Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Идеальный квартал - Блейк Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Идеальный квартал - Блейк Пирс

4 227
0
Читать книгу Идеальный квартал - Блейк Пирс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:

– Это не нарушает закон, но вполне может убить его, если Свен узнает и разозлится, – произнес Трембли.

– Думаю, Свен не из тех, кто запросто впадает в бешенство, – заметила Джесси. – Поэтому Мина и решилась на такой шаг.

– Все это очень интересно, – резко произнес Эрнандес. – Но у нас назревает проблема.

– Какая? – не понял Трембли.

– Если алиби Миссинджера подтвердится, мы потеряем основного подозреваемого и вернемся на круги своя.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Джесси чувствовала смесь полнейшего разочарования и истощения. Она не планировала встречать рассветы в Центральном полицейском участке, но именно там и находилась, когда солнце взошло над Лос-Анджелесом. И у них все еще не было ни малейшего представления о том, куда двигаться дальше.

Трембли изучал список имен людей, которые, по словам Миссинджера, регулярно посещали их дом. Эрнандес оставил сообщение доктору Виктории и ожидал ответного звонка. Он получил ордер на доступ к ее телефону и теперь пытался отследить все ее передвижения за предыдущий день. Еще несколько вновь прибывших детективов помогали ему прорабатывать теории.

Джесси предоставила им возможность целиком заняться традиционным расследованием и принялась изучать онлайн-календарь, который Райан скачал с телефона жертвы. В последние несколько дней она планировала посетить сразу несколько событий, среди которых значились сбор средств для благотворительной организации под названием «Центр помощи сиротам Лос-Анджелеса» и семинар по снижению количества бездомных в парке Хэнкок.

Хант обратила внимание, что оба события, также как и несколько других за последние пару недель, проходили в одном и том же месте – Беверли Кантри Клаб. Стоило проверить это место. Поскольку технически она не являлась копом, то могла съездить туда и все разузнать. Официальный визит правоохранительных органов зачастую ограничивает копов в действиях.

Она взглянула на часы. Было 7:37. Клуб, скорее всего, будет открыт, поскольку ранние пташки уже поехали играть в гольф. Но Джесси сомневалась, что именно с этими парнями ей стоит говорить. Даже в среду богатенькие женушки, скорее всего, появятся не раньше обеда.

– Я съезжу ненадолго домой, – объявила она Эрнандесу и Трембли. – Мне стоит немного вздремнуть и умыться. Затем прокачусь в ее клуб. Надеюсь, что если не выдавать себя, то можно будет разузнать пару сплетен от дамочек за чаем. Тем более я уверена, что все они уже прознали о смерти Виктории и захотят обсудить новости.

– Звучит неплохо, – согласился Райан. – По моему опыту, когда появляется полиция, люди либо действительно полностью открываются, либо замыкаются до конца. Если ты проникнешь туда в качестве гражданского лица, то сможешь получить информацию, не соблюдая никаких формальностей.

– Договорились. Дам знать, если узнаю что-нибудь важное. А пока удачных поисков, господа.

Она вышла из участка и направилась к своей машине, разволновавшись из-за предстоящего самостоятельного расследования, но еще больше из-за того, что готова была вот-вот отключиться.

*

Джесси, надев свою лучшую повседневную одежду, подошла к главному входу в Беверли Кантри Клаб ровно в 10 часов утра. Она позвонила заранее и узнала, что ланч начинается в 10:30, но приехала чуть раньше на тот случай, если кто-нибудь придет заблаговременно, чтобы успеть посплетничать.

По пути она решила проехать мимо дома Миссинджеров. Там все еще стояла одна патрульная машина, а по всему периметру висела желтая лента. Все остальное убрали. Джесси не стала останавливаться и поехала дальше по Ларчмонт Виллидж.

Дома в этом районе представляли собой безумную смесь особняков, отстроенных напоказ, и более скромных коттеджей, которые стояли там еще до того, как стоимость недвижимости резко подскочила. Деловая часть бульвара Ларчмонт, расположенная к востоку от Кантри Клаба, начиналась с магазинчиков домашних сыров, за которыми шли уютные вегетарианские кафе, лавки с органическими товарами и кофейни с продукцией из развивающихся стран.

Джесси повернула налево на Беверли, а затем направо на Россмор, где располагась гостевая парковка клуба. Она задумалась, успеет ли быстро осмотреть территорию и перекусить по возможности.

Девушка на ресепшен провела ей небольшую экскурсию и выдала билет на бесплатный ланч, который, как она отметила, начинался уже через несколько минут. Она сказала Джесси устраиваться поудобнее и ушла, чтобы встретить вновь прибывших.

Хант присела в основной комнате, оформленной в современном стиле, устроившись в удобном кресле у камина с видом на входную дверь. Взяв экземпляр «Ярмарки тщеславия», она сделала вид, что читает, периодически поглядывая на входящих людей.

Появился официант, который предложил ей салаты. Джесси отказалась, поинтересовавшись, есть ли у них минералка и апельсиновый сок. Так она легко могла смешаться с толпой, не вызывая подозрений из-за отсутствия напитка в руках. Получив свой заказ, она встала и направилась к трем особо активным девушкам. Остановившись поблизости, Хант сделала вид, что разглядывает картину на стене.

Как и ожидала Джесси, через несколько минут пустой болтовни о снижении качества морепродуктов в клубе за последние несколько месяцев, девушки, по всей видимости, решив, что выдержали необходимую почтительную паузу, перешли к теме смерти Виктории Миссинджер. Было нелегко вслушиваться в их разговор, засчет какофонии голосов и того факта, что она стояла к ним спиной.

– Я слышала, что Майкла схватили и увезли в полицейский участок прямо посреди ночи.

– Бедный красавчик.

– Грузовик судмедэкспертов простоял там всю ночь. Ощущение, что там был океан крови.

– Думаю, они проверят видео с камер наблюдения. Там должно было что-то остаться.

– Энди, неужели ты забыла? Вчера же отключали свет. Сомневаюсь, что там вообще что-то есть.

– Не удивлюсь, если окажется, что приходил чистильщик бассейнов и приставал к ней, а затем разошелся, когда она ответила отказом.

– Марлен, с чего ты вообще взяла, что она бы ответила отказом?

– Ты же знаешь, что это за парни. Для них не существует слова «нет».

– Класс, Марлен. Подкинешь еще пару стереотипов перед ланчем?

– Конечно, Энди. Если хочешь знать, то я бы еще проверила горничную, которая могла приревновать и попытаться убрать хозяйку. Я бы так и поступила, чтобы добраться до тела красавчика.

– Марлен, ее же еще даже не похоронили.

– Как ты можешь так говорить?

– Ой, Кэди, не хитри. Все мы знаем, что согласились бы, появись такой шанс.

– А ты как думаешь?

Разговор внезапно оборвался и Джесси повернулась к ним. Взгляды всей троицы были прикованы к ней и она поняла, кому адресован вопрос.

– Это вы мне? – невинно спросила она.

1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Идеальный квартал - Блейк Пирс"