Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Нежный ангел - Пенни Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нежный ангел - Пенни Джордан

298
0
Читать книгу Нежный ангел - Пенни Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 28
Перейти на страницу:

— Сколько ты хочешь?

Он уже достал кошелек и полез за деньгами.

Но тут к этим двоим неожиданно присоединился третий. Выглядел он совершенно по-другому. Выше ростом, стройнее, намного интеллигентнее. И стоило ему резко бросить несколько слов, как первые двое тут же испарились. Карли облегченно вздохнула.

— Прошу прощения за моих соотечественников. Надеюсь, вы не сочтете всех русских невежами и грубиянами по вине этих двоих?

Карли была вынуждена признать, что спасший ее молодой человек весьма любезен и хорош собой.

— Разумеется, нет, — заверила она.

— Вы здесь одна?

Внезапно их кто-то толкнул, и мужчина протянул руку, загораживая Карли от разгоряченной публики. А девушка внезапно ощутила себя хрупкой и уязвимой. Вместе с тем, она не привыкла, чтобы к ней относились так покровительственно.

— Я здесь с командой устроителей вечеринки, — пояснила она новому знакомому.

— О, так это вам мы обязаны удовольствием присутствовать на столь роскошном торжестве?

Русский был просто очарователен.

— Отчасти и я… — Карли осеклась, заметив, что к ней направляются Сара с метрдотелем. — Прошу меня простить, — обратилась она к мужчине, — но мне нужно работать.

— М-м, я видела, ты болтала с Игорем. Мариелле это не понравится, — предупредила девушку Сара, когда они решили все деловые вопросы и остались одни. — Она уже мечтает о нем, как о потенциальном четвертом муже. Правда, ей придется постараться, потому что претенденток на его миллиарды и без нее хватает. Боже, как мне все надоело, — вздохнула она. — И почему я не могу уволиться и вернуться домой?

— Так почему же? — спросила ее Карли.

— Раскрою секрет. Здесь есть один мужчина, которого я хочу и не могу заполучить, — печально отозвалась Сара. — Слушай, мне нужно выпить. Скоро вернусь…

Карли стояла и смотрела ей вслед, когда рядом неожиданно появился Рикардо.

— А где же твой очередной поклонник?

Девушка застыла. И прежде чем смогла сказать хоть слово в свое оправдание, он продолжил со злостью:

— Какого черта ты ему позволила покупать себе эти тряпки? Выглядишь дешевкой. — Он явно не собирался ее щадить. — Вот и получай по заслугам. Жирный тип ведь уже готов был тебя перепродать своим дружкам, насколько я понял…

Карли вспыхнула.

— Презираю тебя! И к твоему сведению…

— Рикардо, дорогой, так вот ты где!

Девушка вздохнула с облегчением, когда кто-то отвлек от нее Сальваторе. Только бы не Мариелла… Уже косилась на одеяние Карли с явным подозрением. Но это была именно она.

По счастью, внезапно вернулась Сара и, оценив ситуацию, тут же бросилась на помощь Карли.

— Мариелла! Карли не устает благодарить тебя за щедрость, ведь ты так вовремя пришла к ней на помощь! Я ей сказала, что ты всегда очень добра к людям и прекрасно понимаешь, как тяжело пришлось девочке, когда у нее украли чемодан… Я знала, ты не станешь возражать, если я позволю бедняжке позаимствовать кое-что из твоих старых вещей, которые мы все равно отложили для благотворительной распродажи, помнишь? Ты говорила, они тебе сейчас велики…

Неприкрытая лесть подействовала, и враждебность на лице Мариеллы сменилась улыбкой. Разумеется, отметила про себя Карли, каждому нравится, когда его прославляют как героя и замечательного человека.

— Ну, конечно, я люблю помогать, — прощебетала бывшая модель. — Хотя мои вещи вам явно тесноваты, дорогуша. Я ведь куда стройнее… — И тут же забыла про Карли, обернувшись к Рикардо. — Пойдем, я познакомлю тебя с интересными людьми…

После того как они, наконец, ушли, Сара облегченно вздохнула.

— Уф… Надеюсь, ты не в обиде, что я тут наговорила всего? Но она могла закатить скандал…

— Нет, конечно, я не в обиде, — отозвалась Карли.

Она жалела лишь об одном: не увидела, какое лицо было бы у Сальваторе, если бы Мариелла заявила, что костюм, о котором он так пренебрежительно отозвался, принадлежал именно ей. Впрочем, бог с ним, с костюмом. Сейчас надо думать о другом. Главное — не увлечься всерьез мужчиной по имени Рикардо.


Кажется, этот вечер никогда не закончится, подумала Карли устало. Последние гости разошлись, но уборка до сих пор продолжалась.

— Слушай, почему бы тебе не отправиться отдыхать? — предложил ей флорист Джефф. — Тут больше нечего делать.

— Я обязана дождаться, когда все будет собрано и упаковано, — возразила девушка.

— Брось, мы и сами прекрасно справимся. — Он улыбнулся, качая головой. — К тому же… — Молодой человек многозначительно посмотрел куда-то вдаль, и Карли невольно обернулась.

Ее сердце забилось чаще, когда дверца только что подъехавшего автомобиля распахнулась и оттуда вышел Рикардо.

Перед окончанием приема она видела его на яхте с какой-то рыжеволосой красоткой, которая настойчиво зазывала Сальваторе в отель.

Тогда что он здесь забыл? И так уверенно направляется к ней… У девушки внутри все задрожало. Она вспомнила, как он оскорбительно вел себя, как унижал ее, и, тем не менее, не могла отказать ему в привлекательности и каком-то невероятном обаянии.

Устоять трудно. А может, вести себя более современно? Ведь многие женщины, ничуть не стесняясь, в открытую говорят мужчинам, что хотят их, и не требуют при этом никаких обязательств. Наверняка такой вариант ей подойдет.

Рикардо прервал размышления Карли.

— Сейчас три часа ночи, а утром мы вылетаем в Нью-Йорк, — заявил он, подходя ближе.

— Ступай, — повторил Джефф. — Мы точно справимся.

Похоже, ей не оставили выбора. Карли отправилась за холщовой сумкой, в которой лежали ее немногочисленные пожитки.

— Пока ты не успел произнести новых оскорблений, — спокойным тоном предупредила она, едва они отошли подальше от Джеффа, — скажу сразу: я не продавала свое тело, чтобы купить эту сумку и ее содержимое. Кстати, а куда подевалась та рыженькая? Она не оправдала твоих ожиданий… или это ты не оправдал ее надежд?

— Ни то, ни другое. Девушка ушла с тем, с кем пришла на вечеринку. Мне чужого не нужно. И вообще я очень разборчив в связях.

Карли в гневе обернулась к нему.

— Намекаешь на мою неразборчивость? Так и не понял, как ошибаешься на мой счет?

Не дожидаясь ответа, Карли села в машину и пристегнулась. Рикардо устроился на водительском месте и завел мотор.

Когда, в полном молчании, они доехали до виллы, девушка вышла первой, не дожидаясь, пока он откроет ей дверцу…


Дом и сад купались в нежно-розовом сиянии: везде была включена подсветка. Как романтично… Она печально усмехнулась.

— Карли. — Рикардо нагнал ее. — Почему ты мне не сказала, что это костюм Мариеллы?

1 ... 14 15 16 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нежный ангел - Пенни Джордан"