Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь и прочие яды - Дарья Стааль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и прочие яды - Дарья Стааль

141
0
Читать книгу Любовь и прочие яды (СИ) - Дарья Стааль полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:
людей в форме и хмыкнула. На выгул в наше захолустье вывезли недоученных боевых магов. Не иначе как везут на экскурсию к границе. Интересно, какая реакция будет у Руэда, когда он об этом узнает? Вспомнив его тоскливый взгляд после бестиологии, решила, что я точно не буду приносить ему плохие новости.

Зато одного беглого взгляда на магов хватило, чтобы придумать подарок для Винсента. Шарф! У всех магов был форменный зимний шарф. А Винсент ходил с высоко поднятым воротом, прячась от ветра.

Довольная озарившей меня идеей, я отправилась за покупками.

14

Утро праздничного дня началось с ввалившейся ко мне в комнату Мари.

– С днем Зимнего солнцестояния! – подруга повисла у заспанной меня на шее. От нее пахло новыми духами. Не слишком качественными, но вполне приятными. Явно подарок Логана. – Это – тебе!

Мне всучили небольшой аккуратный сверток. Обмен подарками состоялся, и мы зашуршали обертками. Ребята были не в курсе деталей моего появления в академии, но знали, что попала я сюда без вещей и денег. А потому их подарок был крайне ожидаемый и крайне полезный.

– Ух ты! – выдохнула я потрясенно. – Мари, но это же куча денег!

– А, – отмахнулась подруга рукой, – мы выкупили остатки. Ну ладно, Логан выкупил, а я пошила. Почти забесплатно вышло!

– Ты невероятная, – улыбнулась я, рассматривая подарок.

Ребята каким-то невозможным чудом собрали мне на пальто из шерсти голубой овцы. Конечно, оно было из маленьких лоскутиков, а не из полноценных кусков ткани, но это не главное. Главное, что по швам едва заметно светилась магия, а значит, это была настоящая шерсть. Мне подарили почти артефакт, который справится с любым морозом!

Честно говоря, на этом фоне мои подарки меркли. По крайней мере, мне так казалось. Но от заколки Мари пришла в настоящий восторг, а узнав про стило, даже немного расстроилась, что не догадалась сама.

– А это кому? – спросила подруга, заприметив еще один сверток.

– М-м-м… – протянула я. Врать не хотелось, правду говорить неожиданно тоже. Но Мари поняла все по-своему и, конечно, совершенно неправильно.

– Хель, не знаю, что у вас там произошло, но не вздумай первая идти мириться к Энди.

– К кому?! – обалдела я.

– К Энди. Это же ему подарок?… – подруга кивнула на сверток, посмотрела на меня и растерянно добавила: – Или нет?

А потом воскликнула. Даже, точнее, заорала:

– Винсент?!!

– Да тише ты! – смутилась я.

Вместо ответа Мари захихикала. Понимающе так. Выразительно. Многозначительно. Прям захотелось ее пристукнуть подушкой!

– Да ну, там ничего особенного, – буркнула я, запихивая сверток в сумку.

Мари закатила глаза:

– Даже если там песок с тренировочного поля, это не важно. Важен сам факт! – подруга подняла указательный палец вверх, придавая своим словам театральности.

– Да ну тебя, – отмахнулась я. – Это просто вежливость.

Мари хмыкнула, а я даже как-то немного разозлилась. Вежливость это и ничего больше!

15

Винсента я встретила у столовой. Как правило, сталкивались мы случайно в начале дня. Впрочем, сложно не столкнуться, когда у вас одно расписание.

– Привет, – поздоровался парень со мной и кивнул Мари.

– При… вет… – промямлила я.

Почему-то внезапно мне стало жутко неловко. Ну в самом деле, зачем я ему этот шарф купила? Но отвертеться не удалось.

– А ты купил Хель подарок? – с хитрым прищуром спросила Мари, беря Логана под руку. – А она тебе купила!

Убить подругу рука не поднималась, но мысли были.

– Да? И что там? – парень улыбнулся уголками губ.

Я молча сунула ему сверток и пошла в столовую. Через пару шагов меня, естественно, нагнали. Винсент привычным жестом сдернул сумку с моего плеча и зашагал рядом.

– Спасибо, – негромко произнес он, и я кивнула, принимая благодарность.

Завтракать мы устроились вчетвером. Мари возбужденно трещала о предстоящем бале, я без особого энтузиазма ковыряла еду. После шика и блеска аристократии студенческий бал наверняка бы не показался мне таким интересным, но… это ведь был бы мой первый самостоятельный бал. Где ко мне не были бы приставлены братья и няньки, ограждающие и оберегающие. Наверняка это могло быть жутко интересно.

– Хель? – позвал Винсент. – А ты пойдешь на бал?

– Нет. Не в этом году.

– Почему? – искренне удивился Руэда. – Кажется, все адептки только и мечтают туда попасть.

Хотелось сказать, что я не все и вообще до безобразия особенная, но вместо этого пришлось признаться:

– Я не могу позволить себе хорошее платье. А приходить пугалом – это себя не уважать.

– Ясно. Какие планы?

– Не знаю, – пожала плечами.

– Тогда, может, позанимаемся? Кажется, пора готовиться к сессии.

– Почему бы и нет, – легко согласилась я.

– Тогда в четыре, где обычно, – кинул Руэда и, наскоро попрощавшись с присутствующими, покинул нашу компанию.

– За подарком побежал, – авторитетно заявила Мари.

Хотелось бы, конечно! Особенно если этот подарок – бальное платье… но вообще так думать нехорошо. Я дарила не ради ответного жеста, а от чистого сердца! Точнее, не сердца. Оно тут вообще не при чем. Это просто вежливость. Вежливость и ничего больше!

В четыре часа Винсент не явился. Погруженная в чтение книги, я не сразу это заметила. Подняла глаза на часы ближе к половине пятого. Подумала, что это, конечно же, свинство, но, если он принесет что-то действительно полезное, я его великодушно прощу. А если нет, будет решать задачки на сопротивление материалов до рассвета.

В пять он тоже не явился. В полшестого я закончила свои задания и начала собирать разложенные книжки, решив, что по пути Руэда схватила и скрутила какая-нибудь поклонница, приковала к себе и теперь тащит на бал, как собачонку на ремешке.

Когда я убрала последний листик, дверь в аудиторию распахнулась, и в помещение сначала втиснулись три плетеные корзины, а затем и сам Руэда. Я настолько обалдела от увиденного, что даже все язвительные комментарии вылетели из головы.

– Уф, – выдохнул парень, сгрузив ношу на стол.

Я вопросительно посмотрела на него, на корзины и снова на него.

– Прости, мне жутко неловко. Я впервые в жизни опаздываю на… встречу с девушкой.

Как хорошо воспитанная леди, я скрестила руки на груди и многозначительно приподняла

1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и прочие яды - Дарья Стааль"