Книга Знак Моря - Пол Кирни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчик стоял, ровно дыша. Боль в предплечье дала о себе знать. Возможно, восемь секунд прошло с тех пор, как он вступил в комнату, а шум вышел не больше, чем стоны и кряканье, которые ему предшествовали. Никакого внезапного взрыва. Рол поглядел вниз на постель, на Рауэн, и чтото исторглось из него, какоето холодное возбуждение. Он склонился, резко дыша, и его вырвало в угол этой грязной комнатушки.
Ее тело было белымбело в неясном мерцании свечи, и оттого синяки и ранки еще резче выделялись на коже. Она наблюдала за ним, но с тупым безразличием во взгляде, какого он никогда еще не видел. Ему неделями грезилась ее нагота, но, когда он увидел ее здесь и такой, это возбудило в нем лишь жалость и гнев. Он развязал ее руки и сомкнул ноги, дабы скрыть блестящее темное место меж ними, вытер грязь с ее кожи уголком менее грязного одеяла. Она лежала, обмякшая, неспособная чемулибо противиться, и он подумал, а что еще они с ней делали, помимо очевидного.
Этот запах в воздухе. По запаху он нашел небольшое латунное блюдо у постели. В нем лежало несколько крохотных черных кубиков. От его прикосновения часть кубика рассыпалась в прах, и Рол кашлянул от возникшего при этом душистого облачка. Голова у него мигом поплыла, и он сплюнул, чтобы избавиться от вкуса во рту. Он перешагнул через тела на полу. Предплечье кровоточило и онемело, левая рука стала почти бесполезной. Он оторвал полосы от покрывала и крепко перевязал рану. Глаза Рауэн следили за ним, но она не издавала ни звука. Он нашел ее одежду справа от постели и положил ей на живот.
– Одевайся. Нам надо идти… – Еле слышно прошептал он. Страх поднимался в его горле при мысли о том, что он только что сделал, начало приходить жуткое понимание возможных последствий. Руки женщины подергивались. Рот открылся, но оттуда вырвался лишь невнятный стон. Рол склонился над ее лицом и взял ее тревожные пальцы в свои.
– Что это? Что? Скажи мне.
Слеза выкатилась из внешнего уголка ее глаза и потекла вниз к шее. Рол склонился дальше, и вот уже дыхание их слилось, и он чувствовал, как его щеку, словно крылья бабочки, задевают ее ресницы.
– Дурак! – сказала она и оттолкнула его. Он выпрямился, глядя на нее в изумлении.
– Оденься, – машинально повторил он.
– Уходи, – велела она, оскалив зубы.
– Я пришел сюда, чтобы… чтобы тебе помочь, – прошептал он. – Подумай, что они с тобой делали. Он собирался позволить им оставить тебя еще на целый день.
Это заставило ее призадуматься. Они глядели друг другу в глаза, начищенная сталь, встретившая морскую бурю. Наконец ее пальцы обхватили одежду, которую он положил поверх ее живота.
– Помоги.
Одной рукой поддержав ее под распухшей шеей, он поднял ее и начал одевать. Когда они возились с ее рубашкой, кровь из его раненой руки капнула ей на живот, струйка стекла на спутанные волосы меж ее ног. Когда рубашка была надета, Рол подставил руку под колени Рауэн и сбросил ее стопы с края постели. Женщина смогла сесть сама, хотя голова ее тут же качнулась вперед и великолепная черная грива упала вниз на истерзанную грудь. Рол остановился и прислушался. Гул голосов и смех попрежнему доносились из главной палаты. Но немного времени пройдет, прежде чем другие явятся сюда, чтобы в свой черед приступить к ночным забавам. Рол нагнулся и поднял нож, которым ранили его предплечье. Слегка изогнутый толстый клинок, рукоять слоновой кости, хорошая работа и превосходно заточен. Сунув его за пояс, Рол взял руку женщины и потянул, подняв ее на ноги.
– Пошли. Надо уйти немедленно. Сейчас же.
