Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дар оружия - Морган Райс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар оружия - Морган Райс

547
0
Читать книгу Дар оружия - Морган Райс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 50
Перейти на страницу:

Приблизившись, Рис был потрясен ландшафтом внизу: он был более экзотическим, чем все, что он когда-либо видел. Казалось, что он находится в другом мире. Он увидел только проблески этого ландшафта между кружащимися туманами, но, судя по тому, что он увидел, дно Каньона заросло соснами с ярко-оранжевыми стволами и яркими бирюзовыми иголками, с фиолетовыми и золотыми ветками, которые ломились под тяжестью небольших экзотических сверкающих фруктов. Почва напоминала грязь.

Когда Рис преодолел последние несколько футов, он спрыгнул со стены. Его руки не выдержали бы больше ни одной секунды. Его ноги приземлились в почву и погрузились на несколько дюймов. Рис посмотрел вниз и увидел странное липкое вещество – это не была ни грязь, ни почва. Было так приятно снова коснуться земли.

Остальные члены Легиона последовали его примеру, спрыгнув последние несколько футов со стены и приземлившись рядом с ним.

Рис поспешил к Крогу. Когда он приблизился, то ощутил приступ гнева: Крог всегда был для него занозой в боку. Тем не менее, несмотря на это, Рис решил не относиться к Крогу так же, как тот относился к нему. Он должен быть выше этого и, пусть даже Крог это заслужил, лидер не должен опускаться до его уровня. Мелкая месть – удел мальчишек, а не мужчин. Ему пора оставить мальчишество позади и стать мужчиной.

Рис опустился на колени рядом с Крогом и внимательно осмотрел его, решив помочь.

Крог застонал, прищурившись, корчась от боли.

«Мое колено», – выдохнул он.

Рис опустил глаза и вздрогнул, увидев, что большая фиолетовая ветка пронзила колено Крога, войдя с одной стороны и выйдя с другой. У Риса все внутри перевернулось от этого зрелища. Боль, должно быть, адская.

«Как оно выглядит?» – спросил Крог.

Рис заставил себя снова посмотреть на него спокойно и уверенно, не желая повергать Крога в панику.

«Я видел и похуже», – ответил он. – «С тобой все будет в порядке».

Хотя Крог, казалось, на это не купился. Он потел и поднял на Риса глаза, наполненные паникой. Его дыхание было быстрым и поверхностным.

«Послушай меня», – настаивал Рис, схватив его за щеки. – «Ты меня слышишь? С твоим коленом все будет в порядке».

Дыхание Крога постепенно замедлилось, и он кивнул в ответ.

Все остальные появились рядом с Рисом и резко остановились, глядя вниз. Рис был уверен в том, что они смотрели на колено Крога с тем же потрясением, которое испытал и он сам.

«Тебе повезло, что ты жив», – сказал Серна Крогу. – «Я был уверен в том, что ты мертв».

«Ветки смягчили мое падение», – ответил Крог. – «Думаю, я сломал половину дерева».

Рис поднял глаза вверх и увидел, что у дерева на самом деле не хватает половины его веток.

Крог попытался пошевелиться, но вздрогнул и покачал головой.

«Я не могу согнуть колено. Я не могу идти». – Он прерывисто дышал. – «Оставьте меня здесь», – сказал он. – «Я для вас теперь бесполезен».

Рис покачал головой.

«Ты забыл наш девиз?» – напомнил он. – «Никого не оставлять позади. Это не пустые слова. Мы живем ими. И мы нигде тебя не оставим».

Размышляя, Рис повернулся к остальным.

«Элден, О'Коннор, держите его», – приказал он властным голосом.

Они опустились на колени и схватили Крога за плечи, прижимая его вниз.

«Что вы делаете?» – спросил Крог.

Рис не стал колебаться, он должен с этим покончить. Он нагнулся, схватил ветку, торчащую из колена Крога, отломил один конец, после чего, когда Крог издал ужасный крик, дернул ветку с другой стороны, пока она не вышла из колена. Хлынула кровь, и Рис, опустив руку, остановил ее своей ладонью.

Крог замахал руками и застонал, в то время как к нему бросилась Индра, которая оторвала полоску ткани от своей рубашки и обвязала ею рану.

«Сукин сын!» – крикнул Крог, корчась в агонии, вонзив свои руки в предплечье Риса.

«С тобой все будет в порядке», – сказал Рис. – «Конвен, твое вино».

Конвен бросился вперед, опустил свой мех с вином из Силезии, схватил Крога за щеки и вылил немного вина ему в рот. Сначала Крог сопротивлялся, но Конвен крепко держал его, заставляя пить. Постепенно глаза Крога начали тускнеть, его крики утихли, и Рис понял, что крепкое вино сделало свое дело.

«Поднимите его на ноги», – сказал Рис, вставая.

Элден и О'Коннор схватили Крога и подняли его на ноги, каждый из них перекинул по руке себе на плечи.

«Я тебя ненавижу», – находясь в полубреду, простонал Крог Рису, уставившись на него.

Рис пожал плечами. Он никогда не рассчитывал на то, что нравится Крогу. Он помог ему по другой причине.

«Испытывай ко мне ненависть столько, сколько хочешь», – сказал он. – «По крайней мере, твоя нога будет цела».

Рис отвернулся и внимательно осмотрел окружающую обстановку. Он был удивлен и дезориентирован, находясь здесь, внизу. Все казалось таким чужим и экзотическим, словно он находился в другом мире, отличном от Кольца. Они стояли посреди яркого, разноцветного леса, в котором кружили туманы. Огромные кучи грязи поднимались тут и там, напоминая изуродованные валуны, вырастающие из земли. В различных лунках из дна пола поднимались потоки пара. Они шипели, выстреливая в воздух, останавливаясь и снова начинаясь резко без ритма или причины.

Воздух повсюду был наполнен странными звуками: карканьем, воркованием, рычанием и пронзительными криками. Казалось, что они попали в центр животного царства. Рис пытался что-либо рассмотреть, но стойкий туман делал видимость дальше двадцати футов невозможной, отчего звуки казались еще более зловещими.

Рис повернулся к остальным, которые удивленно посмотрели на него.

«Куда теперь?» – спросил Серна.

Члены Легиона посмотрели на Риса. Было очевидно, что теперь они считают его своим лидером. Рис и сам все больше ощущал себя таковым.

«Мы должны найти Меч», – ответил он. – «И выбраться отсюда».

«Но он может находиться где угодно», – сказал Элден.

«Мы не можем видеть перед собой дальше нескольких футов», – добавил О'Коннор. – «Нет ни следов, ни указателей. Как мы найдем его?»

Рис обернулся и окинул взглядом ландшафт. Он понял, что его друзья правы. Но это не помешает ему попытаться.

«Что ж, одну вещь я знаю наверняка», – сказал он. – «Мы не найдем его, стоя здесь. Давайте отправимся в путь».

«Но куда?» – спросила Индра.

Рис выбрал направление и начал идти. Он услышал, что остальные члены Легиона последовали за ним, в панике вынув свои мечи.

Хотел бы Рис сказать им, что знает, куда они идут. Но правда заключалась в том, что он не имел ни малейшего понятия.

1 ... 13 14 15 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар оружия - Морган Райс"