Книга Проклятие дриады - Лиди Митрич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на всю пафосность речи, общую суть я поняла. И, на мой взгляд, теперь картина была более-менее полной. Осталось только добавить пару штрихов.
– Что тебе сейчас мешает вернуть Элаиз?
– Я потерял почти всю свою силу и не чувствую ее. Я даже не уверен, что Редгард не уничтожил листья. Может и возвращать-то некого.
– А Тид?
– Он – мой кровный сын от Эстель. Моя жена знала, кто я. И хотела помочь. За счет близости ко мне проклятие долго обходило ее стороной. Но почему-то эта защита не передалась нашему сыну.
– Он хоть в курсе, что является полубогом?
– Конечно.
Я призадумалась. Было еще великое множество вопросов, но я чувствовала, как меня периодически выключает от усталости. Мне даже казалось, что на доли секунды я теряю сознание.
– Если ты вернешь Элаиз к жизни, то она сможет снять проклятие?
– Да, – Майрис определенно был уверен.
– Тогда я найду ее листья. А теперь вали из моей комнаты, я хочу спать.
Мужчина не стал спорить. Отвесив легкий поклон, чем очень удивил меня, он вышел из комнаты.
А ведь я не спросила, что именно Редгард и Вайль хотели от Майриса.
Проснулась я от того, что солнце нещадно пекло мое лицо. Казалось, что оно намеревалось превратить меня в уголек. Да уж, неудивительно, что земля в Айшериме почти мертвая.
Отчаянно зевая, я сползла с кровати и задернула занавески. В комнате сразу стало на порядок комфортнее.
Оставалось надеяться, что нам не придется тащиться в академию под лучами солнца: мы просто-напросто рискуем не дойти. Надо будет предложить кому-нибудь систему подземных тоннелей, если местные еще не додумались до этого.
Более-менее приведя себя в порядок, я заглянула в гостиную, только сейчас обратив внимание, что окон здесь не было. Теперь я на собственной шкуре поняла, как хорошо местные грибы контролируют температуру. Только напрашивался вопрос: зачем же в спальнях-то окна сделали?
В дверь постучали, прерывая мои размышления.
Я нервно сглотнула. Сердце сразу пустилось отбивать бешеный ритм, словно намеревалось сбежать от меня. Где же Майрис? Долго он собирается спать?
Я подошла ко второй спальне и тихонько поскреблась. Дверь в наши апартаменты я открывать не собиралась, лишь нервно оборачивалась на нее. Я снова почувствовала себя ребенком: в пору было крикнуть через дверь, что взрослых нет дома.
Стук повторился, заставив меня начать скрести интенсивнее. Внезапно дверь под моей рукой поддалась, образовав узкую щель.
– Майрис? Майрис, проснись, к нам кто-то пришел.
И застыла, прислушиваясь к тишине, которая иногда разбавлялась стуком снаружи.
– Майрис, – уже громче позвала я. – Короче, я захожу.
С этими словами я проскользнула в спальню. В отличие от меня, охотник озаботился тем, чтобы задернуть на ночь шторы. Я на ощупь пробралась к окну и отдернула ткань в сторону, подавив злорадную ухмылку. Сейчас я устрою этим соням доброе утро.
Вот только его устроили мне. В спальне никого не было, а постель была аккуратно застелена.
В ванной тоже было пусто.
Ничего не понимая, я вернулась в гостиную. Таинственные посетители уже теряли терпение: судя по звуку – дверь пинали. От души так.
А может это Майрис вернулся? Только почему он сам не может открыть дверь?
А вдруг это нир Вайланд меня нашел? Сердце снова ухнуло куда-то поближе к пяткам и стало требовать свободы.
Нет, это вряд ли Вайль: сомневаюсь, что для мага его уровня дверь – это препятствие. Я, конечно, не знаю всех нюансов магии телепортации…
В общем, я решилась открыть дверь. И чуть не схлопотала кулаком по лицу.
– Эй, поосторожнее, – возмутилась я, едва успевая отскочить в сторону.
– Открывать надо быстрее, – заявил мне вчерашний знакомый из зала телепортаций. Как его там? Картл? Ох, не зря он мне сразу не понравился.
– Чо надо? – в ответ на наглость во мне проснулся гопник.
Эх, молодость, где ты? Помнится, в школьные годы мы с друзьями прыгали по крышам гаражей и лузгали семки, соревнуясь, кто дольше просидит на кортах, не отрывая пяток.
Парень немного растерялся: видимо, не привык к такой реакции. А из меня ключом била самоуверенность. Все же посетитель оказался не таким страшным, как я успела себе навоображать.
– В общем, собирайся. Я доставлю тебя в академию.
Вот тут настала моя очередь растеряться.
– В смысле – в академию? А Майрис? – спросила я, даже не сразу сообразив, что нир Картл мог и не знать, о ком я.
– С ним уже расплатились, а вас велено доставить к ректору.
– Расплатились? – прошипела я. Перед быком потрясли красной тряпкой. – Ах, он, навозный жук! Не продаст он меня! Да он… Да я… Я… Я не знаю, что с ним сделаю, когда доберусь до него! Хотя нет, знаю! Приготовлю ему ужин, раз у вас в «почете» женская стряпня!
Нир Картл демонстративно вытер лицо, но меня это ничуть не смутило. Подумаешь, поплевалась чуток. Сам виноват: в былые времена гонцов с плохими вестями и вовсе казнили!
– Так вы идете или остаетесь?
– А у меня есть выбор? – хмыкнула я, успокоившись также быстро. И чего разнервничалась? Мне же все равно в академию надо.
– Да, – кивнул парень.
– Ну пошли тогда, – я первая направилась к двери. За один день я не успела обзавестись вещами, которые надо было бы собирать. Все мое – на мне.
– Я еще не настолько выжил из ума, чтобы выходить наружу, – буркнул нир Картл, закрывая перед моим носом дверь. – Стойте на месте.
Я послушно остановилась, наблюдая за тем, как парень достает из кармана своей синей мантии такого же цвета знакомые трепещущие шарики. Они начали расползаться полупрозрачным туманом вокруг нас. Миг – и я уже стояла перед столом, за которым сидела пожилая женщина в цветной шали.
– Нири Мелисса Дикая? – спросила она, отрываясь от заполнения табели.
– Д-да, – я даже нашла в себе силы кивнуть, глядя в лиловые глаза женщины. У меня с ходу напрашивались три варианта: или этот цвет тут не редкость, или дама являлась магом жизни, или… она родственница нира Вайланда. Меня устраивал только первый вариант: что-то подсказывало, что от некромантов надо держаться подальше.
– Приятно познакомиться. Меня зовут нири Аллель Вайланд, я маг жизни и по совместительству ректор академии.
Два в одном!
Чтоб тебя, Майрис! Не мог предупредить? Жук! Как есть – самоуверенный жук! Даром, что бог.
– А нир Вайль Вайланд вам случаем не сын? – нервно хихикнула я, думая о том, как мне отсюда сбежать.