Книга Путешествие к мечте - Мишель Селмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все в порядке.
– Что в планах на сегодня? – спросила Кэрри, решив, что лучше всего придерживаться такого же вежливо-профессионального тона.
– У нас встреча в конференц-зале через пять минут. Есть время, чтобы я мог показать тебе твой кабинет.
Они шли по коридору, и Кэрри отчаянно пыталась перестроить мысли на рабочий лад. Двигался Роб с ленивой грацией опасного крупного хищника, ей хотелось просто любоваться им. Вообще-то она думала, что, как только зайдет к нему в кабинет, он закроет дверь, сожмет ее в своих объятиях, станет покрывать поцелуями и говорить, какая это пытка – держать себя в руках и что он умрет, если не овладеет ею снова.
Они дошли до конца коридора, он повернул за угол и указал рукой направо:
– Сюда.
Роб не только не сжал ее в объятиях, он даже остался в коридоре, когда она вошла в свой кабинет.
Комната была вполовину меньше его офиса, здесь стоял стол, книжный шкаф и металлический шкаф для хранения файлов. Голые белые стены и серый ковер на полу. Ничего особенного, просто безликий офис со всем необходимым.
– Подойдет?
– Вполне, – сказала она.
– Вот и хорошо. Ты пока располагайся, а я пойду в конференц-зал.
Он был уже готов исчезнуть за углом, когда Кэрри услышала свой голос:
– Роб, подожди.
Он повернулся к ней с выражением вежливого внимания:
– Да?
И что теперь? Что ей сказать? Кэрри прикусила губу. Роб терпеливо ждал.
– Мне нужны пароли от беспроводного соединения и доступ к принтеру, – выпалила она.
– Мы поговорим об этом в конференц-зале. – Он помедлил. – Что-нибудь еще?
Боже, она не знала, как выразить словами, что ей страстно, безумно, невероятно хочется вновь оказаться в его объятиях!.. Кэрри принужденно улыбнулась и покачала головой:
– Нет, больше ничего.
– Тогда встретимся в конференц-зале.
Не понимая, откуда взялось это чувство разочарования, Кэрри повесила пальто на вешалку и разложила вещи на столе.
Наверное, дело было в непростых отношениях, какими она оказалась связана с Робом. Да, они согласились, что с момента работы они прекращают свою сексуальную связь, но ведь невозможно избавиться от чувств по приказу разума. А что, если дело было не только во взаимном сексуальном влечении? Что, если Роб просто изучал ее слабые стороны, чтобы воспользоваться этим и дискредитировать ее в глазах своих сотрудников? Что, если он играл с ней?
Впрочем, об этом ей явно стоило подумать раньше.
Остановившись перед дверью в конференц-зал, Кэрри вдруг с отчетливой ясностью поняла, что совершила громадную ошибку, позволив чувствам взять верх над здравым смыслом. И похоже, она сама создала себе кошмарные проблемы. Кэрри вскинула голову. Нет, она никому не позволит увидеть, как сильно он может ее задеть. Сделав глубокий вдох и распрямив плечи, она вошла в конференц-зал.
За столом сидели Роб и еще трое людей.
– Прошу знакомиться: Кэролайн Тейлор. В следующие три месяца я надеюсь на ваше безоговорочное с ней сотрудничество.
Что она слышит? Безоговорочное сотрудничество?
Кэрри вдруг с сожалением подумала, что было бы лучше, если бы он по-прежнему оставался ее врагом, – так ей было бы гораздо легче. Хотя у него впереди еще целых три месяца, чтобы показать свое истинное лицо.
Роб представил ей свою команду: Александра Ладжек – «Зовите меня Эл», Уилл Купер и Грант Келли. Всем еще не было и тридцати и выглядели они так, словно только несколько лет назад окончили колледж.
– Присаживайся. – Он указал на место во главе, словно признавая ее руководящую роль. И это тоже было непривычно.
Кэрри вытащила необходимые документы из кейса.
– Прежде всего я хочу сказать, что я рада находиться здесь и с нетерпением жду, когда начну работать с вами. Я также хочу, чтобы вы поняли, что я не ставлю своей целью принизить то, чем вы занимались, пока меня не было. Я считаю, что для успеха необходимо тесное сотрудничество и командный дух, поэтому я с радостью выслушаю любые ваши предложения. Первые шесть-восемь недель мы вместе будем анализировать данные, затем обсудим сделанные выводы и набросаем примерный план, как нам действовать дальше. Пока все понятно?
– А не слишком ли много времени мы будем анализировать данные? – подал голос Грант.
– Прошу не забывать, что мы будем анализировать данные за двадцать лет.
У них на лицах появилось удивление, и Кэрри пояснила:
– Нам придется учитывать множество факторов, а я не хочу упускать из виду ни одной мелочи. Здесь представлены мои методы работы. – Кэрри передала им папки.
Несколько минут все изучали документы, затем Грант произнес:
– Собрать материалы такой давности может оказаться непростым делом.
– Я безоговорочно в вас верю.
– Как и я, – добавил Роб, снова заставляя Кэрри ощутить к нему прилив симпатии.
Встреча закончилась в шесть, все, как предположила Кэрри, ушли домой. Она решила задержаться еще ненадолго, но, когда взглянула на часы, времени уже было восемь тридцать.
– Собралась остаться на всю ночь?
Она резко вскинула голову и увидела прислонившегося к двери Роба. Пиджака на нем не было, галстук развязан, на лице проступила легкая щетина, придававшая ему неотразимую сексуальность. Он выглядел чертовски соблазнительным.
«Наверное, в здании, кроме нас, больше никого не осталось», – мелькнуло у Кэрри в голове.
Нет, лучше об этом не думать.
– Я думала, все разошлись, – произнесла она, и Робу составило немало труда смотреть ей в глаза, а не на ее грудь под плотно обтягивающей блузкой.
– Я собирался домой и подумал, что ты не откажешься, чтобы тебя подвезли. В офисе больше никого нет, так что нас никто не увидит. Хотя, конечно, это может быть не главной причиной, по которой ты отказываешься, чтобы я тебя подвез…
Кэрри с возмущением подняла брови:
– Нет, это была главная причина! Какие еще причины здесь могут быть?
Роб пожал плечами. Это был вопрос на миллион долларов.
Она настояла, чтобы они закончили свою сексуальную связь, заявляя, что это единственный способ работать вместе. К тому же она продолжала говорить, что он ей не нравится. Роб сомневался в том, что можно спать с тем, кто совершенно не вызывает симпатии. У него возникло чувство, что на самом деле он нравится ей больше, чем она хочет показать, но Роб не стал настаивать на признании.
Про себя он честно мог сказать, что ему еще не встречалась женщина, похожая на Кэрри. А поскольку они находили друг друга столь неотразимо сексуальными и не искали прочных отношений, которые простирались бы дальше спальни, Роб не видел никакого вреда в том, чтобы продолжить встречаться все три месяца, пока она пробудет здесь. Однако он уважал ее решение и теперь пытался держаться от нее на расстоянии.