Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Глаз дракона - Кэза Кингсли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глаз дракона - Кэза Кингсли

234
0
Читать книгу Глаз дракона - Кэза Кингсли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 77
Перейти на страницу:

Эрек вытаращил глаза.

— Кошмар! Надо его оттуда вычеркнуть!

— Книгу забрали. Скоро собрание начнется. Может, Килрой принесет ее туда?

Эреку в голову пришла другая мысль.

— А вдруг и король Питер придет? Вот было бы хорошо!

Вход во дворец был похож на огромный иллюминатор. Эрек вошел, но сила гравитации перевернула его, и мальчик обнаружил, что лежит прямо в воздухе. Почти сразу он рухнул вниз, пролетев через то же самое отверстие, которое теперь напоминало люк в полу. Эрек осторожно просунул в него голову, уперся локтями и втащил ноги.

После спальни из серого камня войти во дворец было все равно что попасть с черно-белой фотографии в цветную. Повсюду висели роскошные гобелены. На них кипели сражения, воины потрясали головами горгон со змеями вместо волос, летели драконы, сквозь чащу бежали единороги. Эрек стал разглядывать одно из полотен. От картины морозец продирал по коже: дракон струей огня поджаривал рыцаря в доспехах. Гобелен покачивался на сквозняке. Мальчик раскрыл от удивления рот. Прямо на глазах картина изменилась! Теперь дракон сидел на сундуке с сокровищами и довольно ковырял в зубах мечом.

В громадном зале мерцали редкими свечами три большущие люстры. На полу темнели грязные пятна, по стенам и потолку бежали трещины. Наверное, когда-то давно зал был прекрасен, но теперь пришел в запустение. Наружу вели огромные деревянные двери. Одна была открыта. Эрек хотел выйти, но вдруг отпрянул. Перед ним лежал бескрайний воздушный простор. Справа синело небо, далеко слева зеленела трава, а вдали горизонтальными черточками тянулись деревья.

Подбежала служанка, махнула щеткой для пыли, и дверь с грохотом захлопнулась. Кругом суетилась прислуга с метлами, совками, швабрами и тряпками. У всех были чрезвычайно кислые физиономии. Горничные бормотали заклинания, скребли и терли изо всех сил, но грязь только перепрыгивала с места на место.

Бетани спросила служанку, почему она не бросит чистить вазу, если пятна просто уползают на другую сторону.

— Это моя работа, вот почему! — рассердилась та. — Я вам не какая-нибудь неумеха. Этот зал вообще отмыть нельзя, с тех пор как его величество пустил все на самотек.

— А как он это сделал? — спросил Эрек.

— Как он дворец повалил, так все и пошло наперекосяк. Замку это не нравится, вот он и капризничает. Сам-то король Питер любил, чтобы нигде ни соринки. — Она улыбнулась и вздохнула. — Вот это было времечко!.. А теперь он слишком старый и больной. Мы все надеемся, — шепнула она, — что после состязаний кто-то из вас поднимет дворец.

Неожиданно ваза дернулась в сторону. Горничная поймала ее и поставила на место.

— Осторожнее тут, — сказала она изумленным детям. — Поддельная гравитация не всегда работает. Не стойте возле открытых дверей, а то вывалитесь.

Эрек и Бетани вышли в просторный внутренний двор, где сходились четыре крыла дворца. Вход в западное был перегорожен шнуром. Рядом стоял длинноволосый силач в кирасе. В одной руке у него было копье, а в другой — что-то похожее на пульт от телевизора.

Где-то там, в западном крыле, был король Питер. Вот бы к нему пробраться! Однако стоило Эреку шагнуть поближе, как стражник сурово сдвинул брови.

— Это личные покои короля! Тревожить его нельзя. Проваливайте!

— Ну пожалуйста. Мне в туалет надо, — попросила Бетани.

— Нет! — прорычал он. — Туалет в южном крыле.

