Книга Чудовище - Алекс Флинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через минуту Кендра заговорила: — Что будешь делать дальше? Вернешься в школу?
— Нет, конечно. Я не могу появиться в школе в таком виде. Я отцу обещал. — Я посмотрел на время. Уже больше десяти, а отца все еще нет. Он меня избегает. Честно говоря, те несколько недель, когда он вместе со мной бегал по врачам, были самым долгим сроком, проведенным со мной за… всю жизнь. Но я знал, что это ненадолго. И вот я вернулся к своей прошлой жизни, где отца я мог увидеть только по телевизору. До превращения мне было все равно, тогда у меня была жизнь. Но сейчас у меня не осталось ничего и никого.
— У тебя уже есть идеи, как снять заклятие?
Я засмеялся. — Ты вернешь все на свои места!
Она отвела взгляд: — Я не могу.
— Нет, ты просто не хочешь.
— Нет, я, правда, не могу. Заклятие можешь снять только ты сам. Единственный способ — найти настоящую любовь.
— У меня не получится. Я же урод.
Она ухмыльнулась. — Да, этого у тебя не отнять, не так ли?
Я начал трясти зеркало. — Ты меня таким сделала!
— Ты был настоящим ублюдком, — сказала она, скорчив рожицу. — И перестань трясти зеркало!
— Что, тебе неприятно? — я встряхнул его еще раз. — А так?
— Мне кажется, что я приняла правильное решение, изменив тебя, но я видимо ошиблась, пытаясь помочь тебе сейчас.
— Помочь? Чем ты можешь мне помочь? Если ты не можешь вернуть все обратно.
— Я могу давать тебе советы. И первый из них — не разбивай зеркало. Оно тебе пригодится.
Сказав это, она исчезла. Я аккуратно положил зеркало на тумбочку.
Иногда когда гуляешь по Нью-Йорку — в принципе с этим можно столкнуться где угодно, но в Нью-Йорке особенно, потому что он перенаселен — можно встретить этих людей, в инвалидных колясках с ампутированными ногами, или с ожогами на лице. Может их ноги оторвало взрывом на войне, или кто-то плеснул кислотой в лицо. Я никогда на самом деле не задумывался о них. Если я и думал о них, то только как мне пройти мимо них так, чтобы они меня не задели. Они меня раздражали. Но сейчас я думал о них постоянно. Как так случается, что сначала ты нормальный, может быть даже красивый, твоя жизнь размеренна, а в следующую минуту что-то происходит и все резко меняется. И ты больше никогда не станешь прежним. Ты стал уродом. Я стал уродом, и если я проживу пятьдесят, шестьдесят или семьдесят лет, я проживу их в таком виде, именно из-за той минуты, когда Кендра решила наложить на меня заклятие за мое поведение.
А зеркало оказалось забавной вещицей. Стоило раз в него посмотреть, и я уже не мог оторваться. Сначала, я наблюдал за каждым из моих друзей (бывших друзей, как их назвала Кендра), иногда они делали странные вещи: скандалили с родителями, ковырялись в носу, ходили голыми по комнате, и все они в основном не думали обо мне. Я также наблюдал за Слоан и Треем. Да, они встречались, но у Слоан был другой парень, который не учился в Таттле. Интересно, а мне она тоже изменяла? Затем я стал наблюдать за другими людьми. В те бесконечные августовские недели дом в основном пустовал. Магда готовила еду и оставляла ее для меня, но я выходил только тогда, когда был уверен, что она пылесосит в другой части дома, или ее вообще нет. Я помню, как она сказала, что она боится за меня. Наверно, сейчас она считала, что я получил по заслугам. За это я ее ненавидел.
Однажды я наткнулся на школьный альбом, выбирая страницу наугад, я тыкал в первую попавшуюся фотографию. Обычно на ней оказывался какой-то неудачник, на которого в школе я просто не обращал внимание. Я читал их имена, потом читал, кто чем занимался в школе. Раньше я думал, что знаю всех в школе. Как выяснилось, я ошибался, зато теперь я знал каждого по имени.