Она невнятно зароптала, но он выволок ее из комнаты, как сравнительно трезвый гуляка вконец захмелевшего товарища. Она была не тяжелой, и он взял ее на руки, часть его блаженствовала даже в этот миг от острого ощущения ее плоти в его руках. От нее разило мужчинами, которые посвински здесь с нею обращались, и дурманом из блюда у постели. На миг она забилась в его хватке, пытаясь добиться, чтобы он поставил ее на пол. Затем сдалась и обвила белыми руками его шею, скрыв лицо во впадине у его плеча, словно боящееся темноты дитя. И тут к нему отчасти вернулись его прежняя бесстрастность и спокойствие. Биение сердца замедлилось, казалось, он теперь лучше видит в утробной тьме за кругом неверного света. Он двинулся по проходу с уверенностью кошки, согнулся под одной проволокой и перешагнул через другую, как если бы исполнял медленный танец, а затем набрал скорость.
Склад был высоким, полным эха и протух от мусора, скапливавшегося в нем десятилетиями. Рол, точно плясун, выбирал дорогу, в крови его все еще пело возбуждение. Но немного погодя он все же начал утомляться. Вдали от голосов в углу, полном зловонной черноты, он опустился на одно колено и перенес вес Рауэн на другое, чтобы отдохнула раненая рука, сердце его неистово билось, отдаваясь в горле. Рауэн подняла голову, ее губы щекотнули ему ухо.
– Отпусти меня. Я могу идти.
Он со странным нежеланием позволил ей выскользнуть из его объятий.
– Ты знаешь дорогу наружу? – Казалось, ее глаза, рассматривающие его, слабо светятся во тьме. Речь ее была медленной, но ясной, как если бы четко произнести каждое слово стоило ей усилий.
– Да. Окно. До него недалеко.
Встав на колени, она покачнулась и оперлась о него. Затем отвернулась, и ее вырвало. Он почувствовал, как теплая жидкость попала ему на сапоги. Она вытерла рот о плечо рубашки с коротким рукавом, которую он на нее надел. Только три или четыре пуговицы удерживали рубашку на груди, остальные оказались сорваны. Рауэн сплюнула, затем выпрямилась и принялась убирать с лица свои длинные волосы.
– Тогда идем.
Он поднялся на ноги. Она вскарабкалась по нему, как по лесенке, все еще нетвердо. Он обвил ее рукой и повлек, иногда, если ее колени подгибались, принимая на себя весь ее вес. Она не произносила ни слова, но положила левую руку ему на плечи, а правую на его руку, державшую ее бедра.
Он помнил дорогу, которой пришел, и они побрели туда в кромешной тьме, вынуждая крыс спасаться бегством прямо изпод их ног. Наконец Рол увидел звездный свет в окнах под стрехой и понял, что они попали в заваленное хламом помещение, куда он влез с улицы.
Тут возник шум. Крики в ночи, отдававшиеся эхом позади них. Рауэн поглядела на него. Они беззвучно кивнули друг другу и принялись карабкаться к грязным окнам. Рол здоровой рукой подталкивал ее вперед. В нарастающей тревоге он не мог сообразить, через какое же окно проник сюда. Рауэн заколотила кулаком по неподатливой раме ближайшего, тут же резко звякнуло бьющееся стекло. Он услышал, как она выругалась, совсем тихо. А затем увидел ее бледные ноги, меж тем как она пролезала головой вперед в разбитое окно. Он последовал за ней, зубья разбитого стекла разорвали на животе его рубаху и вцепились в штаны. Но вот он выбрался наружу и упал с высоты в несколько футов на плечо и бок. С мгновение он лежал, пытаясь отдышаться, пока она не схватила его за шиворот и не потянула, поднимая. Они полусбежалиполускатились с горы всякой дребедени, наваленной у высокой стены склада, и вот наконец босые стопы Рауэн шлепнули по булыжнику. Шел дождь, ночной воздух казался им легким, свежим, душистым и прохладным. Рол повернул в глубь суши, туда, где поднимался над бухтой Аскари с беспорядочной россыпью ламп. Но Рауэн взяла Рола за руку.