Книга Страстная приманка для плейбоя - Кара Колтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ха-ха. Мы все уже с рождения в лучшем купальном костюме, – сказал Танду серьезно. – Кожа водонепроницаема.
Дрю с глубоким наслаждением наблюдал, как румянец покрыл ее щеки и шею.
– Ха-ха, – посмеялся он вполголоса, – вот что ты получила за свою поддержку.
– Поплавайте, – сказал ей Танду. – Сначала перекусите, потом поплавайте. Мистер Дрю поможет вам.
– Плавание голышом, – уточнил Дрю. – Конечно, я рад буду помочь. Танду, в моем будущем ты видел купание голышом?
Заостренный локоть вновь ударил его под ребра. Намного сильнее, чем до этого.
Но прежде, чем он смог насладиться щепетильной ситуацией Бекки, Танду впился в него долгим взглядом.
– Ваше сердце тоже разбито, мистер Дрю?
«Cкажи „нет“!» – приказал себе Дрю Джордан.
Отвернись от магии. Отвернись от света в глазах Бекки. И тем более нужно опровергнуть настойчивый вопрос Танду. Но он не мог вымолвить ни слова. Язык будто к нёбу прилип.
– Говорят, человеку не выпадает больше испытаний, чем он может выдержать, – сказал Танду.
Всем сердцем Дрю ненавидел это выражение. Но опять не нашел что сказать.
– Но это не про вас, – добавил Танду. – Вам выпало больше испытаний, чем вы могли выдержать. Вы очень сильный, но не настолько, мистер Дрю.
В его груди потяжелело. Горло перекрыло от этих слов. В глазах появилось странное покалывание, будто у него началась аллергия на запах экзотических цветов.
Без всякого предупреждения он вернулся в прошлое.
Ему снова семнадцать лет. Он стоит у дверей своего дома. Середина ночи. Он надел только штаны от пижамы, поэтому стоял с голой грудью и босиком. Он усиленно моргал, стараясь отогнать сон и понять, о чем толкует ему незнакомец в дверях его дома.
Полицейский сказал:
– Мне очень жаль, сынок.
И в этот момент Дрю осознал, что перестал быть сыном.
Дрю тряхнул головой и яростно посмотрел на Танду.
– Вы исцелитесь, – сказал Танду, ничуть не испугавшись его взгляда. Это было похоже на приказ. – Вы исцелитесь.
Внезапно Танду снова стал самим собой – доброжелательная улыбка, белоснежные зубы, выгодно выделявшиеся на фоне его золотисто-коричневого загара. В его глазах читались нежность и доброта.
– Поешьте, а потом поплавайте. Дождитесь заката.
И он ушел.
– О чем это он? – спросила Бекки.
– Понятия не имею, – ответил Дрю. Его голос звучал необычно, приглушенно и хрипло. – Этот парень жутко странный.
Бекки посмотрела на него, будто знала, что Дрю кривит душой. Когда он стал таким лгуном? Пора прекращать это. Дрю налил вина в оба бокала и один протянул ей.
– Ну, я уже выбрал место для беседки. И собираюсь пойти туда. – Но он не сдвинулся с места.
– Неужели? – удивилась Бекки.
– Неужели что? Я уже выбрал подходящее место?
– Неужели тебе разбили сердце? – обеспокоенно спросила она.
Внезапно он почувствовал свое одиночество и всю тяжесть забот. Казалось, он готов выложить всю свою суть перед ней. Он зачарованно смотрел в полные любви и теплоты глаза.
«Ты исцелишься».
В ее глазах читалось приглашение, и он отшатнулся от него. Он был самым прагматичным человеком на земле. Он не попадет под чары этого пляжа, слов Танду или этой женщины.
«Пока нет», – весело сообщил ему внутренний голос.
«Никогда», – мысленно ответил он внутреннему голосу, без намека на веселье. Он никогда не прикоснется к еде, которая может его ослабить.
Никакого вина.
– Я нравлюсь людям, – сказал Дрю с долей высокомерия.
Бекки наклонилась к нему.
– Я ухожу, – сказал Дрю, но вновь не сдвинулся с места.
Казалось, она хотела с этим поспорить, но бросила взгляд на его лицо и решила переключить внимание на курицу.
– Она подгорела? – спросила Бекки, ткнув пальцем в нее.
– Думаю, она вяленая, это обычный способ приготовления пищи на островах. – Он испытал облегчение, переключив внимание на курицу и забыв о внутренней борьбе.
Бекки положила в рот первый кусочек. На ее лице отразилось абсолютное благоговение.
– Ты должен это попробовать! – настаивала она. – Попробуй и скажи, что это самое вкусное блюдо, какое тебе приходилось есть!
Дрю не сомневался, что на эту курицу, вероятно, наложили какие-то чары, но, отбросив в сторону все предостережения, он взял окорочок и впился в него зубами. Еще несколько часов назад он бы согласился, что это лучшая еда в его жизни. Но теперь, попав под чары острова, он все видел в другом свете.
Вяленый цыпленок, вполне вероятно, и стал бы лучшим угощением в его жизни, если бы вчера он безрассудно не попробовал сладость ее губ.
– Ты бы мог остаться и перекусить, – предложила Бекки.
Она потянулась к бутылке и наполнила его пустой бокал.
– Жалко, если такое вино пропадет.
Нет, он не останется здесь. Не будет есть заколдованную пищу в чарующей бухте с женщиной, которая явно его приворожила. С другой стороны, она права. Жаль выбрасывать еду.
Не иначе, это какое-то заклинание.
Дрю взял еще один кусочек курицы, наблюдая, как Бекки аккуратно облизывает пальцы.
– Такого у нас в Лосином Луге не найдешь, – сказала она. – А жаль.
– Чего у вас не найдешь?
«Я просто проявляю вежливость перед тем, как уйти», – напомнил он себе. И нахмурился. Второй бокал вина был уже ополовинен.
– У нас всего два ресторана. «Центральная закусочная», которая специализируется на громадных гамбургерах и якобы делает лучший шоколадный коктейль в Мичигане.
– Якобы?
– Я перепробовала не все шоколадные коктейли в штате Мичиган, – ответила Бекки. – Но я над этим работаю.
Внезапно Дрю расслабился. Он не должен расслабляться. Ему нужно держать ухо востро. Тем не менее он не мог сдержать смех, глядя на ее серьезное выражение лица.
– И еще у нас есть потрясающий шведский стол мистера Ванга – «Съешь-сколько-можешь».
– Итак, два ресторана. Как еще вы развлекаетесь?
Бекки стало не по себе.
«Мне все равно», – сказал он себе. Какая разница, если все окажется так, как он и думает? В ее жизни было мало места веселью, но это не его проблемы.
– А кинотеатр? – Он пытался ее разговорить.
– Да, а еще церковные пикники.
– И танцы под открытым небом, – добавил Дрю.