Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Безупречные - Сара Шепард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безупречные - Сара Шепард

202
0
Читать книгу Безупречные - Сара Шепард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 84
Перейти на страницу:

Он был британцем, экзотичным, остроумным и любил те жегруппы инди, что и Спенсер.

Он так не подходил её идеальной, податливой сестре Мелиссе.

Но он так подходил для Спенсер.

Она это знала... И похоже, он это тоже знал.

До того, как Мелисса увидела их целующимися в пятницувечером, между Спенсер и Рен были двадцать минут неповторимой страсти.

Но так как Мелисса болтлива, а родители Спенсер всегдавставали на её сторону, то они запретили Спенсер видеться с Реном.

Она очень скучала по нему, но что ей было делать?

 Чувствуя беспокойство, она спустилась по лестнице и прошлапо длинному, узкому коридору, где её мать повесила пейзажи Томаса Коула,которые она унаследовала от их отца.

Она зашла в их семейную большую кухню.

Её родители восстановили её, какой она была в 19 веке, заисключением новой рабочей поверхности и современной бытовой техники.

Семья собралась за кухонным столом. На ужин была тайская едаиз ресторана.

Спенсер застыла на пороге.

Она не разговаривала с ними с похорон Эли. Туда она приехалаодна и почти не видела их после во дворе.

На самом деле она не разговаривала с ними с того момента,как они сделали выговор по поводу Рена два дня назад, а сейчас они снованаказывают её, начав ужинать и не позвав Спенсер.

И у них были гости.

Ян Томас, старый друг Мелиссы и первый её бывший, когопоцеловала Спенсер, сидел на месте Спенсер.

- О, - воскликнула она.

Ян был единственный, кто посмотрел на Спенсер.

- Привет, Спенс! Как дела? - спросил он так, будто ужинал накухне Хастингсов каждый день.

Для Спенсер было тяжело, что Йен тренировал её команду похоккею на траве в Розвуде.

- Все хорошо, - сказала Спенсер, переведя взгляд на своюсемью, но никто не смотрел на неё и никто не объяснил ей, почему Йен сидел наих кухне и ел тайскую еду.

Спенсер подвинула стул к краю стола и начала накладыватькурицу в лимонном соусе на тарелку.

- Ну, Йен.

Ты обедаешь с нами?

Миссис Хастингс пронзительно взглянула на неё.

Спенсер закрыла рот, горячая волна прошла сквозь неё.

- Мы встретились на мемориальной службе, - объяснил Йен.

Сирена перебила его и Йен уронил вилку.

Скорее всего, шум исходил от дома семьи ДиЛаурентис.

Полицейские машины ехали туда без остановки.

- С ума сойти, да? - сказал Йен, проводя рукой по своимсветлым вьющимся волосам.

- Не знал, что здесь всё ещё так много копов.

Мелисса слегка толкнула его.

- Тебя не один раз арестовывали, пока ты жил в этой опаснойКалифорнии? -

 Мелисса и Йен расстались, потому что он уехал на другойконец страны, чтобы учиться в колледже в Беркли.

- Нет, - сказал Йен.

Прежде чем он сказал ещё что-нибудь, Мелисса, в своейтипичной манере, перешла на другую тему: о себе.

Она повернулась к миссис

Хастингс.

- Мам, цветы на службе были того же цвета, в какой я хочупокрасить свою комнату.

Мелисса достала журнал "Марта Стюарт Ливинг" иоткрыла его на помеченной странице.

Она постоянно говорила о переделках в доме, она делаларемонт в своём доме в Филадельфии, который родители подарили ей за поступлениев Вартонский Колледж Бизнеса при Университете Пенсильвании.

Они никогда бы не сделали такого для Спенсер.

Миссис

Хастингс наклонилась, чтобы посмотреть.

- Мило.

- Прекрасно, - согласился Ян.

Смешок недоверия вырвался из Спенсер.

Сегодня была служба памяти Элисон ДиЛаурентис, а всё о чёмони могут думать - это цвет краски?

 Мелисса повернулась к Спенсер.

- Что это было?

 - Что ж... Я просто... - пробормотала Спенсер.

Мелисса выглядела обиженной, как будто Спенсер сказалачто-то грубое.

Она нервно теребила вилку.

- Проехали.

Воцарилась тишина.

Даже Йен что-то теперь подозревал.

Её отец выпил вина.

- Вероника, ты видела там Лиз?

 - Да, я поговорила с ней немного, - ответила мать Спенсер.

- Я думаю, она выглядела очень хорошо, учитываяобстоятельства.

Под Лиз Спенсер предположила, что они имели в виду ЭлизабетДиЛаурентис, младшую тётю Эли, живущую по соседству.

- Должно быть, она чувствует себя ужасно, - торжественносказала Мелисса.

- Даже представить не могу.

Йен сочувственно хмыкнул.

Спенсер почувствовала, как её нижня губа затряслась.

- Эй, а что на счёт меня? - хотелось закричать ей.

- Разве вы не помните? Я была лучшей подругой Эли! -

 С каждой минутой молчания Спенсер чувствовала себя всёболее нежеланной.

Она ждала, что кто-нибудь спросит, как она держится,предложит ей кусочек жареной тэмпуры, или, по крайней мере, скажет "будьздорова", когда она чихнёт.

Но они всё ещё наказывали за тот поцелуй с Реном.

Даже хотя сегодня было... Сегодня.

Ком стоял у неё в горле.

Она всегда была любимицей для всех: для её учителей,тренеров по хоккею, издателей школьной книги года.

Даже её парикмахер, Ури, говорила, что она её любимаяклиентка, потому что цвет так хорошо ложился на её волосы.

У неё было куча школьных наград, 370 друзей на "MySpace", не считаю сообществ.

Она не был любимицей своих родителей, невозможно былозатмить Мелиссу, она не выносила, что они ненавидят её.

Не сейчас, когда всё в её жизни было так шатко.

Когда Йен встал и пошёл позвонить, Спенсер глубоковздохнула.

- Мелисса? - надломленно сказала она.

Мелисса посмотрела на неё, а потом начал снова накладыватьеду себе на тарелку.

1 ... 13 14 15 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безупречные - Сара Шепард"