Книга Не бойся любви - Марша Ловелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости, Питер. Я бы не хотела молоть чепуху, — сказала она, взглянув на часы, — нам надо так много сделать.
— А как насчет Фримана? — спросила Эбби. — Питер мог бы посидеть вместо меня на собрании.
Дженнифер посмотрела на нее с облегчением:
— Эбби, ты — прелесть, — и повернулась к Питеру: — Тебя это устроит?
— Устроит. Так что, прелесть, ты иди, а я подойду чуть позже.
— И я зайду, когда мы закончим, — сказала Дженнифер вслед Эбби.
Эбби почувствовала большое облегчение, увидев Дженнифер снова в хорошем расположении духа.
— Салли! Все звонки к Питеру направляй ко мне, — сказала она диспетчеру.
— Слава богу. Вот спасибо, — облегченно простонала девушка. — У меня тут их целая куча — и к нему, и к другим. Собрание надолго?
— Да, еще какое-то время протянется, но если почувствуешь, что не справляешься, — всех ко мне. Приму удар на себя! — засмеялась Эбби, подумав, что она — «прелесть». Эбби откинулась на спинку стула и вспомнила, как она нервничала перед встречей с Дженнифер. Та была очень энергична в это утро, вся светилась и прекрасно себя чувствовала. И Эбби поняла, как плохо было ей в предыдущие недели, перед отъездом.
Наконец, подумала Эбби, она может почувствовать что-то хорошее хотя бы к кому-то из Брэдли.
Зазвонил телефон, прервав ее размышления, которых она старалась не допускать. Она отреклась от них — постоянные звонки требовали внимания.
Но как только возникло затишье, и Эбби попробовала листать альбомы с образцами, раздался осторожный стук в дверь.
— Войдите, — сказала она, задвигая ящик стола.
На пороге стоял Пол Лоусон.
— Я решил сделать еще одну, последнюю попытку помириться с тобой, Эбби. Но если ты не хочешь говорить со мной…
— Пол! Я очень хочу с тобой поговорить! — воскликнула Эбби с такой готовностью, что Пол удивился. — Я вела себя ужасно, — произнесла она, мучимая чувством вины. — Слушай, я как раз собиралась выпить кофе, может, ты тоже выпьешь?
Он кивнул, все еще не оправившись от удивления, и сел.
— Я приехал за Дженнифер, но, думаю, собрание затянется.
— Она решила все наладить перед вашим отъездом. Боже мой! Как я вам обоим завидую!
— Мы давно не были в отпуске, а так хочется расслабиться, ничего не делать и побыть вместе, — сказал Пол, все еще не пришедший в себя от неожиданно радушного приема. — Сейчас как раз самое время поехать в отпуск. По утрам ее уже не тошнит, и она еще не ходит вперевалку, как сама говорит.
Эбби улыбнулась, подавая ему кофе.
— Прими мои самые теплые поздравления. Я так за вас счастлива!
— Ты простишь мне мое смущение? — спросил Пол с некоторой неловкостью.
— А я надеюсь, что вы оба меня простите. Я бы так много хотела тебе сказать! Но не знаю с чего начать.
И, перескакивая с одного на другое, она, наконец, подошла к последнему разговору с сестрой…
— Эбби, если бы ты была чуть старше, или знай я тебя лучше, то попытался бы объяснить, что за проблемы у нас с Элейн, задолго до того, как встретил Дженнифер и влюбился в нее.
— Элейн считает, что единственное, в чем она тогда нуждалась, так это в профессиональном советчике.
— И знаешь, если бы я не позволил ей использовать себя как опору, она, может быть…
— Ради бога, Пол! Ты ни в чем не виноват! Ты был рядом с ней, потому что чувствовал, что ты ей нужен. Большинство мужчин на твоем месте просто убежали бы.
— Моя любовь к Дженнифер только ускорила то, что случилось бы рано или поздно. Элейн ничего не хотела со мной обсуждать. — Он робко улыбнулся. — Я даже не могу высказать, как рад за нее. Я слышал, она уехала в Канаду, и почему-то думал, что и ты с ней. Боюсь, что я неправильно себя вел, увидев тебя здесь. Ты даже не стала разговаривать со мной, и я подумал, что, наверное, у Элейн все не так здорово.
— О, Пол, извини, — прошептала Эбби. — Макс говорил, что ты и он беспокоились о Дженнифер. И уж, конечно, мое внезапное появление здесь не облегчило ситуации.
— Ты не могла знать, Эбби, — печально пожал плечами Пол. — Мы очень счастливы с Дженнифер и считаем, что нам повезло, что мы нашли друг друга. Но какое-то время я беспокоился об Элейн и спрашивал себя, заслуживаю ли я счастья, которое получил.
Он с улыбкой покачал головой, когда Эбби попыталась протестовать.
— Но, правда, это длилось недолго. Моей главной заботой стала Дженнифер. Тем более что несколько месяцев она была не в себе. Нервотрепка истощила ее, она еще не совсем оправилась, и, естественно, мы встревожились, когда узнали счастливую новость о ребенке.
— Но сейчас Дженнифер расцвела и хорошо себя чувствует, — сказала Эбби. Зазвонил телефон. Пол поднялся, собираясь уходить. — Почему бы тебе не дождаться Дженнифер здесь? — Она положила трубку, закончив разговор. Твоя жена обещала заскочить после собрания.
Пол посмотрел на часы и покачал головой:
— Похоже, оно затянется. Я лучше пойду к ней в кабинет и подожду там. Мне надо позвонить по делам. Мой брат Майк — один из моих партнеров. Пока меня не было, я оставил все дела на него. — И он нарочито закатил глаза.
— Но ты же говорил, что он стал прекрасным юристом! — сказала Эбби. — И я уверена, что твое дело в хороших руках.
— Я тоже уверен, — засмеялся он. — Но все-таки кое-что упустил. Знаешь, Эбби, я так рад, что мы смогли с тобой поговорить, — сказал Пол и положил руки ей на плечи. — И, пожалуйста, передай Элейн мои самые теплые пожелания, я хочу, чтобы она была счастлива, — добавил он, слегка обняв Эбби.
— Конечно, обязательно, — пообещала девушка, и комок подступил у нее к горлу.
— Я, должно быть, оторвал тебя от работы, — извинился Пол, пятясь к двери, которая вдруг распахнулась, потом резко закрылась. — Посмотреть, кто там?
Эбби покачала головой.
— Если надо — вернутся.
— Я ухожу, — сказал Пол. — Да, напомни моей жене, когда она вернется, что муж чахнет в ее кабинете. Ладно?..
— Ну и что ты думаешь? — Питер Симонс широко улыбнулся Эбби, сидя за заваленным бумагами столом.
— Питер, я… Я не могу поверить! — восхищенно выдохнула Эбби. — Я заметила, что Дженнифер намекала на что-то подобное на прошлой неделе, но это!.. — воскликнула она. — Это работа, за которую любой бы рад взяться! И я никак не думала, что ее могут доверить мне.
— Не увлекайся, дорогая. Неограниченные фонды любую работу делают привлекательной. И это не Букингемский дворец, а дикие места Корнуолла, — засмеялся Питер. — Хотя Малькольм и проявил к этой работе огромный интерес, но у него в Шотландии полно дел, и с двумя задачами одновременно ему не справиться.