Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад

436
0
Читать книгу Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 ... 171
Перейти на страницу:

Как правило, венецианцы высокие и приятные на вид. У нихприветливые лица, изысканные манеры, словом, трудно не полюбить их.

Первые дни после приезда я посвятила тому, что пристраивалавновь приобретенное богатство; Дюран уговаривала меня взять себе все золотоКорделли, но я настояла на том, чтобы разделить его поровну, в результатекаждая из нас сделалась обладательницей годового дохода приблизительно одинмиллион пятьсот тысяч ливров — это не считая тех капиталов, которые у нас ужебыли. Но опасаясь, как бы наша роскошь не показалась подозрительной в Венеции,мы приняли все меры к тому, чтобы создать впечатление, что зарабатываемединственно своими прелестями и своим волшебным даром обманывать простаков. Мышироко раскрыли двери своего дома для всех желающих любого пола, для всех, ктоискал развлечений или хотел узнать свою судьбу. Дюран оборудовала лабораторию икабинет с хитроумными механическими приспособлениями наподобие тех, которые такпоразили нас когда-то в Париже. В нем были исчезающие на глазах полы,скользящие стены, сказочные будуары, уединенные уголки — все, что можетобмануть доверчивых клиентов и потрясти их воображение. Мы наняли пожилыхслужанок и научили их приводить в действие эту бутафорию, и наши юные албанкипослушно и даже с удовольствием участвовали в представлениях. Хочу напомнить,что они были девственницы, и этот факт в сочетании с их очаровательнымиличиками и умилительной их свежестью обнадеживал нас, что эти два прелестныхвиноградника при соответствующем уходе могут дать богатый урожай. Я вспомниласвою карьеру в публичном доме — как вы знаете, это было в Париже несколько леттому назад, — и этот опыт пришелся как нельзя кстати в Венеции, правда,теперь я бросилась в безудержный разврат не ради денег, а для развлечения.

Первым гостем нашего дома стал бывший прокурор из Сан-Марко;осмотрев нас троих, он остановил свой выбор на мне. Начал он с весьмастранного, но изысканно вежливого объяснения.

— Возможно, мои вкусы диктуют мне выбрать одну из вашихподруг, но насладиться ее чарами мне может помешать моя исключительная слабостьв чреслах, поэтому с вами я буду чувствовать себя гораздо увереннее, а теперьсоизвольте узнать, чем мы будем заниматься.

— Вы известите меня, — продолжал нудныйклиент, — когда ваша менструация будет в самом разгаре, и в тот же день мывстретимся. Вы ляжете в постель, раздвинете ножки, а я, стоя на коленях, будупить ваше вино, я буду пить его, пока не опьянею… Когда эрекция моя станетдостаточной, я совершу жертвоприношение в том же храме, в котором получилблагословение, а ваша служанка — учтите, что это можно доверить толькоженщине, — так вот, ваша любезная служанка будет бить меня изо всех сил.

— Скажите, ваша честь, — полюбопытствовалая, — как часто мы будем повторять эту сладострастную сцену?

— Только один раз, — ответил бывший прокурор. —Хотя вы необыкновенно прекрасны, мой ангел, как только женщина удовлетворит моюстрасть, я больше не смогу возбудиться с ней.

— Понимаю, ваше превосходительство. Ну что ж, включаяужин — такой высокий гость должен почтить своим присутствием нашу трапезу — ипорку, это будет стоить вам пятьсот цехинов.

— Вы дорого берете, мадемуазель, — вздохнул мойсобеседник, поднимаясь на ноги, — но вы очаровательны и молоды,следовательно не имеете права продавать себя дешево. Какой день вы мненазначите?

— Завтра: то, что вы любите, началось сегодня, а завтрабудет настоящее наводнение.

— Итак, до завтра. — И он вышел, отвесивцеремонный поклон.

На следующий день я удовлетворила его мерзопакостнейшуюстрасть, служанка отделала ему заднее место бичом из воловьей кожи, он почтилприсутствием мою вагину, и я притворилась, будто глубоко тронута — да нет, ясделала вид, что без ума от него. Что касается до оплаты, сверх пятисот цехиновя получила бриллиант, стоивший как минимум в два раза больше этой суммы; это былщедрый дар в благодарность за мое примерное поведение.

Следующим моим клиентом был очень богатый торговец по имениРаймонди.

— Скажите, красавица моя, — сказал он, осмотревмой зад, — кто-нибудь забирался в вашу заднюю норку?

— Ну что вы, синьор.

— Однако, милая дама, — продолжал он, раздвигая исдвигая мои ягодицы, — вы рассказываете мне сказки; но не пытайтесьобвести вокруг пальца человека с моим опытом и долголетней привычкой к женскимжопкам.

— Ах, простите, синьор, не буду скрывать от вас… Этобыло один или два раза, не больше, клянусь честью.

Вместо ответа Раймонди вставил язык в мой задний проход.Потом попросил меня подняться и возбужденно заговорил:

— Я объясню вам мою страсть, и вы решите, согласитьсяили нет. Дело в том, что больше всего я люблю смотреть, как совокупляютсядругие, только это возбуждает меня, без этого спектакля я не смогу ничегосделать. Вы приведете шесть красивых мужчин, которые один за другим будутсношать вас во влагалище на моих глазах; после того, как они извергнутся, я выпьюи оближу все, что они сбросили в ваше чрево, и при этом вы должны совершитьчудо и выбросить все соки мне в рот. После чего подставите мне свой зад, я будусодомировать вас, а ваши рыцари должны прочищать мне задний проход; когда всеони снова испытают оргазм, я лягу на кровать, вы опуститесь надо мной начетвереньки и испражнитесь мне в рот; в это время один из мужчин долженцеловать вам вагину, второй — губы, третий — мастурбировать передо мной,четвертый — сосать мой член, а двух остальных я буду удовлетворять руками.Потом вы возьмете в рот мой член, а все шестеро будут по очереди испражнятьсяна мое лицо: я проглочу их экскременты, вы — мою сперму, и это будеткульминацией всей драмы. Но имейте в виду, дорогая, — добавилвенецианец, — имейте в виду, что вы не выполните свои обязательства в трехслучаях: во-первых, если несмотря на все усилия, вы не сумеете вспрыснуть мне врот семя из своего влагалища, во-вторых, если не проглотите мое, и в-третьих,вы горько пожалеете, если не сможете испражниться. Каждое из этих нарушенийнаказывается сотней ударов хлыстом, то есть всего вы можете получить восемьсотударов, так как вам придется выбрасывать из себя шесть зарядов. Итак, я васслушаю.

— Синьор, — не замедлила я с ответом, — вашежелание исполнить не так просто, кроме того, это сопряжено с большим риском,поэтому, учитывая все мои расходы, я думаю, что две тысячи цехинов будутразумной суммой.

— Решающий фактор — ваша красота, и я согласен с вашейценой.

Мы назначили срок, и два дня спустя я его удовлетворила.

Вскоре после того Дюран привела одного вельможу, чья манияне была столь опасной. Моя подруга ласкала ему член, а сам он облизывал моиноздри, уши, глаза, клитор, стенки влагалища, задний проход, промежность иподмышки. Эта процедура продолжалась целый час и закончилась тем, что онвставил свой орган мне в рот и сбросил семя. Кстати, Дюран предупредила меня занеделю до его визита, чтобы я могла подготовиться, иными словами, чтобы у меняна теле накопилось достаточное количество грязи, ибо качество оргазма этогоаристократа было пропорционально степени загрязнения самых укромных мест наженском теле.

1 ... 141 142 143 ... 171
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жюльетта. Том II - Маркиз Де Сад"