Книга Огненные купола - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Буду рад, Заласта, – рассмеялся Вэнион.
Дел было слишком много, а времени – досадно мало. Церемониии «мероприятия», окружавшие визит королевы Элении, занимали добрую половину дняи весь вечер, так что Спархоку и его друзьям приходилось трудиться допоздна ивставать ни свет ни заря, чтобы заниматься своими тайными делами в городе иимператорской резиденции. От недостатка сна все они стали раздражительными, аМиртаи донимала Спархока упреками, что он плохо заботится о здоровье своейжены. И в самом деле, под глазами у Эланы легли темные круги, а ее нрав сталкуда язвительней и несносней обычного.
Прорыв наступил дней через десять после того, как два отрядаотбыли в Сарну и новое местообитание троллей. Рано утром явился Кааладор сосдержанным восторгом на лице и большой холщовой сумкой в руке.
– Чистое везение, Спархок! – возвестил он сосдавленным хихиканьем, когда они остались вдвоем в королевских покоях.
– Мы заслужили немного везения, – отозвалсяСпархок. – Что ты обнаружил?
– Тебе хотелось бы знать точный день и час, когданачнется заварушка с Потаенным Городом?
– Да, пожалуй, меня бы это немного заинтересовало. Судяпо твоей сияющей самодовольством физиономии, ты явился не с пустыми руками.
– Это уж точно, Спархок, причем добыча сама свалиласько мне в руки, точно перезрелая слива. – Кааладор с привычной легкостьюперешел на свой излюбленный говор. – Парни с той стороны, видать, небольно-то осторожничают со своими тайными писульками. Ходит у меня в знакомыходин воришка – славный такой паренек, не промах, и с острым ножичком – так вот,он чикнул сумку у одного жирного торгаша-дакона, а оттуда чего только непосыпалось – серебро там, медяки, полным-полно добра, да еще и писулька откакого-то там дружка-заговорщика…
– Элана еще спит, Кааладор, – сказалСпархок, – а меня необязательно развлекать этим говором.
– Извини. Это я так, для практики. Как бы там ни было,а записка оказалась прелюбопытная. Знаешь, что в ней сказано? «Скоро грядетдень открытия Потаенного Города. Все готово. Мы придем в твой склад за оружиемво втором часу после заката через десять дней, начиная с сегодняшнего». Ну как,интересно?
– Очень интересно, Кааладор, – но ведь запискаможет быть недельной давности.
– В том-то и дело, что нет. Можешь ты поверить, чтоидиот, написавший ее, проставил дату?
– Ты шутишь!
– Чтоб у меня язык отсох, если вру!
– Может твой воришка отыскать этого даконского купца?Мне бы очень хотелось найти этот склад и узнать, какое там хранится оружие.
– Тут я тебя опередил, Спархок, – ухмыльнулсяКааладор. – Мы выследили дакита, и я лично вспомнил свой опыт охоты почужим курятникам, чтобы пробраться на его склад. – Он развязал большуюсумку, которую принес с собой, и достал оттуда… новенький арбалет. – Вэнтом курятнике полным-полно таких курочек – сотни, чтоб мне сдохнуть, да ещегора дрянного железа из Леброса, что в Каммории – тамошний народец хлебом некорми, а дай всучить простаку какую-никакую дешевку.
Спархок вертел в руках арбалет.
– Сделан он не слишком тщательно, – заметил он.
– Но стрелять-то эта штука может, да и в цель, пожалуй,попадет.
– Это объясняет, почему Халэд нашел дерево, истыканноеарбалетными болтами. Похоже, нас здесь давно ждали. Наш приятель не стал бызапасаться арбалетами, если бы не знал заранее, что ему придется иметь дело слюдьми в доспехах. Обычный лук куда удобнее – он стреляет быстрее, чем арбалет.
– Я думаю, Спархок, надо готовиться к чему-тонешуточному, – мрачно сказал Кааладор. – Несколько сотен арбалетов –это несколько сотен заговорщиков, не считая тех, кому достанутся мечи, а этоясно говорит, что цель заговора – устроить неприятности не только в самомМатерионе, но и в прибрежных кварталах. Готовься увидеть взбунтовавшуюся толпу– и уличные бои.
– Скорее всего, ты прав, друг мой. Что ж, посмотрим,что мы сможем сделать, чтобы вырвать пару ядовитых клыков у этой змеи.
Спархок подошел к двери и распахнул ее. Как обычно, у дверисидела Миртаи, положив меч на колени.
– Не могла бы ты прислать ко мне Халэда, атана? –вежливо спросил он.
– А кто будет охранять дверь, когда я уйду? –осведомилась она.
– Я позабочусь об этом.
– Почему бы тебе самому не сбегать за ним? Я останусьздесь и прослежу, чтобы с Эланой ничего не случилось.
Спархок вздохнул.
– Пожалуйста, Миртаи, – только для меня.
– Если что-то случится с Эланой, покуда меня не будет,ты мне за это ответишь, Спархок.
– Я постараюсь запомнить.
– Славная девочка, верно? – заметил Кааладор,когда великанша отправилась на поиски оруженосца Спархока.
– На твоем месте, друг мой, я не говорил бы этогослишком громко в присутствии Кринга. Они помолвлены, а он очень ревнив.
– Что же мне, говорить, что она уродина?
– Это, пожалуй, тоже не самая удачная мысль. Тогда тебяубьет она.
– Экие они чувствительные!
– Да, причем оба. Их семейная жизнь обещает быть весьмаоживленной.
Через несколько минут вернулась Миртаи в сопровожденииХалэда.
– Ты посылал за мной, мой лорд? – спросил сынКьюрика.
– Как бы ты испортил вот этот арбалет, чтобы никто незаметил, что его испортили? – спросил Спархок, протягивая юноше арбалет,который принес Кааладор.
Халэд осмотрел оружие.
– Можно надрезать тетиву – вот здесь, где она прикрепляетсяк дуге, – предложил он. – Тогда она лопнет, едва ее попытаютсянатянуть.
Спархок покачал головой.
– Они могут зарядить арбалеты заранее, – сказалон. – Кто-то приготовился использовать их против нас, и я не хочу, чтобыон обнаружил неладное слишком рано.
– Я могу сломать спусковой механизм, – сказалХалэд. – Стрелок сможет зарядить арбалет, натянуть тетиву, но не сумеетвыстрелить – или, во всяком случае, прицелиться.
– А спусковой крючок при этом останется взведенным?