Книга Поваренная книга анархиста Подземелья - Мэтт Динниман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В центре пустой комнаты стояли два колеса из казино, из игры «Колесо Фортуны». Первое колесо было разделено на четыре равных по размеру сектора. На втором колесе никаких отметок не было. Когда мы втроём приблизились к колёсам, возникло уведомление.
Прежде чем войти на пятый этаж, вы должны выбрать свой сектор. Результат определяется случайным образом. Лидер команды вращает колесо.
– Это я! – обрадовалась Пончик.
Первое колесо предлагало нам четыре варианта выбора: «Суша», «Море», «Воздух», «Подземный мир».
– Не по себе мне от этого, – проговорила Катя.
Пончик просунула лапу в колесо и нажала. Дальше колесо вращалось и вращалось, громко щёлкая.
– Потрясающе захватывает, – ликовала Пончик. – Карл, ты помнишь, как тебя едва не утащило в ничто?
– Да, Пончик. Я помню.
Вращение колеса замедлилось.
Клик-клик-клик…
Повисело на «Море». На этом как будто оно должно было остановиться. Но нет – проползло ещё чуть чуть и выбрало для нас «Воздух».
Вы войдёте на пятый этаж в секторе «Воздух».
– Не знаю, хорошо это или плохо, но я рада, что нам выпало не «Море», – сказала Катя. – Плаваю я ужасно.
– Правда? – откликнулся я. Меня охватило недоброе ощущение. – А как у тебя с мастерством полётов?
Пончик ахнула.
– Может, на этом этаже я смогу выбрать класс, связанный с полётами? Вот что было бы супер!
Дверь в стене слева от нас исчезла, и перед нами открылась новая комната, также с четырьмя дверями.
Второе колесо также предложило четыре варианта выбора: «Город Острых Лисьих Воздушных Змеев», «Крепость Бесплодной Земли[168] Дирижаблевых гномов», «Пропасть Ночных Призраков»[169], «Великий Грязевый Остров Сирен Воздушной Тревоги».
Выберите оппонента.
Пончик слегка подпрыгнула, подошла к этому колесу и так же лапой привела в движение.
– Хорошо бы лисьи змеи вышли, – заявила она. – Разве не кайф – поубивать лис?
Я задержал дыхание, надеясь на что угодно, кроме Ночных Призраков. Описание моего плаща особо подчёркивало, что его вид введёт именно их в раздражение, а мне не хотелось бы лишиться этого плаща.
Клик-клик-клик.
Остановка точно по центру второго сектора.
Вашими оппонентами будут Дирижаблевые гномы. Чтобы пройти этот уровень, вам придётся штурмовать их небесный замок, известный как Крепость Бесплодной Земли.
Одна из четырёх дверей исчезла, и за ней открылся пустынный ландшафт с дюнами. Оттуда в комнату потёк песок. В помещение ворвался резкий ветер, и песчинки, острые и горячие, полетели мне в лицо. Я отчасти ожидал, что мы встретим только воздух за открывшейся дверью. Что ж, мы хотя бы на твердой поверхности.
– Похоже на гигантскую свалку, – сказала Пончик. – Должна вам сказать, я рвусь вперёд. Идём, команда. Начинаем убивать гномов.
Конец
Сноски
1
Кинг-Конг Банди (наст. имя Кристофер Алан Пэллис, 1957 – 2019) – американский рестлер и актёр.
2
Тёмно-зелёный с оттенками жадеита и малахита.
3
В музыке – отрывистое извлечение звука.
4
Самая известная и популярная марка ирландского пива.
5
Олицетворение зла в албанской мифологии и фольклоре. Иначе – джалл.
6
В японском буддизме – злой дух, по ночам поедающий трупы людей. Днём способен становиться человеком и испытывать чувство вины.
7
Шредер – офисное устройство для измельчения бумаг.
8
Гуль – в арабском, персидском, тюркском фольклоре отвратительный оборотень с копытами, которые не исчезают при любых превращениях.
9
Музыкальная субкультура, сформировавшаяся в Норвегии на рубеже 1980-х – 1990-х гг. Считается, что в её основе лежат антихристианские убеждения её последователей, которых она вдохновляет на «сатанински мотивированные» преступления.
10
Еженедельно публикуемый американским журналом Billboard хит-парад 100 самых популярных в США песен.
11
Fergalicious – популярная песня, в названии которой соединены имя исполнительницы (Ферги) и delicious – великолепно, грандиозно.
12
Старейшая в Индии сеть закусочных быстрого питания. Функционирует с 1977 г.
13
См.: М. Динниман. Сценарий Судного дня. Прим. 111.
14
Высокой буржуазии (фр.).
15
В 1906 г. носить такие жетоны на шее было предписано всем военнослужащим США, что должно обеспечить установление личности в случае гибели в боевых действиях. Береговая охрана США – единственный вид вооруженных сил, никогда не входивший в структуру министерства обороны, а подчинявшийся другим ведомствам.
16
Древнеримское божество рождения, о котором известно только, что ему приносили в жертву собак, так как собаки почти не испытывают родовых мук, и молили, чтобы никто из домочадцев не стал добрым (возможно, «добрым» означало «мёртвым»; или же эпитет «добрые» относился к собакам, которым, как стражам дома, полагалось быть злыми). По некоторым версиям, Мана Генита определяла, суждено новорождённому жить или умереть в скором времени.
17
Термин, которым производители мебели обозначают двуспальную кровать увеличенных габаритов.
18
Bee Gees – австрало-британская группа, основанная братьями Барри, Робином и Морисом Гиббами в 1958 г. Одна из самых коммерчески успешных в истории музыкальной индустрии.
19
25 марта 1995 г. в метро Токио члены необуддистской тоталитарной секты «Аум синрикё» провели террористический акт с применением отравляющего вещества зарин, в результате чего погибло более 10 (по другим данным, 27) человек и несколько тысяч получили отравления различной степени тяжести.
20
Новейшие (XX в.) английские сказочные персонажи – враги техники, «ответственные» за поломки любых приспособлений и механизмов, от велосипедов до космических кораблей.
21
Стюарт, Марта Хелен (р. 1941) – американская телеведущая, писательница, автор популярных советов по домоводству.
22
Веб-сайт, специализирующийся на продаже редких изделий, в первую очередь ручной работы.
23
В русском переводе этот роман издавался также под названием «Песня Сван» (Swan – англ. лебедь, прозвище героини).
24
Персонаж комиксов и мультфильмов, популярных в 1930-х гг.: смешной морячок, способный превращаться в сверхсилача, стоит ему съесть банку шпината.
25
Одноклеточный паразит неглерия Фаулера иногда называют амёбой, пожирающей мозг, так как она вызывает смерть при попадании именно в мозг.
26
Персонаж