Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные

114
0
Читать книгу Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 138
Перейти на страницу:
ставя их сознание в рамки «ясновидений», псевдопророчеств и регулируя их жизнь своими колдовскими рецептами и назиданиями.

С началом ниспослания заключительного Писания — Корана — небо90 стало охраняться от такого рода «шпионства». Делалось это для того, чтобы коранический текст и пророческие предсказания шли только к посланнику Божьему, без дубляжа через уста «прорицателей» и колдунов.

Попытки дьяволов-джиннов подслушать пресекались метеоритами и звездами, летевшими в них: «Мы [говорит Творец] украсили ближайшее [к планете Земля] небо звездами, которые послужили также и средством охраны [небес] от непокорных дьяволов-джиннов. Дабы не подслушивали они разговоры в высшем обществе [обществе ангелов], а [если попытаются шпионить — станут] закидываемы с разных сторон [неба]. Они удаляемы [таким образом], и это для них будет [теперь] постоянным наказанием. Возможно, что кто-то из них успеет уловить обрывок информации, но тогда вслед за ним полетит пронзающая [тьму] звезда (метеорит)» (Св. Коран, 37:6–10)91.

С тех пор джинны ограничены небесным пространством (сводом) нашей планеты. В одном из достоверных хадисов сказано: «Воистину, ангелы спускаются на уровень облаков и упоминают [меж собой] то, что было велено на небесах. Дьяволы-джинны [порой] подслушивают эти разговоры и затем передают информацию колдунам-предсказателям. Те же в свою очередь добавляют очень много лжи от себя»92.

Также необходимо понимать, что колдуны и гадалки — это тонкие психологи. Они хорошо осведомляются о пришедшем к ним человеке через информационную базу джиннов-дьяволов. Посредством информации о прошлом человека они заходят в его подсознание, а также входят в доверие и настраивают сознание на то или иное будущее, которое могло бы и не произойти, но из-за настроя-мольбы, который начинает исходить от человека мысленно, Всевышний порой дает именно такой результат.

Сам приход уже очень опасен. Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) не зря предупреждал:

— «Кто придет к предсказателю, спросит у него о чем-то и поверит в сказанное, у того не будет принята [обязательная] молитва-намаз на протяжении сорока дней»93. То есть вознаграждение (саваб) за все обязательные молитвы последующих сорока дней пойдет на компенсацию данного прегрешения94;

— «Кто придет к предсказателю или колдуну и поверит в то, что будет сказано им, тот становится неверующим относительно того, что было ниспослано [Богом] Мухаммаду»95;

— «Не из нас тот, кто колдует, и тот, для кого колдуют; тот, кто занимается предсказанием будущего, и тот, кому предсказывают; тот, кто верит дурным предзнаменованиям и зависит от них»96.

2:104

О верующие! Не говорите «ра‘ина», а скажите «унзурна» и слушайте [прислушайтесь, повинуйтесь]. Безбожников же ожидает болезненное наказание.

***

Сподвижники пророка Мухаммада (да благословит его Всевышний и приветствует) часто говорили ему «ра‘ина», что переводится с арабского языка как «прислушайся к нам; прими во внимание наши пожелания, учитывай нас; оберегай нас», но на иврите это звучит подобно ругательству, чем и воспользовались некоторые из числа иудеев времен Пророка, чтобы посмеяться над ним. Поэтому верующим было приказано обращаться к Пророку, используя другой глагол арабского языка, который несет то же самое значение. Слово «унзурна» переводится с арабского языка как «наблюдай, смотри; заботься; ожидай, давай время; проявляй терпение»97.

2:105

Безбожники [грешники, безнравственные люди, не следующие ни Торе, ни Евангелию, а следующие лишь своим настроениям и эмоциям, но при этом причисляющие себя к людям Писания] из числа христиан и иудеев [конечно же, и среди мусульман можно встретить подобного рода заблудших фанатиков, которые видят только себя и лишь себя считают правыми], а также язычники — все они не желают, чтобы вам нисходило благо от Господа [не желают вам добра].

Аллах (Бог, Господь) же избирает для проявления Своей милости тех, кого Сам пожелает. [Нет смысла завидовать друг другу, заниматься вредительством, не стоит тратить на это силы, средства и время. У каждого свой путь, свое положение и место пред Всевышним.] Он [Творец всего сущего] — обладатель величайшей милости [проявляемой в самых разных формах земного и вечного великолепия и ничем не ограниченной]!

2:106

Если Мы упраздняем (аннулируем, отменяем) аят98 [стих из Священного Писания в период поэтапного ниспослания] или заставляем тебя забыть его [делаем так, чтобы ты, Мухаммад, забыл о чем-то; оставляем без внимания в процессе сбора строк и глав Священного Корана], [если такое и происходит в период твоей пророческой миссии, что крайне редко, то знай] Мы даем лучшее [открываем более высокий уровень истины] или подобное [по воздаянию, но иное по форме]. Ты разве не знаешь, что Аллах (Бог, Господь) может абсолютно все?! [Его желание и всемогущество ничем не ограничены!]

***

«Если Мы упраздняем (аннулируем, отменяем) аят или заставляем тебя забыть его, то Мы даем лучшее или подобное [по воздаянию, но иное по форме]». Очевидный пример — постепенный запрет на все то, что опьяняет рассудок. Вот цепочка аятов, постепенно, по мудрости Творца, приведшая к полной запретности употребления спиртных напитков, как и всего того, что одурманивает, опьяняет рассудок:

— «Из фиников и винограда вы получаете опьяняющий напиток (делаете вино)» (см. Св. Коран, 16:67). На момент ниспослания данного аята спиртное было еще разрешенным.

— «Скажи: «В них (в спиртном и азартных играх) большой грех и выгоды для людей, [однако] греха больше, чем выгоды» (см. Св. Коран, 2:219). Этот аят был ниспослан в ответ на вопросы сподвижников Пророка о спиртном и азартных играх. С его появлением некоторая часть мусульман отказалась от употребления спиртного.

— «Не приближайтесь к молитве-намазу, когда вы пьяны» (см. Св. Коран, 4:43). Данный аят был ниспослан после случая, когда человек, возглавивший коллективную молитву в состоянии опьянения, начал путаться в чтении суры из Корана. После этого многие отказались от спиртного.

— «О верующие! Воистину, [и нет сомнений в этом] спиртное, азартные игры… мерзость из дел Сатаны. Сторонитесь же этого! Возможно, вы преуспеете. Поистине, Сатана хочет посеять между вами вражду и ненависть через спиртное и азартные игры и отвратить вас от упоминания Господа и от молитвы. Не прекратить ли вам [заниматься этими скверными и гнусными делами]?! [Прекратите же заниматься этим!]» (см. Св. Коран, 5:90, 91).

2:107

Разве ты не знаешь, что Аллаху (Богу, Господу) принадлежит вся власть на небесах и на земле? [Разве ты не знаешь] что нет у вас иного [истинного] покровителя и помощника, кроме Аллаха (Бога, Господа)?!

2:108

Вы хотите порасспросить у вашего посланника, как раньше люди расспрашивали Мусу (Моисея) [о многом бесполезном и ненужном]?! Кто променяет веру на неверие, тот, несомненно, сошел с правильного

1 ... 14 15 16 ... 138
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные"