Книга Фиктивный брак - Бренда Хайатт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, на войне было очень трудно, не так ли?
Тор пожал плечами.
– Марши, привалы, сражения...
«Интересно, он когда-нибудь кого-нибудь убил? – подумала Дина. – Да, скорее всего, если воевал». При мысли об этом она похолодела.
– Мне не приходилось совершать большие переходы, я был кавалеристом, – продолжал мистер Терпин. – Но все-таки военная жизнь – совсем другая... Например, наши привалы... О, у нас не было ни кровати, ни ванной. Об ужине я и не говорю.
Дина попыталась представить, как жили на войне многие мужчины. Многие, но не Сайлас. Он не пожелал воевать.
– А как же сражения? – спросила она. – Вы... вы во многих сражениях принимали участие?
– Думаю, во многих. Это, конечно же, самое худшее на войне. Все остальное можно рассматривать как приключение, но когда в тебя стреляют и ты вынужден убивать... Такое никогда не забудешь. Но почему мы говорим о таких неприятных вещах? Война закончилась, и я этому очень рад.
Значит, он действительно убивал. Значит, она вышла замуж за человека, убивавшего других людей.
– Я... я думаю, нам лучше уснуть побыстрее. Ведь завтра рано вставать.
Мистер Терпин утвердительно кивнул:
– Да, разумеется. – Он снял сюртук и бросил его на стул поверх ее вещей. – Я... Хм... Мне надо сесть на кровать, чтобы разуться, если вы не возражаете.
Дина уставилась на его широкую грудь, казалось, что сейчас, когда он снял сюртук, она стала еще шире.
– Нет-нет, конечно, нет, – ответила она.
– И потом... Полагаю, вы должны пообещать, что не будете смотреть, когда я буду переодеваться. Хотя, если вам так любопытно, то я, конечно, не возражаю.
Вместо ответа она повернулась на бок и укрылась одеялом с головой. У нее за спиной раздался смешок.
– Обещаю, что не буду переходить в наступление.
Дина пыталась успокоиться, но у нее ничего не получалось. Казалось, каждый нерв ее тела был натянут, словно фортепьянная струна; и с каждым мгновением она все больше нервничала.
Тут послышался какой-то стук – на пол упал сначала один сапог, затем второй. Потом кровать покачнулась – он поднялся на ноги. Когда же послышался плеск воды, Дина крепко зажмурилась, она представила, как ее муж – возможно, он уже был без рубашки – наклоняется над раковиной. Ей очень хотелось повернуться и взглянуть на него, и она ужасно стыдилась этого своего желания.
Нет-нет, ей не следует об этом думать. Ведь она весьма благоразумная взрослая женщина, а не глупая девица. К тому же мистер Терпин совершенно недвусмысленно дал ей понять, что она ему не нравится.
Внезапно кровать снова качнулась, и Дина вдруг почувствовала, что вот-вот повернется к мужу. Она в отчаянии вцепилась в край матраца, и ей все же удалось совладать с собой. Но что он делает? Неужели собирается лечь с ней рядом?
В следующее мгновение послышался какой-то шорох, и Дина догадалась, что мистер Терпин снимает чулки. Когда же кровать в очередной раз качнулась и снова послышался шорох, она поняла: муж снимает брюки.
Дина судорожно сглотнула и затаила дыхание. И почти тотчас же раздался голос мистера Терпина:
– Если вам больше не нужна свеча, я ее задую. Не возражаете?
Дина помолчала, притворяясь спящей. Но потом решила, что притворство – признак малодушия, и тихо ответила:
– Нет, не возражаю. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Дина.
Прошло несколько минут, и она наконец-то отважилась выглянуть из-под одеяла. Теперь стало значительно темнее, и комнату освещало только затухающее пламя камина. Дина с облегчением вздохнула – сейчас уже не было нужды прятаться под одеялом. Но тут она заметила у окна темный силуэт и на мгновение прикрыла глаза. Сообразив, что муж не знает о том, что она наблюдает за ним, Дина успокоилась.
– Проклятие... – пробормотал он вдруг.
«Что с ним?» – подумала Дина, затаив дыхание. В следующую секунду она поняла, что бедному мистеру Терпину нечего постелить на пол – разве что плащ. И одеяла у него, конечно же, тоже не было.
Дина почувствовала угрызения совести. «Как ты можешь быть такой эгоисткой?» – спрашивала она себя. Немного помедлив, она проговорила:
– Можете взять одеяло, если хотите. Это будет честно, раз уж кровать досталась мне.
– А там несколько одеял? – спросил Тор.
– Нет, одно, но оно довольно плотное. Вы могли бы постелить его на пол, чтобы не было так жестко.
– Не могу взять единственное одеяло. Вы ведь замерзнете...
Дина была тронута такой заботой.
– У меня останутся простыни, – сказала она. – А может, вы могли бы попросить у хозяина еще одно одеяло?
– Нет-нет, не стоит. Тогда пришлось бы одеваться, а потом снова раздеваться. К тому же подобная просьба вызвала бы удивление. Ведь у нас сегодня первая брачная ночь, вы не забыли?
Дина почувствовала, что краснеет, но, к счастью, мистер Терпин в темноте этого не видел. Немного помолчав, она вновь заговорила:
– Пожалуйста, разрешите мне лечь на полу. Мне там будет гораздо удобнее, чем вам. К тому же я завернусь в одеяло. А вы ляжете на кровать и накроетесь плащом.
– Что ж, хорошо. Все равно я на полу всю ночь ворочался бы и мешал вам спать.
Тут мистер Терпин поднялся на ноги. Заметив, что он завернулся в плащ, Дина вздохнула с облегчением.
Решив последовать его примеру, она попыталась завернуться в одеяло, но оказалось, что это не так-то просто – ведь сначала нужно было выбраться из-под простыней.
– О Господи! – воскликнула Дина в отчаянии. «Может, попросить о помощи?» – подумала она.
В этот момент мистер Терпин подошел к кровати и помог ей управиться с одеялом.
– Спасибо, – сказала она.
– Предупреждаю, Дина, на полу спать очень жестко.
– Ничего страшного. Я уверена, что со мной ничего не случится.
Тут он вдруг улыбнулся и проговорил:
– А знаете, эта кровать достаточно широкая. Наверное, мы могли бы спать на ней вместе, не мешая друг другу.
Дина в испуге замерла. Она уже хотела отклонить столь непристойное предложение, но в последний момент поняла, что мистер Терпин, возможно, прав. Ведь он предлагал только спать на одной кровати, не более того...
И все же Дина колебалась. Вероятно, мистер Терпин понял, что она боится. Снова улыбнувшись, он добавил:
– Даю вам слово, что не попытаюсь воспользоваться ситуацией.
Дина вдруг почувствовала себя ужасно глупой. Ведь мистер Терпин совершенно ясно дал ей понять, что не испытывает к ней влечения. Так чего же она боится? Конечно же, она поступит очень разумно, если примет его предложение.