и потянулся, мучительно искушая ее видом своего плоского загорелого живота.

— Это настоящий офис, хотя, наверное, такой здесь и не нужен. Отец и Амина утверждают, что наш дом создан для отдыха и покоя. Но нам надо просмотреть бумаги, которые дал мне отец. Надо решить — разумные ли там замечания? А потом мы у себя дома все проверим.

— Дома?

— Я имею в виду Сан-Франциско. Откровенно говоря, я не знаю, где у меня дом. Может быть, здесь. — Он помолчал и огляделся. Пальмы, яркие цветы, фонтаны. Сэм опять взял руку Клодии и напряженно посмотрел на ладонь. — Я завидую вам, Клодия. У вас есть дом в городе, куда вы можете вернуться. Вы точно знаете, где вы своя.

— Но ведь вы дома во многих местах. Здесь, в городе, в Штатах — где бы вы ни оказались.

— Могли бы вы чувствовать себя дома здесь? — вдруг спросил он.

— Не знаю… Здесь очень красиво, но для меня не реально. Будто во сне…

Он кивнул и отпустил ее руку.

— А теперь пойдемте немного поработаем.


В офисе работал кондиционер и было прохладно. Сэм развернул контракт с карандашными пометками.

— Посмотрите, что из этого можно сделать. А я сверю с тем, что лежит в нашем офисе.

Клодия немедленно разделила страницы с комментариями на полях. Она видела, как он включил компьютер и стал читать полученную информацию. Когда она наконец подняла голову, он сидел, откинувшись на спинку кресла, и наблюдал за ней.

— Что вы думаете? — спросил он.

— Здесь несколько проблем. И у меня есть идея. Только позвольте мне сначала досмотреть контракт до конца. А потом мы поговорим. Не знаю, согласитесь ли вы со мной.

Он кивнул, но по-прежнему сидел, уставившись на нее.

— Что-то не так? — спросила она.

— Не знаю. Может быть, это разговоры о том, что я трудоголик. Или атмосфера этого места. Но я не могу сосредоточиться. Я всегда ценил вас, Клодия. Но до сих пор не понимал, как сильно завишу от вас.

Наконец он поднял трубку и позвонил отцу. Клодия засомневалась, должна ли она присутствовать при разговоре, но решила остаться. Она поняла, что объединение остается главной заботой. Когда Сэм повесил трубку, она поговорила с ним о контракте, предложила некоторые нововведения, которые могут сдвинуть дело с мертвой точки. Рассказала и о некоторых направлениях, в которых могут участвовать члены семьи Баяди.

— Мы напомним Баяди о преимуществах объединения. Видимо, они не осознают, что компания «Шипинг аль-Хамри» работает с четырьмя новыми нефтяными районами. Мы знаем, что у них есть контракт в Австралии по танкерным перевозкам в Китай. Как они будут с ними справляться без наших новых районов? Насколько мы знаем, в настоящий момент лизинг для них неприемлем.

— Блестяще, — оценил ее сообщение Сэм. — Я снова позвоню отцу.

— Подождите. Мы соберем дополнительные сведения о них.

Они провели еще час, обмениваясь идеями, бракуя или развивая их. Потом Сэм снова позвонил отцу. Как всегда, он не выпячивал свои успехи и не приписывал себе ее заслуги.

— Отец под большим впечатлением, — сказал Сэм, положив трубку. — Но мы не знаем, будет ли наш план работать, пока не подписан контракт. В любом случае вы заработали свою зарплату за месяц, — добавил он. — Фактически, я думаю, вы заслужили прибавку.

— Сэм, вы только что дали мне прибавку, — запротестовала она, покраснев.

— Ее вы тоже заслужили. — Он встал и обошел комнату, разглядывая картины на стене, фарфоровые безделушки, награды и призы, будто он их никогда раньше не видел.

— Пора сделать перерыв, — объявил Сэм. — На сегодня хватит. Вы еще не видели свою комнату.


В комнате для гостей, которую заняла Клодия, стены украшал орнамент из плиток теплого желтого и холодного голубого цветов.

Слуги уже распаковали ее вещи. Клодия быстро переоделась в легкие брючки и рубашку — они оказались более облегающими, чем она обычно носила. Это были вещи Амины. Сестра Сэма и Клодия носили один размер, но Амина любила более тесную одежду.

Захватив фотоаппарат, Клодия поднялась в сад на крыше. Оттуда открывался прекрасный вид на пальмовую рощу. Тишину нарушал только шелест листьев и чириканье ярких птиц, перелетавших с дерева на дерево. Она начала щелкать, кадр за кадром.


Сэм поднялся в свою комнату на втором этаже и переоделся в рабочие шорты, кожаные сандалии и футболку. Он мог бы вернуться в офис и доделать кое-какую работу. Но он не хотел сегодня быть снова втянутым в дела. В особенности без Клодии. А у нее он уже и так отнял слишком много времени. Первый раз за прошедшие месяцы он не хотел думать о нефтеналивных судах, таможенных сборах, контрактах и объединении компаний.

Это, должно быть, Пальмерия так на него подействовала? Он давно здесь не был. И сегодня оазис оказывает на Сэма странное воздействие. Может, потому, что Клодия здесь? Когда они въехали в ворота, выражение ее лица сказало ему все. Она тоже попала под очарование этого места. Но надолго ли?

1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Предсказание гадалки - Кэрол Грейс"