Книга Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, это подтверждало все мои страхи. Мои руки соскользнули с руля, упав на колени. Я не имела ни малейшего представления, что сказать. Как будто из-под моих ног выдернули ковер и я наотмашь ударилась лицом об пол.
Блейк вздохнул.
– Осознав до конца, какая опасность мне угрожала, я начал усиленно тренироваться, чтобы развить свои новые способности. Я изучал слабости пришельцев через… тех, с кем сталкивался. Мне пришлось в буквальном смысле бороться за выживание.
– Это все, конечно, очень трогательно и все прочее… но как ты в конечном итоге оказался именно здесь?
Он взглянул на Дэймона.
– Я решил переехать сюда с дядей, как только узнал о бета-кварце.
– Как удобно, – пробормотал Дэймон.
– Да, это так. Горы… Очень удобно.
– Существует много мест, где есть залежи бета-кварца. – Голос Дэймона был пронизан подозрением. – Почему сюда?
– Очевидно, потому что эта территория не слишком заселена, – ответил Блейк. – Трудно представить, чтобы здесь кружило много Аэрумов.
– Значит, все было ложью? – вскинула бровь я. – Санта-Моника, серфинг?
– Нет, не все было ложью. Я действительно из Санта-Моники, и я все еще люблю серфинг, – ответил он. – Я лгал не больше твоего, Кэти.
Он был прав.
Блейк прижался головой к спинке сиденья и закрыл глаза. Его лицо погрузилось в тень, а плечи опустились. Очевидно, недавние трюки его значительно вымотали.
– Скажи, у тебя были какие-то повреждения… и тебя кто-то из них вылечил, да?
Почувствовав, как напрягся рядом со мной Дэймон, я понимала, что никогда бы не выдала его и своих друзей, подтвердив предположения Блейка, даже несмотря на то что он был таким же, как я.
Блейк вздохнул:
– Ты не собираешься сказать мне, кто из них это сделал, да?
– Это не твое дело, – возразила я, с трудом сдерживая дрожь в голосе. – Как ты понял, что я другая?
– Ты имеешь в виду, помимо очевидного: обсидиан, ветки и антураж в виде космических соседей? – Он рассмеялся. – Ты переполнена электричеством. – Он потянулся между сиденьями и положил руку поверх моей. По коже пробежал статический разряд, обжигая нас обоих. – Видишь?
Дэймон схватил Блейка за руку и отбросил ее назад.
– Ты мне не нравишься.
– Чувства взаимны, приятель. – Блейк взглянул на меня. – Это всегда происходит, когда ты касаешься Лаксена или Аэрума, так ведь? Ты чувствуешь, как их кожа словно оживает под твоими пальцами?
Я помнила, как мы с ним впервые соприкоснулись руками на биологии.
– Как ты узнал о МО?
– Я встретил другого человека, такого же, как мы. Эта девушка была под контролем у МО. Видимо, она каким-то образом рассекретила свои способности, и они ее загребли. Это она рассказала мне все о МО и о том, что они в действительности хотят. Оказалось, их интересуют вовсе не Лаксены и не Аэрумы.
Теперь Блейк добился полного внимания со стороны Дэймона, потому что тот в долю секунды оказался практически на заднем сиденье.
– Что ты имеешь в виду?
– Они хотят таких людей, как Кэти. Им плевать на пришельцев. Они хотят нас.
Чувствуя ледяной ужас, ползущий вверх по позвоночнику, я открыла рот:
– Что?
– Тебе лучше бы пояснить подробнее, – рявкнул Дэймон, и воздух в тесной машине буквально заискрился от напряжения.
Блейк наклонился вперед.
– Ты действительно думаешь, что МО не в курсе, какими способностями на самом деле располагают Лаксены и Аэрумы? Что после изучений ваших рас на протяжении десятилетий они не имеют четкого представления, с кем имеют дело? Если вы в это верите, то с вашей стороны это либо глупо, либо наивно.
Меня пронзил очередной приступ страха.
Даже у меня временами возникали некоторые сомнения на этот счет, но Лаксены были столь уверены в том, что им удавалось скрыть свои способности…
Дэймон покачал головой.
– Если бы МО знало о наших возможностях, они бы никогда не позволили нам жить на свободе. Нас попытались бы изолировать моментально.
– Серьезно? МО знает, что Лаксены – миролюбивая раса, и они также в курсе, что Аэрумы не такие, как вы. Если Лаксены будут свободны, то они самостоятельно отрегулируют проблему с Аэрумами. К тому же разве МО не ликвидировало тех Лаксенов, которые действительно представляли угрозу? – Блейк резко отпрянул назад, когда Дэймон практически перегнулся через кресло, и я в ужасе вцепилась в его свитер. Вряд ли бы у меня получилось удержать его, но, по крайней мере, он остановился.
– Послушай, все, что я хочу сказать, – глухо выдохнул Блейк, – так то, что… существует более крупная рыба, на которую охотится МО. И это – люди, мутировавшие под воздействием Лаксенов. Мы такие же сильные, как и вы, а в некоторых случаях даже сильнее. С одной только разницей, мы устаем быстрее, и нам требуется больше времени на восстановление сил. Вот и все.
Дэймон сел на место, и его руки судорожно сжимались и разжимались.
– Единственная причина, почему МО позволяет вам верить, что ваш большой и ужасный секрет им неизвестен, так это только потому, что они знают, что именно вы способны делать с людьми, – произнес Блейк. – Это мы – те, кто им нужен.
– Нет, – прошептала я, мой мозг восставал против невероятной абсурдности всей этой концепции. – Почему бы их вдруг интересовали мы?
– Ну-у, Кэти… почему вдруг правительство заинтересовалось группой людей, которые обладают силой даже большей, чем те, кто их создал? Я не знаю. Возможно, потому что они хотели бы иметь в своем расположении армию, которая могла бы в случае чего избавиться от кого угодно, включая самих пришельцев?
Дэймон тихо произнес нечто похожее на словесное произведение искусства в виде проклятий. И это испугало меня больше, чем что-либо еще, потому что означало только одно: Дэймон начал по-настоящему слушать то, что говорил Блейк. И верил этому.
– Но как… как ты можешь быть сильнее Лаксенов? – выдохнула я.
– Хороший вопрос, – мягко согласился Дэймон.
– Помнишь в «Трапезной», я понял, что парень собирается соскочить, не заплатив по чеку?.. Я знал это только потому, что мог слышать часть его мыслей. Не все, конечно, но вполне достаточно, чтобы понять его планы. Я могу слышать мысли почти любого человека, кроме тех, кто мутировал.
– Мутировал? – Боже, это слово вызывало отвратительные ассоциации.
– Ты мутировала, Кэти. Скажи, ты ведь недавно болела, верно? У тебя был сильный жар?
Понимание того, о чем он пытался сказать, начало так быстро проникать в мое сознание, что я почувствовала головокружение. Тело Дэймона напряглось, как струна.