Книга Фракс и монахи-воины - Мартин Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда я отправился на поиски Макри, которая, видимо, уже разыскивала меня. В итоге мы столкнулись в дверях. Макри бросила косой взгляд на Суланию, разметавшуюся на моей кушетке.
— Наконец-то тебе удалось подыскать подружку, которая пьет не меньше тебя, — фыркнула она.
— Очень смешно. Скажи-ка лучше, кто это валяется в моей кровати?
— В твоей кровати? Ах да! Кажется, её зовут Куэн. Она проститутка.
— Знаю, что она проститутка. По лентам догадался. Это что? Какая-нибудь шутка?
Неуверенно переминаясь с ноги на ногу, Макри ответила:
— Я не думала, что ты вернешься. Надеялась, что ты задержишься в тюрьме подольше…
— И ты ещё смеешь считать себя моей помощницей? Дьявол тебя побери! — взорвался я. — Другие люди ищут адвоката, чтобы вызволить страдающего в застенках друга. Но ты не из их числа! Ты селишь в мою комнату шлюху, надеясь, что я ещё побуду в тюрьме. А ну забирай её отсюда!
— Не могу, — проговорила Макри с очень несчастным видом. — За ней все охотятся.
— Кто — все?
— Общественная охрана. Братство. Гильдия содержателей постоялых дворов и гостиниц…
У меня в мозгу начало формироваться страшное подозрение.
— Не хочешь ли ты сказать, что это она?
— Да, — уныло кивнула Макри. — Это она сожгла «Кабанью голову». Но она вовсе не собиралась убивать хозяина. Она просто хотела преподать ему урок.
— Что ж, урок оказался весьма убедительным. Ну хорошо, теперь я знаю, кто спит в моей постели. Но я не знаю до сих пор, как она здесь оказалась и по какому праву.
— Бедняжка просто прибежала. В панике. Она искала меня. Мы встречались на собраниях Ассоциации.
Я с ужасом уставился на Макри и, не веря своим ушам, переспросил:
— Ты с ней давно знакома? И она прошла сюда через таверну? Она прибежала к тебе сразу после поджога «Кабаньей головы», которая, как тебе известно, расположена в нескольких сотнях ярдов от «Секиры мщения»? И ты привела её ко мне? Почему бы тебе не поместить большое объявление на дверях: «Разыскивается поджигатель, который прячется в спальне Фракса»? Забирай её отсюда немедленно!
— Но здесь же ей ничего не грозит!
— Еще как грозит! У Братства — повсюду глаза и уши. Одному Богу известно, сколько человек её видели, когда она шла сюда. И даже в том случае, если твою подругу никто не заметил, Братство для её розыска непременно привлечет волшебника. Ставлю десять против одного, что какой-нибудь маг уже работает на Казакса.
Макри понятия не имела, что «Кабанья голова» контролируется Братством. Теперь ей стало ясно, что дело куда серьезнее, чем она думала. Нельзя сказать, что оно было бы менее серьезным, если бы им занималась только Служба общественной охраны или только Гильдия. У Гильдии владельцев постоялых дворов и гостиниц очень сильные связи в верхах. Впрочем, как и у всех остальных гильдий.
— Чем мы можем ей помочь?
— Ты можешь делать все, что пожелаешь. Что касается меня, то я пальцем о палец не ударю. Только убери её отсюда. И как можно быстрее.
— Но хозяин таверны оскорбил ее!
— Весьма сочувствую. У исполнительниц экзотических танцев жизнь вообще нелегкая. Ну а теперь — или ты её уводишь, или я собственноручно вышвыриваю её за дверь…
Гурд постучался к нам, приоткрыл дверь и просунул голову в щель.
— Фракс, — сказал он, — там внизу полно охранников. Они тебя разыскивают. Хочешь, чтобы я их попридержал?
Я утвердительно кивнул, и голова Гурда исчезла.
В этот момент кто-то принялся яростно барабанить в дверь, ведущую на внешнюю лестницу.
— Фракс! — послышался незнакомый голос. — Это Казакс. Мне надо с тобой потолковать.
Прекрасно. Лучше быть не может! Внизу меня поджидает Служба общественной охраны, а с улицы ломится команда из Братства во главе с местным боссом. Я с негодованием глянул на Макри. Она лишь пожала плечами и извлекла из-за голенища длиннющий кинжал.
— У тебя здесь боевой секиры не найдется? — поинтересовалась Макри.
Да, одного у неё точно не отнимешь — всегда готова принять бой и сражаться насмерть. Лично я предпочитаю, чтобы меня о возможной схватке предупреждали заранее.
— Задержи его! — бросил я, лихорадочно роясь в своей сумке в поисках заклинания Временного замешательства — подарка Астрата Тройной Луны.
Творить заклинания в первый раз — дело отнюдь не легкое. Оно требует времени, концентрации мыслей и особой подготовки. Хоть Гурд внизу и заговаривал зубы охранникам, а Макри сдерживала Казакса, делая вид, будто не говорит на нашем языке, времени у меня не оставалось. О концентрации мыслей или подготовке лучше вообще не упоминать. Я развернул свиток, вбежал в спальню и принялся завывать слова над спящей Куэн.
Ничего не произошло. Я даже не почувствовал охлаждения воздуха, которое всегда ощущается при использовании магии, и мог только догадываться о том, вышло у меня что-нибудь или нет.
Едва я успел возвратиться в свой, с позволения сказать, кабинет, туда ввалился префект Толий в обществе шестерых солдат Службы охраны. В то же мгновение распахнулась вторая дверь, и я увидел весьма раздраженного Казакса и Макри, стоящую на его пути. Из-за спины босса выглядывали рядовые бандиты.
Как я уже говорил, Казакс — главный авторитет Братства в округе Двенадцати морей. Пост этот для него в новинку. Прежде он был у бандитов вторым человеком после Губакса, которого пару месяцев назад замочили ребята из Сообщества друзей. Сообщество друзей — преступная организация, контролирующая северную часть города. Казакс всеми способами стремился утвердить свой авторитет и сейчас был страшно недоволен тем, что ему пришлось ждать.
— Кто эта выжимка, которая не говорит по-нашему? — спросил он. Макри грозно сдвинула брови. Она обычно терпеть не может, когда её величают выжимкой или ещё как-нибудь.
— Это его оркская подружка, — поспешил ответить Карлокс.
Карлокс — один из главных солдат Братства. Он велик телом, туп, агрессивен и ненавидит весь мир. Казакс, который и сам далеко не ангел, с подозрением оглядел помещение.
Префект Толий не знал, как себя вести. Теоретически как префект округа Двенадцати морей главный здесь он, но в то же время он прекрасно понимает, что на практике командовать Казаксом не может. Префект пребывал в растерянности, опасаясь обидеть Братство и не желая открыто признать превосходство Казакса.
Зато Казакс был абсолютно уверен в себе. Босс Братства — тип весьма опасный, о чем говорила и его внешность. Казакс — сорокалетний мужчина — был высок, мускулист, и никто никогда не видел его улыбки. Его длинные черные волосы были собраны на затылке в аккуратный пучок. На нем была надета простая коричневая туника, а в каждом ухе висело по огромной круглой золотой серьге. В отличие от других бандитских авторитетов Казакс был не тщеславен и, кроме серег, никаких драгоценностей не носил. Меч он держал в простых черных ножнах. Казакс достиг своего положения в Братстве, начав с самых низов. Такое восхождение в системе организованной преступности может совершить лишь человек умный, ловкий и безжалостный.