Книга Развод с демоном или попаданство с подвохом - Юлия Бум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди, в чем дело? — меч в его руках уже был наготове.
— А нет, всё хорошо. Просто какой-то маленький зверек, который появился внезапно. — спокойно ответила я, хотя сердце ещё бешено колотилось. Это и впрямь было неожиданно.
— Зве… — начал Серж, да так не закончил. — Прошу прощения… — быстро буркнул этот суровый мужчина и развернулся на 180 градусов. Поначалу не поняла в чем дело, но потому уже сообразила. Он увидел меня без блузы. Даже несмотря на то что уже стемнело, свет от факела освещал достаточно.
— Я сейчас подойду. — ответила спокойно. Что же мне теперь вдаваться в панику и делать себе харакири? Ну, увидел и увидел. Подумаешь. На мне был бюстгальтер в виде короткого топа. Я не была голышом и по факту ничего такого не произошло. Потому застегнув рубашку, спокойно прошла мимо Сержа. — Ты идешь? Или тоже хочешь помыться?
— Нет, я иду с вами. — ответил он не поднимая глаз. Так и подмывало спросить, он что, женщин не видел? Какая-то совсем странная реакция.
На ужин весь стол был заставлен домашней едой. Здесь даже нашлись какие-то соленья, чего я вообще никак не ожидала, потому уплетала их с огромным удовольствием. А каким вкусным оказалось сало…Уммм…Я себя почувствовала как дома, когда мы ездили в деревню к бабушке подруги. Просто не верю своему счастью. Ещё горчички бы сюда. Ух. Вообще шикарно было бы! И почему у герцога в поместье такое не подают? Задала этот вопрос Сержу и получила нелепый ответ.
— Потому что это не еда аристократов. — щеки мужчины резко залились краской и он отвел взгляд в сторону.
— Кха-кха-кха… — подавилась от таких причин, стараясь не обращать внимания на поведение главнокомандующего. Что за идиотизм? — Староста, у вас замечательная супруга. У неё просто золотые руки. — похвалила я женщину от всей души, закидывая в рот очередной кусочек сала со свежим хлебом.
— Спасибо Вам госпожа! Ваши слова для нас выше всех наград. — Женщина довольно улыбнулась и на её щеках появились ямочки. Она была в теле, и сам её внешний вид говорил о домашнем уюте, о семье.
После ужина я отправилась на чердак и уснула без задних ног. Давно я не испытывала таких ощущений. Как же приятно…
* * *
— И всё же вы считаете правильным, что отпустили госпожу вот так? — спросил Эшли, подавая документы Рональду.
— Ничего такого не случится. Прошли уже сутки, а ничего не произошло, никто не прибежал с паникой, никаких срочных извести о тех цветах. Уже совсем скоро леди вернется. — спокойно ответил Рональд.
— Вы не любите её?
— Эшли… Это не так. Вернее я не доверяю этой женщине. Она приехала к нам из Кириша.
— Но разве она похожа на шпиона? Она ведь вам так помогла с отчетами.
— Да, ты прав… — мужчина бросил задумчивый взгляд на отчеты. Эта девушка и правда удивляла.
— Господин Рональд, вам пришло срочное письмо. — в комнату вбежал слуга и протянул знакомый конверт. Пришел ответ по цветам, что привезла леди Эвелина. Вскрыв его, он бегло прочел содержание.
— Не может быть… — ошарашено прошептал он и перечитал послание ещё раз.
— Господин Рональд? — спросил обеспокоенно Эшли.
— Необходимо быстро отправить в ту деревню отряд! — только и сказал он, бросая письмо и выбегая из кабинета.
* * *
— Я могу помочь.
— Госпожа, о чем вы. Это наша работа. — смутилась супруга Старосты, отбирая у меня влажное бельё.
— Всё хорошо. Мне не сложно. Не всё же время бездельничать. — сам староста уже отчитался мне и по урожаю и что они делала, и что заготовили. Я успела сходить на поля и кстати обнаружила совсем недалеко ещё одну поляну тех цветов. Причем они уже расцвели. Хм…Это меня очень сильно напрягало. Только бы Рональд успел разобраться с цветком и прислать подмогу. На душе совсем неспокойно.
— Госпожа? — заметила моё мрачное выражение лица женщина. Она была очень внимательно и такой…приятной. Словно я в гостях у родственников, которых давно не видела.
— Всё хорошо. Я тогда пойду прогуляюсь.
Серж и его подопечный помогали деревенским мужикам и я не стала их отвлекать. В любом случае уходить далеко точно не стану, ну дура. Однако просто осмотреться вокруг деревни не помешает. Вот попой чувствую, что что-нибудь да случится. Сделала небольшой круг по деревне, параллельно играя с малышнёй. Всё бы ничего, пока не дошла до другого конца. Как раз со стороны где нашли те цветы. До меня дошло, что я не слышу птиц. Тишина. Полная. Внутри всё похолодело. Вот же…
— Эй, малышня. — позвала я детишек. — У меня для вас будет очень важное и очень взрослое задание. Вы к нему готовы?
— Даааа… — хором крикнули дети. а у меня внутри всё так и сжималось в тугой комок. По спине прошлись холодные мурашки, заставляя руку лечь на рукоять меча. Хорошо. Что он со мной.
— В таком случае бегите в другой конец деревни. Недалеко от дома старосты найдете моих охранников.
— Это те два дяди?
— Именно. Скажите, что я их срочно жду здесь, хорошо?! Всё запомнили?
— Даааааа. — снова крикнули они и побежали наперегонки прочь. Стало совсем жутко. Вокруг никого не было и я стояла одна. Конечно, через пару домов уже можно было увидеть кого-нибудь, но все были заняты делом, и основная часть народа находилась в другом конце деревни. Это не та далеко, но на мой страх это никак не влияло, как и на чутьё. Серж, давай шевели своими конечностями, пока меня тут не сожрали. А жрать было кому, ибо вскоре кусты на краю леса зашевелились и оттуда выползла первая гадость наподобие желе. Темно-синего цвета, толстое, мерзкое… Достала меч, готовясь обороняться. Вы же не думали всерьёз, что я с боевым кличем, в гордом одиночестве побегу на эту гадость? Я же не больная на всю голову. А вдруг там этих тварей целая стая и они только и ждут когда я приближусь к ним?
— Леди Эвелина, вы звали нас? — Серж появился очень вовремя. Его подопечный встал рядом и сразу же бросил взгляд в сторону леса.
— Командир…Посмотрите туда! — ткнул