Книга Золотое сердце - Лианна Бэнкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лили кивнула.
– Понятно.
– Женщине, на которой остановит свой выбор Макс, придется смириться с тем, что время от времени он будет ходить на сторону. У таких влиятельных мужчин, как он, не бывает недостатка в воздыхательницах.
Интересно, Кики намекала на нее?
– Сейчас Макс не хочет ни в чем признаваться, – продолжила Кики с улыбкой, но глаза ее оставались холодными. – Он просто не хочет ранить ваши чувства. Но я не глупа. Он чувствует, что виноват перед вами, и я понимаю, почему вы хотите воспользоваться ситуацией.
– Вы не угадали, – произнесла Лили.
Кики махнула рукой.
– Нет необходимости отрицать очевидное. Любая женщина в вашем положении воспользовалась бы им с выгодой для себя.
Лили почувствовала, как внутри у нее все начинает закипать.
– Я…
– Просто выслушайте меня до конца, – перебила ее Кики. – Вам нужно понять лишь одно: вы не сумеете его удержать. Уверена, он будет хорошим отцом для ребенка, но Макс особенный мужчина и, поверьте мне, требует особого обращения. Я не сомневаюсь, он будет материально обеспечивать ребенка. Но вы мне сразу показались умной женщиной, и я подумала, что вам, возможно, захочется получить дополнительную поддержку для себя.
– Дополнительную поддержку? – Лили насторожилась.
Кики понизила голос.
– Предлагаю вам сделку. Вы оставляете Макса и не мешаете мне, а я даю вам за это пятьдесят тысяч долларов.
Лили недоверчиво посмотрела на нее.
– Вы серьезно?
– Абсолютно серьезно, – ответила Кики. – Макс очень важен для меня.
Лили покачала головой.
– Я не могу.
– Подумайте над моим предложением. Представьте себе, что вы сможете купить на эти деньги своему ребенку. – Она немного помедлила. – Если вы решитесь в течение недели, я увеличу сумму. Вы сможете приобрести небольшую квартирку или домик и стать хозяйкой своей собственной жизни. Поверьте мне, если вы останетесь с Максом, он не даст вам и шагу сделать без своего ведома. – Она вложила в руку Лили свою визитку. – Позвоните мне.
С этими словами она удалилась.
Лили пристально смотрела ей вслед. Ее ноги словно приросли к полу. Она не никак не могла поверить в то, что произошло. Слова Кики звучали у нее в голове. Но она была не в состоянии ничего понять.
– Эй, Лили. – Мэлори помахала ладонью у нее перед глазами. – Ты плохо себя чувствуешь? Ты очень бледна. Может, тебе лучше присесть?
Лили тряхнула головой, чтобы прийти в себя.
– Нет, я просто… – Вздохнув, она направилась к столу.
– Ты уверена? – спросила Мэлори, следовавшая за ней. – Ты выглядишь так, словно тебя что-то сильно потрясло.
– Можно и так сказать, – уклончиво ответила она.
Когда они вернулись, Макс помог им обеим усесться за стол, на котором уже стоял десерт, и Лили представила ему Мэлори.
Обменявшись любезностями с новой знакомой, Макс повернулся к Лили.
– С тобой все в порядке?
Она кивнула, изобразив на лице улыбку.
– Не хочешь мне объяснить то замечание насчет Алекса?
Щеки Лили запылали.
– Я просто имела в виду, что несправедливо, когда ты – или он – пользуетесь своей привлекательностью, чтобы вывести женщину из равновесия.
Макс хищно улыбнулся.
– Ты признаешься, что я вывожу тебя из равновесия?
Лили потянулась за стаканом с водой.
– Я больше ничего не скажу. Как дела у Кики? – спросила она, желая переменить тему.
В его глазах промелькнуло раздражение.
– Может, хоть ты мне объяснишь, почему женщина, абсолютно нормальная и здравомыслящая в начале отношений, в конце их становится неадекватной?
– В этом виноваты мужчины, – ответила Лили. – Они намекают, обещают, а затем обманывают.
– Я всегда честен с женщинами. И с самого начала даю им понять, что брак меня не интересует.
– В самом деле? – спросила она. – Почему тебя не интересует брак?
– Для этого необходимо встретить нужную женщину в нужное время. А рядом со мной никогда не было подходящей женщины.
– А как же Кики? – тихо спросила она.
– В отношении Кики у меня никогда не было серьезных намерений. Она красивая и умная женщина, но для продолжительных отношений не подходит.
Похоже, Кики считает иначе, подумала Лили.
– Может, ты что-то сказал или сделал, что ввело ее в заблуждение? Заставило думать, будто ты изменил свои намерения и готов на ней жениться?
Макс прищурился.
– Почему ты задаешь мне эти вопросы?
Лили пожала плечами.
– Просто любопытно. Кики ведет себя как собственница. Она бесится, когда видит рядом с тобой других женщин.
– Сегодня я ясно дал ей понять, что между нами все кончено. Не хочешь десерт?
Лили вспыхнула.
– Спасибо, но я сыта.
Макс пристально посмотрел на нее.
– С тобой что-то не так.
– Леди и джентльмены, – обратилась к собравшимся Энн Уингейт, организатор благотворительного вечера. – Настало время аукциона. Пожалуйста, подходите к столикам с лотами и не скупитесь. Помните, что ваши средства пойдут на благое дело.
– Ты уверена, что не хочешь торт? – спросил Макс.
Лили покачала головой.
– Нет, спасибо. Мне интересно, что они выставили на аукцион.
Кивнув, он встал и помог ей подняться.
– Выбери пару вещей, которые тебе понравятся, и предложи цену от моего имени.
– Но я не могу.
– Почему? Ведь аукцион благотворительный.
– Да, но… – Она замолчала. – Это было бы неправильно.
Макс тяжело вздохнул.
– Тогда выбери что-нибудь, что я мог бы пожертвовать нуждающимся.
– Отличная идея.
Весь следующий час Макс получал удовольствие от мероприятия. Тщательность, с которой Лили выбирала вещи, удивляла его. Она долго рассматривала детское кресло для автомобиля, но, узнав его цену, пошла дальше.
– Что я должен купить? – наконец спросил Макс. Ему не терпелось узнать ее выбор.
– Косметику для женщин из загородного приюта и современную компьютерную систему для сиротского приюта.
– И все?
– Думаю, это и так солидный удар по твоему бюджету.