Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В сетях жаркой мести - Кэт Шилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В сетях жаркой мести - Кэт Шилд

616
0
Читать книгу В сетях жаркой мести - Кэт Шилд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 31
Перейти на страницу:

Она задумалась на несколько секунд, затем вздохнула и покачала головой:

— Я не могу.

— Почему?

— Какую бы плату ты ни назначил, я не смогу себе позволить это жилье.

— Я не буду брать с тебя денег.

— Но ты меня не знаешь. Позволь тебе напомнить, что всего несколько дней назад ты обвинил меня в том, что я работаю на противника твоей сестры.

— Я поговорил с Сюзанной и убедил ее в том, что тебе можно доверять.

А вот Гила, похоже, ему не удалось убедить.

— Что, если мне так здесь понравится, что я не захочу отсюда уезжать?

— Сомневаюсь, что ты на такое способна.

— Ты меня не знаешь.

— Тогда давай пойдем ужинать, и ты мне все расскажешь.

Райан не знал, собиралась ли она быть с ним откровенной, когда они садились за стол, за которым спокойно могли бы разместиться десять человек. Электрическое освещение было приглушенным, горящие свечи создавали романтическую атмосферу.

— У тебя хорошо.

Потягивая белое вино, Зоуи окинула взглядом просторную столовую. Выражение ее лица было непроницаемым.

— Я заставляю тебя нервничать? — спросил он, чувствуя, что она не может расслабиться.

— Да.

Райан промолчал, надеясь, что она разовьет свою мысль.

— Тебе не кажется, что все это слишком? — спросила она.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Предложение переехать в твой гостевой коттедж. Романтический ужин. — Откинувшись на спинку стула, Зоуи посмотрела на Райана: — Я чувствую себя так, будто ты надвигающийся ураган, а я не успела эвакуироваться.

— Тебе нужна крыша над головой, а у меня есть свободный дом. Мне нравится помогать людям.

— Твоя сестра упоминала об этом несколько лет назад. — Зоуи наклонила голову набок: — Она сказала, что в прошлом году ты попытался кому‑то помочь, и из‑за этого у твоей компании возникли проблемы.

Внутри у Райана все сжалось, и он отрывисто кивнул:

— У Келли Бриггс были проблемы личного характера, и я ей помог.

— Это стоило тебе миллионы долларов.

— Да.

— Однако ты, совсем меня не зная, готов мне помочь. — Зоуи пронзила его взглядом. — Что, если снова произойдет нечто подобное?

— Оно произойдет?

Прежде чем она смогла ответить, им принесли первое из блюд, приготовленных кузиной Пола. Даллас Шоу проработала много лет в лучших ресторанах Чарлстона. В последнее время она выполняла индивидуальные заказы и искала инвесторов, чтобы открыть свой собственный ресторан.

Рыжеволосая Даллас поставила на стол тарелки.

— В качестве закусок я приготовила вам тосты с копченым лососем, аругулой и салатом из огурцов. Приятного аппетита.

— Выглядит божественно.

Съев кусочек, Зоуи восторженно застонала. Наблюдая за тем, как она наслаждается едой, Райан понял, как сильно он хочет доставить ей удовольствие. У нее был тяжелый год, но вместо того, чтобы жаловаться, она прилагала все усилия, чтобы улучшить ситуацию. В его семье подобные качества высоко ценились.

— Ранее ты сказал, что хочешь больше обо мне узнать, — произнесла Зоуи мрачным тоном, словно находилась на допросе. — С чего мне следует начать?

— С чего хочешь.

Когда Даллас принесла салат из свеклы и фисташек и забрала грязные тарелки, Зоуи сказала:

— Тристан указал в качестве причины развода мою неверность.

Райан был потрясен.

— Ты обманывала своего мужа?

Ее губы дернулись.

— Нет. Но Тристан представил все таким образом, словно я ему изменяла.

— Как он это сделал?

— Он заплатил кому‑то за поддельные письменные улики и фотографии. Если у тебя много денег, ты можешь выдать черное за белое.

В ее голосе слышалась горечь. Было очевидно, что ее бывший муж сильно ее обидел и унизил. Райан решил, что обязательно попросит Пола навести справки о Тристане Кросби.

— Но в твоем случае правда восторжествовала.

— Да, но в этом городе слухи еще долго не исчезают после того, как правда выходит наружу.

К сожалению, это на самом деле было так. Родители Райана и Сюзанны всегда учили их быть честными и порядочными, но в современном мире эти качества не могут гарантировать успех.

— Через неделю Сюзанна устраивает благотворительное мероприятие в «Уитни плантейшн», — сказал Райан. — Мне не с кем туда пойти.

— Тебе нужна спутница?

— Да. Мне надоело ходить на подобные мероприятия вместе с Сюзанной и ее мужем. Они прекрасная пара, и я чувствую себя третьим лишним. Итак, ты согласна стать моей спутницей на один вечер?

Зоуи с задумчивым видом закусила нижнюю губу.

— Я пока еще не ходила на мероприятия, где могу столкнуться с кем‑то из моей прежней жизни, — произнесла она наконец, сделав глоток вина.

— Это будет отличная возможность для того, чтобы рассказать о вашем магазине, — добавил он, надеясь, что этот довод ее убедит. — Тебя никто не обидит. Я буду за тобой присматривать.

— Полагаю, в таком случае мне следует сказать «да», — ответила она с улыбкой.

— Хорошо.

В оставшееся время они говорили на нейтральные темы. Райан узнал, что у Зоуи есть три старших сестры. Что две из них замужем и имеют детей, а одна работает на Манхэттене.

Он доедал шоколадно‑ореховый мусс, когда Зоуи вдруг тяжело вздохнула, и ее глаза наполнились слезами.

— Я так устала ночевать в подсобке магазина, — произнесла она дрожащим голосом.

— Могу себе представить, — ответил он с сочувствием. — Допивай кофе, и мы поедем за твоими вещами.


— Это все? — удивленно спросил Райан, когда она выкатила из задней двери магазина два чемодана.

Повесив на плечо сумку, она кивнула:

— Когда Тристан выгнал меня из дома, я взяла с собой только два чемодана с одеждой и несколько подаренных им ювелирных украшений, которые он позволил мне забрать. Машины и дома были записаны на его имя. Банковские счета, к которым были привязаны мои кредитки, тоже были его. В общем, я ушла почти с тем же, с чем пришла.

Услышав боль в ее голосе, Райан понял, почему она поначалу не хотела говорить о своем прошлом.

Когда они прибыли в его гостевой коттедж, он показал ей, где что находится, и, почувствовав, что ей нужно время, чтобы привыкнуть к новой обстановке, пожелал ей спокойной ночи и вернулся в главный дом. Взяв со стола забытый им мобильный телефон, он обнаружил, что в его отсутствие ему звонил Пол. Пройдя в свою спальню, он остановился у окна, из которого открывался вид на задний двор с бассейном, и перезвонил своему другу.

1 ... 14 15 16 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В сетях жаркой мести - Кэт Шилд"