Я придумал для себя игру. Я выбирал человека и пытался представить, где он будет находиться, когда его покажет зеркало. Иногда это было очень просто. Компьютерщики постоянно сидели за компьютером. Спортсмены в основном бегали кроссы на улице. В воскресенье утром я выбрал фотографию Линды Оуэнс. Она показалась мне знакомой. И потом до меня дошло. Это была именно та девушка с танцев, та, которой я подарил розу, та, которую так тронул этот факт. Именно она дала мне второй шанс. До этого я никогда не замечал ее в школе. Сейчас я рассматривал ее страницу в альбоме, которая была больше похожа на резюме: Национальное Почетное Общество, Французское почетное общество, Английское почетное общество… дааа, все почетные общества.
Должно быть, она сейчас в библиотеке.
— Я хочу увидеть Линду, — попросил я зеркало.
Я приготовился увидеть библиотеку. Зеркало обычно показывало происходящее по кадрам, как в кино. Поэтому, я ожидал увидеть каменных львов сначала, а затем Линду, что-то изучающую, не смотря на то, что стоял август. Но вместо этого зеркало показало мне какую-то местность, которую я раньше не видел, и, честно говоря, не хотел бы видеть и дальше. На улице ругались две потрепанные женщины, одетые в топы. На лестнице наркоман вкатывал себе очередную дозу. Картинка в зеркале постепенно преодолела крыльцо, дверь, стала подниматься вверх по лестнице со сломанной ступенькой и лампочкой, свисающей на проводе, и, в конце концов, я увидел квартиру. Краска на стенах в некоторых местах отшелушилась, линолеум протерся. Были еще шкафы для книг. Но все вокруг было достаточно чистым. И посреди всего этого сидела Линда. Она читала. Ну, хоть в этом я не ошибся.
Она перевернула страницу, затем еще одну, и еще. Я наблюдал, как она читает, уже минут десять. Да, мне было настолько скучно. Но что-то в этом было. Что-то поразительное в том, что она может читать, и не обращать внимания на происходящее вокруг.
— Эй, девчонка! — раздался голос, и я подпрыгнул от неожиданности. До этого было настолько тихо, что я даже не подумал, что в квартире может находиться еще кто-нибудь. Линда подняла взгляд от книги.
— Да?
— Я замерз. Принесешь мне одеяло? — Линда вздохнула и положила книгу обложкой вниз. Я посмотрел на название. Джэйн Эйр. Мне было так скучно, что я даже подумал, что, может, прочту как-нибудь ее.
— Хорошо, — сказала она, — может еще чаю принести? — Она уже встала и направлялась на кухню.
— Конечно, — тон был довольно-таки грубым, — пошевеливайся!
Линда открыла кран и оставила, чтобы вода сбежала, пока она доставала старый красный чайник. Она набрала воды и поставила на плиту.
— Где одеяло?! — голос был рассерженным.
— Извини, я уже иду.
Бросив взгляд на свою книгу, она подошла к шкафу и достала оттуда небольшое голубое одеяло. Оно предназначалось для мужчины, лежавшего на старом диване. Он был укрыт другим одеялом, поэтому я не смог увидеть его лица, но его сильно лихорадило, хотя был август. Линда накинула одеяло ему на плечи.
— Так лучше?
— Ненамного.
— Чай поможет.
Линда заварила чай, попыталась найти что-нибудь в практически пустом холодильнике. Бросив эту затею, она отнесла чай мужчине. Но он уже уснул. Какое-то время она стояла, наклонившись к нему и прислушиваясь. Она просунула руку под диванную подушку, как будто что-то искала. Ничего. Потом опять села за книгу, попивая чай. Я продолжал наблюдать, но ничего больше не происходило.