Книга Ревность и обман - Френсин Паскаль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По правде говоря, он приехал домой в сомнениях по поводусвоего решения. Но сначала все так отрицательно восприняли его идею, что онбросился на ее защиту, требуя, чтобы его мнение было принято.
Приходилось признать, что он не очень-то еще и взрослый.Когда же он решил все еще раз хорошенько обдумать, все начали вести себя так,будто он уже подписал контракт. Их, казалось, это больше не волновало.Интересно, как они будут реагировать теперь, когда он сообщит им, что передумали не хочет бросать колледж и отправляться в плавание на «Прекрасном цветке»?Этого он не знал. Так или иначе, но он должен был принять решение. И этопридется сделать скоро.
Перед началом уроков, когда Джина пыталась отыскать учебникна дне своего шкафчика, ее окликнул робкий голос:
- Джина, можно с тобой поговорить?
Джина поднялась. Колкость, которую она хотела было сказать,застыла у нее на губах, когда она увидела лицо Сандры.
- Ну, о чем ты хочешь поговорить? – коротко спросила Джина.
Сандра сглотнула слюну. Она не ожидала, что ей все легкосойдет с рук. Но так тяжело было осознавать, что подруга злится на нее. Этивыходные были для нее сплошной мукой. Раз десять она поднимала телефоннуютрубку, собираясь позвонить Джине и извиниться. Но она просто не представляла,что сказать. Теперь, лицом к лицу с Джиной, она по-прежнему не могла найтислов.
- Пойдем в комнату для отдыха, - предложила она, - там,наверное, тихо.
К удивлению Сандры, Джина последовала за ней в яркоразрисованную школьную комнату для отдыха и уселась на банкетку.
- Ну? – нетерпеливо спросила Джина, ожидающе глядя наСандру, которая продолжала стоять.
Сандра опять проглотила слюну.
- Мне так тяжело об этом говорить, - начала она.
Джина по-прежнему сидела с застывшим выражением на лице, иСандра решила испробовать другой способ. Ее глаза наполнились слезами, и онастала умоляющим голосом просить:
- Джина, ты должна меня простить. Мне было так плохо послетого, что случилось в субботу вечером. У меня все выходные была истерика. Яместа себе не могу найти, зная, что ты на меня злишься.
Зеленые глаза Джины оставались безучастными.
- Сэнди, - наконец произнесла она, - у меня это просто вголове не укладывается. Я всегда считала, что могу на тебя положиться, что быни случилось. А в субботу…… - Она помрачнела, вспомнив субботнюю вечеринку. – Вчем дело, Сэнди? Ты что, намеренно хотела меня завалить на глазах у всех? Иличто?
Сандра прикусила губу.
- Да у меня и в мыслях этого не было, - солгала она и отрицательнопокачала головой. – Джина, я просто боялась, что они опять меня обвинят в том,что я тебе помогаю. Честное слово! На меня все время давят с тех пор, как япредложила твою кандидатуру, и я не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что япытаюсь сделать для тебя исключение, поскольку ты моя лучшая подруга.
Джина поразмыслила над ее словами.
- Понятно, что ты могла бы и не предлагать сделать для меняисключение, - наконец сказала она. – Но ведь ты и не предлагала, Сэнди.Предложили Лила и Кара. Все, что от тебя требовалось, это промолчать, и всебыло бы в порядке.
Сандра на мгновение задумалась.
- Может быть, все было бы и хорошо в субботу вечером. Нокогда все поняли бы, что произошло, мне бы это доставило немало огорчений. Я нешучу. Ты просто не знаешь, что происходит за кулисами. Когда ты станешьполноправным членом клуба, ты поймешь.
Джина вздохнула:
- Сандра, я могу тебе поверить с большим трудом. Я тоже былаочень огорчена после этой субботы. Я никогда раньше не была так озадачена.Просто не могу предположить, почему ты стала вставлять мне палки в колеса.
- Я и не думала, - горячо воскликнула Сандра. – Джина, яхочу, чтобы тебе всегда удавалось все, что ты захочешь сделать. Это и значитбыть настоящими подругами.
Взгляд Джины оттаял.
- О, Сандра, - тепло сказала она, встала и обняла подругу, -прости, что я в тебе сомневалась. Я была так не права, когда даже на минутузаподозрила тебя. Я просто не понимала, что на тебя так давят остальные члены«Пи Бета Альфа». Зря я только попросила тебя предложить мою кандидатуру.
Сандра проглотила комок в горле. Она не могла поверить, чтоДжина ее так быстро простит и даже возьмет на себя всю ответственность, винясебя в произошедшей ссоре, хотя это была вина одной Сандры.
«Это все потому, что Джина хорошая подруга, - грустно думалаСандра. – Она верит мне всем сердцем, даже тогда, когда больше никто бы не смогповерить. Она так обо мне заботится, с такой теплотой, такой искренностью, ивступится за меня, что бы ни произошло!»
Внезапно Сандра осознала всю гнусность своего поступка.Из-за беспричинного страха она поставила под угрозу их дружбу. Это вовсе не «ПиБета Альфа» угрожал Джине и Сандре, а сама Сандра.
У нее как камень с души свалился, когда Джина ее простила,и Сандра поклялась больше не мешать тому, чтобы подруга вступила в их клуб.Сандра только надеялась, что Джина никогда не узнает того, что она совершила.
- Ну, - стараясь придать голосу побольше энтузиазма,воскликнула Джина, - вот это сюрприз!
- Тебе нравится? – спросил Том, внимательно глядя на нее. Онрасстелил скатерть в красную клетку и устроил на ней пикник под одним из старыхтенистых деревьев прямо напротив школы.
«У парня не все дома, - раздраженно подумала Джина и села, -кому в здравом уме придет в голову мысль устроить пикник прямо напротив школы.Все подумают, что мы спятили. Неудивительно, что у Тома Маккея было так малодевушек. С таким странным представлением о веселье….»
- Я люблю пикники, - сказал Том, передавая Джине кусокжареной курицы. – Раньше родители каждое воскресенье возили нас с братьями напикники на озеро Секка.
- Понятно, - ответила Джина, она чувствовала себя неуютно,обедая на школьном газоне. Она предпочитала что-нибудь более приятное,например, маленький романтический ресторан. Обедать на улице на глазах у всейшколы было не очень-то удобно.
- Хотя, бывало, к нам в еду и муравьи заползали, - широкоулыбнулся Том.
Джина неожиданно для себя расхохоталась.
- Знаешь, я должна тебе сказать, - она взяла кусочек курицы,- в прошлый раз, когда я была на пикнике, со мной случилось несчастье. – ИДжина стала рассказывать ему о том, как они со старшим братом Ричардомотправились в поход: - Мы были уже на расстоянии трех часов ходьбы, когдаостановились на привал. Мы ужасно проголодались. Вдруг Ричард стал шаритьвокруг в поисках рюкзака, в котором были продукты. Нет! – она засмеялась. – Онзабыл его в машине. Мы чуть не умерли от голода, пока добрались до него.