Книга На передовой закона. Истории полицейского о том, какова цена вашей безопасности - Элис Винтен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто из нас не захотел бы выпивать в таком баре в одиночестве. Вам может показаться, что слова о том, что коп никогда не расслабляется, взяты из какого-то пошлого фильма, но в некоторой степени это действительно так. Мы всегда настороже. Если что-то произойдет и мы не примем меры, то в лучшем случае нас уволят. В худшем – привлекут к ответственности за неправомерное поведение. Заходя в бар, мы всегда оцениваем других посетителей, прежде чем заказать первый напиток. Мы определяем, какой столик даст нам тактическое преимущество, если что-то пойдет не так. Однако после нескольких часов распития алкоголя становится все равно. Мы находимся в тихом маленьком баре и занимаем всю барную стойку. Мы неприкасаемые.
Полицейским не просто сложно, им и нельзя расслабляться ни на секунду. мы обязаны быстро реагировать на происшествия, поэтому даже в баре выбираем тактически выгодный столик.
Я думаю о том, что нам стоит подвинуться, когда симпатичная блондинка подходит к бару и протискивается между Беном и Грэмом. Ее, похоже, не смущает теснота, и она улыбается, когда Бен начинает разговаривать с ее пышной грудью. Ральф тут же подходит сзади, и я закатываю глаза, наблюдая, как он рассматривает ее ягодицы. Его высоко поднятые брови явно свидетельствуют о том, что он одобряет вид сзади. Ральф начинает пихать локтем Грэма и подмигивать Бену. Я чувствую странное оживление, и, прежде чем успеваю понять его причину, что-то начинает воздействовать на мое подсознание. Маленький сигнальный огонек, приглушенный водкой, привлекает мое внимание.
Мой взгляд устремляется в задний конец бара, и когда дверь мужского туалета распахивается, меня осеняет: у нее есть парень, и он выглядит, как разъяренный ротвейлер. Я вспоминаю, что до этого они сидели друг напротив друга за маленьким столиком. По выражению ее лица и его жестикуляции я поняла, что они ссорятся. Его мускулы играли, а сухожилия на шее напрягались, когда он тыкал в нее пальцем и бросал каждое слово, как дротик. Ее плечи были ссутулены, а голова опущена. Я обратила внимание на их ссору, как делаю каждый раз, когда вижу пару, выясняющую отношения. Очень часто такие ссоры заходят слишком далеко, а я понимала, что мы слишком пьяны, чтобы вмешаться, если что-то произойдет. Теперь этот альфа-самец стоит, расставив ноги, уперев кулаки в бедра и выставив таз вперед. Он смотрит на пустой столик. Я вижу, как мрачнеет его лицо, когда он бросает взгляд на бар. Я снова смотрю на его бритую голову в белесых шрамах и татуированные костяшки. Он борец. Я склоняюсь к Бену и кладу руку ему на плечо. Бойфренд блондинки идет к нашей группе и как раз в тот момент, когда мне удается привлечь внимание Бена, хватает ее за руку.
На коже посетителя шрамы, а костяшки в татуировках. Он явно недоволен, и он направляется к нам.
Она сразу пытается усмирить его, но он резким движением притягивает ее к себе. Бокал выскальзывает из руки девушки и падает на пол. Звук разбитого стекла отрезвляет всех. Холодный напиток обрызгал мне ноги, а кубики льда разлетелись по всему полу.
Его голос так же груб, как внешность. Он рычит на блондинку и толкает ее по направлению к их столику. Нас за стойкой четверо, а он один. Остальные члены команды находятся в нескольких метрах от нас и наблюдают за происходящим. Грэм и Ральф уже отрицательно качают головами, выставив ладони вперед. Ты все неправильно понял. Однако Бен сжимает кулаки, и мне достаточно лишь раз взглянуть на его лицо, чтобы понять, что он готовится к схватке.
– Что ты втирал моей девушке? – спрашивает бугай, повышая голос. Он хочет, чтобы все его слышали. Заметив желающего подраться, он игнорирует Грэма и Ральфа и подходит к Бену. Каждый мускул на его шее напрягся, вены выступили, а челюсти плотно сжались. Бен выставляет грудь вперед и опускает голову. Они находятся на расстоянии нескольких сантиметров и зло дышат друг другу в лицо. Глядя на них, я представляю драку павлинов. Ох уж эти мужчины.
– Пожалуй, тебе стоит извиниться перед дамой за то, что ты пролил ее напиток, – голос Бена звучит угрожающе. Этот эффект усиливается его северным акцентом. Он на голову выше бугая, но тот гораздо мускулистее.
– Ты ничего не знаешь, парень, – его грубый кокни ярко контрастирует с северным баритоном Бена, – так почему бы тебе не заткнуться, как твоим дружкам?
Бен не сдвигается ни на сантиметр. Остальные члены команды подходят ближе, и теперь Бен и его противник практически полностью окружены. Блондинка сидит за столиком и копается в сумке.
Ральф говорит Бену:
– Хватит, друг, оно того не стоит.
– Послушай своего дружка и отвали, – говорит бугай, притворно улыбаясь. Я поверить не могу, что он не боится, и не у меня одной складывается впечатление, что у него с головой не все в порядке. Я вижу, как двигаются его челюсти, когда взгляд скользит по лицу Бена. Он скрипит зубами? Ральф и Грэм встают по обеим сторонам от Бена.
– Похоже, ты в меньшинстве, – говорит Бен, приподнимая бровь. – Почему бы тебе не отвалить?
Напряжение клубится в воздухе, как клубился сигаретный дым до запрета на курение в общественных местах.
К моему удивлению, парень просто дергает плечами и со словами «да пошел ты» отходит от Бена.
Я вздыхаю с облегчением, хотя до этого даже не осознавала, что задерживаю дыхание. Бар снова оживает, и мои коллеги, расслабившись, допивают свои напитки. Разговоры возобновляются, и Грэм с Ральфом смеются над словами Бена.