Мимо, смеясь, шли двое ребят. Один толкнул друга, тот упал и проскользнул под шнуром. Страж направил на мальчишку пульт, и он замер с улыбкой на лице и согнутой коленкой. Охранник выволок его из-под шнура, снова нажал на кнопку. Мальчик удивленно захлопал глазами и встал.

Бетани кашлянула.

— А король Питер здесь? Мы хотели бы его видеть.

В коридоре западного крыла показался высокий незнакомец в черном. У него был высокий выпуклый лоб и острый нос. Кустистые брови сходились под углом, образуя латинскую букву «V». На груди висел амулет в виде жука-скарабея, за плечами вздымался черный плащ, а в руке была резная трость из черного дерева. От человека несло чем-то противным.

— Ну и кто же вы такие? — тихо спросил он с усмешкой, от которой кровь стыла в жилах.

— Э-э… Я Рик Росс. А это Бетани. Мы из Южного Америкартара. — Эрек набрал в грудь воздуха. — А король у себя? Нам нужно с ним поговорить.

— Поговорить? — насмешливо переспросил незнакомец. — Король сам не свой. И меньше всего ему сейчас нужны назойливые поклонники. — Он прищурил глаза. — Даже не думайте пробраться к нему. Я всегда рядом. Если поймаю вас в западном крыле, мигом отправлю по Артерии обратно в Южный Америкартар. А теперь марш к остальным шалопаям, на свои дурацкие состязания! Уверяю, кончатся они очень скоро.

Он ехидно усмехнулся.

Эрек и Бетани зашагали прочь.

— Кто это? — спросила девочка. — Вот кошмар!

— Не важно — кто, важно, что он всегда рядом с королем, — ответил Эрек. — И что мне теперь делать?

— Не волнуйся. Придумаем что-нибудь! А пока пошли на собрание.

Роскошный театральный зал восточного крыла заполняли ряды красных бархатных кресел. Вверху сияли огромные люстры. На сцене сидели несколько человек, а среди них — Гор Гоннор, прыгун команды «Супер А». По залу пробегал восхищенный шепот.

— Смотри! — воскликнул Эрек. — Да это же знаменитый Гоннор! Теперь я уже двух игроков «Супер А» живьем видел.

Бетани прищурилась.

— Ага. Его фотографии были в газетах.

— В газетах? Да его по телевизору миллион раз показывали!

Девочка покраснела.

— Я телевизор не смотрю. Некогда. Дядя Эрл говорит, мне надо хлеб отрабатывать. А это значит — готовка и уборка весь день.

Девочка показала на человека с тростью, которого они встретили у входа в западное крыло. Тот быстро пересек сцену. С ним шел Спартак Килрой. На нем по-прежнему был голубой плащ со звездой, но книги Эрек не увидел.

Они вывели на сцену дряхлого старца. Его лицо изрезали морщины. Тусклые седые волосы повисли, будто клочья паутины. Старик был высокий, но такой сутулый, словно у него ввалилась грудь. Килрой и мужчина в черном хотели посадить его, но каждый тянул в свою сторону. Бедняга стоял с растопыренными руками и озирался, вытаращив глаза. Наконец черноволосый незнакомец прорычал что-то и усадил его рядом с собой.

Под радостный гомон зрителей Килрой подошел к микрофону, засмеялся и поднял руки.

— Спасибо, спасибо! Если кто-то еще не знает, я Спартак Килрой. Зовите меня Спарт, мистер Килрой, как вам удобнее. Последние десять лет я служу сорицателем у короля Питера. И как же мне повезло! Посмотрите! — Он обвел рукой зал. — Невероятно. Впервые в истории настало время, когда наша молодежь сплотилась в едином порыве: богатые и бедные, умники и простаки, юные и… те, кто помладше. Ребята со всех концов этого прекрасного мира!

1 ... 13 14 15 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаз дракона - Кэза Кингсли"