Книга Рождение страйсера «Эрден» - Алена Маккей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моё мнение насчёт расширения команды вы все прекрасно знаете, — сурово ответил Карл. — И тут вопрос даже не в этом,… Неужели вы не понимаете, что из-за этого проступка нас могут расформировать, и мы лишимся как корабля, так и друг друга. А тебя Риса могут отправить в вечный патруль в один из тёмных миров…, — он запнулся. — Не хочу это даже обсуждать. Как Принцесса скажет, так и будет. Сейчас давайте перекусим, пока ещё есть время. Скоро уже стыковка, так что в ближайшее время всё решится. А мне ещё нужно закончить отчёт об этом инциденте.
— Мне кусок в горло не лезет, — сказал Луи, с грохотом отодвинув от себя тарелку. Он встал и нервно направился к выходу, но его остановил голос Карла:
— Стой. Куда ты собрался? — властно окликнул он.
Луи остановился и нехотя обернулся:
— Она торчит там уже практически сутки.
— Не ходи туда, — всё тем же приказным тоном произнёс Карл.
Луи ничего не ответил, но чувствовалось, что он хотел высказать Карлу всё хорошее, что сейчас думал о нём. Вместо этого, он взглянул на него глазами зверя запертого в клетке и начал неприятно поскрипывать зубами. В этом взгляде чувствовалась вся его напряжённость, будто он из последних сил сдерживался, чтобы не ринуться на помощь к Алисе.
Увидев такую реакцию, Карл попытался переубедить его:
— Мы все переживаем, но зайдя туда, ты можешь сделать ещё хуже, — добавил он более спокойным тоном.
Но Луи это не убедило.
— Я не могу больше ждать! — специально растягивая слова, медленно произнёс Луи. Будто пытаясь впечатать эти слова в воздухе. — Это ожидание сводит меня с ума! — добавил он и уже готов был покинуть столовую, как вдруг услышал заветный голос:
— Мой милый Луи, не стоит так горячиться. Со мной всё в порядке. Вот она я, живая и здоровая, — за его спиной появилась Алиса. Она нежно обняла Луи и чмокнула в щёку.
— Алиса! Как я рад, — его голос тут же изменился. Он крепко обнял её, и несколько раз прокрутил вокруг себя.
— Как всё прошло? — сухо спросил Карл, когда Луи, наконец, опустил Алису на землю.
— Позвольте представить вам нашего нового друга, — с лёгкой улыбкой ответила Алиса. — Рин, заходи. Не мнись на пороге, тут все свои.
В комнату вошёл Рин. Выглядел он теперь опрятным и отдохнувшим. Длинный плащ слегка развивался за его спиной. Чёрные вставки сглаживали недостатки фигуры. Да и весь костюм сидел на нём как влитой, и смотрелся, вовсе не так нелепо как ему казалось. Войдя в комнату, он поклонился на японский манер.
— Спасибо, что приняли к себе, постараюсь не подвести ваших надежд, — выпалил он.
Услышав это, Луи поперхнулся от смеха, а Риса поднялась из-за стола и подошла к Рину:
— Ты сначала пройди проверку Принцессы, тогда и увидим, достоин ли ты стать одним из нас, — с этими словами она вышла из столовой.
Рин с недоумением смотрел ей вслед. «Такая холодная и колкая, что же я ей сделал, за что она так не любит меня?» — подумал он.
— Не обращай на неё внимания, Принцесса обязательно тебя примет, — услышал он за спиной голос Саи. Она незаметно подошла к нему и повисла на его руке. — Смотри, каким хорошеньким ты стал! А то до этого был страшнее Угрика.
Луи засмеялся в голос.
— Не смущай его Сая, — успокоила её Алиса.
— А что такого? Это ведь, правда! Такой мрачный, с серой аурой, так ещё и удимами от него воняло за пару миль. А теперь вон каким стал, и пахнешь приятно, и сила больше из тебя не выплёскивается как из битого горшка, — Сая обвила его своими руками, как лозами. — Осталось немного откормить, и будет что надо.
Рин попытался высвободиться из её рук. Не смотря на всю Саину приветливость и улыбчивость, он чувствовал себя с ней не комфортно. Она была слишком приветлива, слишком добра и слишком непринуждённа по отношению к нему, будто они старые друзья. Рин не знал как ему вести себя с ней и чего можно от неё ожидать. В памяти было свежо воспоминание, как она завела его в тот спиральный коридор, а затем с улыбкой наблюдала, что он будет делать.
На попытки Рина высвободиться, Сая лишь хихикнула и сильнее сжала его, а затем резко отпустила и быстро вернулась за стол.
— Давайте все поедим, пока ещё есть время, — всё с той же улыбкой сказала она.
— Карл, сколько осталось до прибытия? — спросила Алиса, сев на своё место за столом. Рядом с ней тут же сел Луи.
— Мы будем в замке меньше чем через час. Вы как раз успеете поесть и отдохнуть, а я пока закончу отчёт, — ответил Карл, молча переглянулся с Алисой, а затем кивнул ей, будто о чём-то с ней договорился. — Через час всех жду в комнате управления, — с этими словами он вышел из комнаты.
Рин всё ещё стоял на входе.
— Не стесняйся, проходи к столу и ешь что нравится, — позвала его Алиса.
Стол ломился от всевозможных яств необычной формы и цвета. Аромат, исходящий от некоторых из них был настолько потрясающим, что у Рина тут же потекли слюни, а в животе заурчало. При этом большую часть этих блюд он не видел никогда в жизни, даже по телевизору. Часть из них напоминали дичь, вот только птицы и рыбы, красиво лежащие на тарелках, были очень странной, угловатой формы. Крупы имели яркий, неестественный окрас, а некоторые фрукты или овощи, Рин не мог понять, что это именно, казалось, периодически двигались, как будто дышали.
Он посмотрел, что едят остальные. У Саи тарелка была заполнена какими-то пушистыми шариками. Луи ел ярко розовую рыбу, будто неоновую и странного вида выпечку с пурпурной начинкой. Алиса положила себе разноцветных овощей, напоминающих брюссельскую капусту.
Рин решил попробовать белую крупу, внешне напоминающую рис, дополнив её куском розовой рыбы, как была у Луи, и овощами, которые ела Алиса. Пушистые шарики, которые ела Сая, он пробовать не решился.
Набрав в тарелку еду, он сел на свободное место за обеденным столом, и неспешно начал есть. Рыба была божественна. Мягкое, нежное мясо, которое просто таяло во рту. Гарнир даже отдалённо не походил на рис. Скорее это было картофельное пюре,