Книга Трофей для дерзкой скромницы - Дэни Вейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Звучит разумно.
— Мой отец редко поступал разумно, когда речь заходила обо мне. Однако с тех пор бильярд попал под запрет.
— Но ты так классно играешь!
Она печально улыбнулась:
— Я научилась играть, когда посещала колледж. Мы с друзьями начали наведываться в местное заведение, где играли в бильярд. Отец убил бы меня, если бы увидел, как выглядит это местечко.
— О да! Он многое пропустил. Это просто удовольствие — наблюдать за тем, как ты играешь.
Пресли не хотелось думать об этом. Она очень любила отца, хотя и не понимала, почему тот отказывался признавать некоторые ее достоинства.
— Пошли вниз, — предложила она, желая сменить тему разговора.
Кейн накрыл своей рукой ее ладонь.
— Я серьезно, Пресли. Это настоящее удовольствие!
— Да, и для меня день, проведенный в конюшне, обед в придорожном кафе и вот теперь бильярд. — Не этого она ожидала от Кейна Харрингтона. Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Как-нибудь я приготовлю ужин для тебя.
Она мгновенно напряглась, слишком уж лично прозвучала его последняя фраза.
— Неужели это часть нашего соглашения? — Она отчаянно желала вернуться к деловым отношениям.
— Почему бы и нет?
В полутемной кухне их глаза встретились. По взгляду Кейна Пресли поняла: даже если сейчас он и не думает о бизнесе, тем не менее все равно знает, чего хочет. Интересно, можно ли ему доверять? Хотя бы одному его слову?
Тут из подвала раздался голос Мейсона:
— Несите еду!
У Пресли образовалась передышка. Правда, ненадолго, потому что час спустя Кейн принялся настаивать на том, чтобы проводить ее до машины. Она вежливо отказывалась, утверждая, что на подъездной дороге ей ничего не угрожает.
Большинство мужчин тоже предложили бы свои услуги, и она, не задумываясь, согласилась бы, чтобы ее проводили до машины. Однако Пресли начинала нервничать при мысли о том, что может оказаться вдвоем с Кейном на темной улице.
— Надеюсь, тебе у нас понравилось? — поинтересовался он, когда они подошли к ее машине.
В темноте его голос ласкал ее кожу, и беседа приобретала более интимный характер, чем следовало бы.
— Знаешь, так, как сегодня, всегда быть не может.
И она повернулась к нему лицом, прислонившись к водительской двери машины.
— Я редко когда могу вписаться в компанию. Честно говоря, практически никогда.
Он стоял к ней слишком близко, но ей не хотелось, чтобы он отходил. Почему-то было важно, чтобы он узнал о ней всю правду.
— Я думаю, для меня это не проблема.
— Я имею в виду, что… — попыталась она объясниться.
Он подошел еще ближе, но они по-прежнему не касались друг друга.
— Я знаю, что ты имеешь в виду. Не беспокойся об этом.
— Я всегда беспокоилась, — пробормотала она, понимая, насколько велико желание, чтобы их тела коснулись друг друга.
— Я знаю.
Уверенность, с которой он это произнес, заставила ее забеспокоиться еще больше.
Усадив Пресли на переднее сиденье «кадиллака-эскалейда», Кейн ухмыльнулся. Она вышла из дома без макияжа и со своей обычной прической — конским хвостом. Для официального обеда, устраиваемого местным отделением Американского общества конных скачек, она выбрала бесформенную юбку и такую же широкую блузку. Кейн даже не мог подобрать слов, чтобы описать этот ее наряд. Единственное, что приходило на ум, — нечто серое.
Неужели она не понимает, насколько очевидно это ее желание оставаться незаметной? Видимо, не понимала, потому что, по словам Эвы-Мари, одевалась так всегда. Вероятно, Пресли уже забыла, когда начала носить одежду, явно не способную украсить ни одну фигуру.
Интересно, что она подумает об остановке номер два на сегодня?
Кейн подавил улыбку, когда сел за руль. У него еще найдется время поразмыслить об этом, когда начнутся протесты, а уж он-то знает, что протестов не избежать.
Когда они приехали на место, Пресли мило поболтала с дамой за стойкой регистрации и направилась к их столу. Гости, уже сидевшие за их столом, заулыбались и по-приятельски приветствовали ее. Кейну показалось, будто у нее выработан собственный порядок действий для подобных мероприятий, призванный преодолевать любую неловкую ситуацию и минимизировать контакты с людьми, которые были бы рады указать ей на недостаток социальных навыков.
Когда она представила Кейна своим знакомым, он с легкостью начал играть представителя компании «Фермы Харрингтонов». И казалось, сумел околдовать даже Пресли.
Еда была превосходной, а речь спикера оказалась увлекательной и информативной. Кейн до этого ни разу не присутствовал на мероприятиях подобного уровня. Они с Мейсоном состояли членами нескольких клубов, однако участие в Американском обществе конных скачек предполагало выполнение определенных требований и оплаты значительных взносов, поэтому братья пока раздумывали, стоит ли вступать в него.
Правда, сейчас все сомнения остались в прошлом.
Как только спикер закончил речь, Пресли повернулась к Кейну:
— Вот и ладненько! Пошли!
Он оглянулся и увидел, что люди собираются группками, как это всегда случается на подобных мероприятиях.
— Ты не хочешь остаться? — спросил он.
— Нет. — По ее удивленному виду он понял, что она посчитала его вопрос нелепым.
Маленький интроверт.
— Давай поговорим хотя бы с президентом общества!
— Хорошо, договорились, — вздохнула Пресли.
Госпожа Жюстин Симон, как Пресли представила президента общества, оказалась типичной представительницей южных штатов.
— А, мистер Харрингтон! Я знала, что это только вопрос времени, и ожидала, что вы вскоре попытаетесь вступить в наши ряды.
— Попытаюсь? — Он одарил ее одной из тех своих редких улыбок, которая способна смягчить сердце любого недоброжелателя. — Напротив, мисс Симон, я совершенно точно вступлю в эту замечательную организацию.
— Посмотрим, мистер Харрингтон, посмотри. — Президент обнажила в улыбке зубы, которые в своем блеске вполне могли составить конкуренцию ее бриллиантам. — Несмотря на то что я, безусловно, очарована таким красивым мужчиной, как вы, однако остаюсь, прежде всего, деловым человеком, для которого важно процветание дела.
— Я вас очень хорошо понимаю!
Он мог позволить себе проявить терпение, все прочнее затягивая ее в свои сети. Вероятно, так же он планировал поступить с каждым в этом зале. Пресли оказалась ключом, открывающим ему все важные двери.