Книга Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потому что она считает тебя героическим, благородным мужчиной. Что она подумает, когда узнает, что ее спасение было не чем иным, как очередным заданием в длинном списке заданий, большинство из которых были более кровавыми, чем предыдущее?
Я хмурюсь при этой мысли.
— Ты в порядке? Как твоя боль?
Я встречаюсь взглядом с женщиной, мой взгляд перемещается вниз к туфлям, которые я сделал ей, когда проснулся сегодня утром, больше не в состоянии спать из-за боли. По какой-то причине я не мог смириться с мыслью о том, что ее нежные ступни пострадают от лесной подстилки.
— Я в порядке.
Она приподнимает бровь, но не настаивает на этой теме, высоко подняв голову и оглядываясь вокруг. Каким-то образом я понимаю, что она пытается запомнить наш маршрут. Эта женщина, возможно, меньше и изящнее, чем любая другая браксийская женщина, которую я когда-либо видел, но она невероятно стойкая и жизнерадостная, по-видимому, преодолевая все трудности и неудачи, с которыми она сталкивается на своем пути.
— Я тут подумала… — говорит она, и я смотрю на нее.
— Да?
— У тебя есть оружие, которое я могу одолжить?
Эта женщина продолжает удивлять меня на каждом шагу.
— Ты хочешь оружие? Ты думаешь, что я не смогу защитить тебя?
Она смотрит на меня так, словно я веду себя как неразумный ребенок.
— Нет. Ты определенно надрал задницу тем черепахам, когда мы были в прексах. Но я бы чувствовала себя в большей безопасности, если бы у меня тоже было оружие.
Я обдумываю это.
— Меч такого размера будет слишком громоздким. Однако у меня есть большой нож, который мог бы подойти.
Она кивает, улыбаясь мне, и мне приходится отвести взгляд от ее сверкающих глаз. У них интересный цвет — не зеленый и не карий, но они, кажется, меняют цвет в зависимости от освещения.
Мой ташив появляется из-за деревьев, и я веду Айви внутрь, прежде чем открыть большой сундук возле моего очага.
— Ого, — бормочет она, уставившись на оружие. — Ты что, готовишься к войне или что-то в этом роде?
Я пожимаю здоровым плечом.
— У тебя есть какой-нибудь опыт ведения боя? — спрашиваю я, отодвигая в сторону арбалет в поисках длинного ножа, который я имел в виду для нее.
— У меня черный пояс по карате. Это боевое искусство на Земле, — говорит она. — Скажем так, я быстро оцениваю ситуацию и легко держусь на ногах, но мне раньше никогда не приходилось сражаться с кем-то за свою жизнь. По крайней мере, пока я не попала на эту планету.
Ее рот слегка кривится, и я обнаруживаю, что мне не нравится видеть, как тускнеют ее глаза.
— Ты явно преуспела, если сумела сбежать от стаи вуальди, — говорю я и вознаграждаюсь ее улыбкой.
Я протягиваю ей нож.
— Если ты быстро соображаешь, это должно стать для тебя хорошим оружием.
Она улыбается, забирая у меня нож.
— Спасибо.
Она должна бы выглядеть нелепо, ее огненные волосы чистые, но все еще спутанные — только сейчас я понял, что забыл дать ей расческу, — одетая только в мою рубашку, в которой практически утопает, даже когда сжимает большой нож в руке.
Вместо этого она выглядит странно привлекательной, ее улыбка приглашает меня улыбнуться в ответ.
Но нет. Вместо этого я наклоняюсь и накрываю ее губы своими.
Шок от потребности наступает мгновенно, поражая меня, как удар под дых. Он врезается в меня, беря верх, пока мне не хочется ничего, кроме как сорвать рубашку с ее тела, провести губами по каждому дюйму ее кремовой кожи.
Моя кровь стучит в ушах, как гром, когда Айви издает прерывистый стон, ее руки поднимаются, чтобы схватить меня за плечи, ее губы смягчаются под моими.
Я отчаянно хочу ее. И это страстное желание ее, явная потребность заставляет меня оторваться от ее рта, заставляет меня нахмуриться, когда я смотрю в ее глаза, затуманенные от удовольствия.
Эта храбрая, добрая женщина не для меня.
— Это ошибка, — говорю я. Ее глаза проясняются, выражение лица становится холодным, когда она делает шаг назад. Мои руки мгновенно сжимаются в кулаки, когда я заставляю себя не тянуться к ней.
Она не протестует. Вместо этого она просто поворачивается и уходит.
АЙВИ
Мне удается уговорить Врекса вернуться к Илаксу на следующее утро. Его, кажется, забавляет мое ворчание, и мы идем к ташиву его соседа, как только наскоро завтракаем фруктами.
Илакс, кажется, рад видеть меня в одной из туник его дочери и мягких леггинсах под ней, хотя его глаза на мгновение становятся грустными, когда он смотрит на меня.
— Ты причесалась, — наконец говорит он, и я улыбаюсь ему.
— Да, определенно. Это было так трудно, что я была готова обчикрижить их ножом.
Врекс вскидывает голову, чтобы посмотреть на меня, по-видимому, шокированный этой мыслью, и я разражаюсь смехом.
После того, как он допил свой тоник, мы возвращаемся в его ташив и остаемся там ровно настолько, чтобы он мог оседлать Нари. Возможно, мне это кажется, но, похоже, сегодня ему стало лучше, да и двигается он, кажется, легче.
Он взбирается на мишуа и, наклонившись, хватает меня за руку здоровой рукой. Дыхание со свистом вырывается из моих легких, когда я внезапно приземляюсь в седло перед ним.
Боже, какой же он сильный.
Когда он сидит позади меня, обхватив здоровой рукой мою талию, я прекрасно осознаю тот факт, что он больше не пытался поцеловать меня.
«Это ошибка».
Я имею в виду, что он не ошибается, но это не значит, что я не чувствую себя немного отвергнутой. Какая женщина не почувствовала бы после того, как парень поцеловал ее до полусмерти, только для того, чтобы тут же стать холодным, как лед?
Я хмурюсь при этой мысли.
Вероятно, прошло около часа, прежде чем мы прибыли на торговый пост. Солнце взошло всего пару часов назад, а поляна занята всевозможными пришельцами, соблазняющими меня поглазеть на них.
Конечно же, пришелец здесь я, и они таращатся в ответ, прежде чем быстро отвести взгляд, когда их взгляды перемещаются за мою спину к Врексу.
Мышцы его напрягались все больше и больше по мере того, как мы приближались к торговому посту, и теперь кажется, что он почти вибрирует от напряжения.
Я оглядываюсь на него через плечо, моргая, когда сталкиваюсь лицом к лицу с хмурым взглядом, который заставляет получателя испытывать страх.
Неудивительно, что все