Книга Лукоморье. Выпуск боевого мага - Сергей Бадей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда чего мы тут стоим? — осведомился Аррахат. — Давайте перебираться к тем скалам. Поищем следы.
— Вся беда в том, что пробой может произойти снова в любой момент, — пояснил Тюрон. — И нас тогда накроет большими неприятностями. А у нас только Колин может противостоять кара-шроту.
Кер ас Кер достал из складок своего сароха небольшой шар и стал всматриваться в место проплешины.
— Что показывают? — поинтересовался я.
— Этот шар помогает оценить уровень активности Хаоса, — пояснил Кер. — Ведь сюда прорываются именно твари Хаоса. И к сожалению, вынужден согласиться с сатхаром Тюроном, прорыв может случиться в любой момент. Активность очень высока.
Он сильно изменился за небольшой отрезок времени с момента его зачисления в наш отряд. Кер ас Кер снова ощутил, что он нужен и на него надеются. Это придало ему уверенности в себе и снова всколыхнуло его способности. Вот теперь он стал именно тем Кером ас Кером, которого я помнил по предыдущему пребыванию здесь.
— Так что? — сердито осведомился Аррахат. — Мы так и будем здесь торчать? Давай все же в темпе мотнемся туда и обратно! Быть может, здесь этот уровень постоянно такой. Вы его до и после прорыва мерили?
— Здесь еще никто из наших магов не бывал, — отрицательно качнул головой Кер. — Мы не в силах справиться с этим чудовищем.
— Вот! — повернулся Аррахат к Тюрону. — Поэтому я могу предположить, что этот фон тут постоянно такой.
— А что ты будешь предполагать, когда кара-шрот выскочит прямо у тебя под ногами? — прищурился преподаватель. — Да и останется ли, чему предполагать?
Аррахат некоторое время усиленно соображал, потом на его лицо набежала хищная улыбка.
— Я попросил бы всех отойти от центра, — мягко сказал он.
— Деда, ты что задумал? — озабоченно поинтересовалась Аранта.
— Зачем идти, если можно и долететь, — загадочно
ответил Аррахат. — Тюрон, будь другом, обернись драконом. Я очень легок. Тебе это не составит особого труда.
— Я присоединяюсь к вопросу твоей внучки, — осторожно отозвался Тюрон. — Ты что задумал?
— Ты перенесешь меня к тем скалам, — указал Аррахат. — Следующие — Саррест и Харрит. Колин, мой мальчик, это уже придется тебе поднапрячься.
— Эй! А как же мы? — поинтересовался Тартак. — Или драконы потом и за нами прилетят?
— Только не я! — вырвалось у меня. — Я дракон еще молодой, и у меня еще вся жизнь впереди. Быть раздавленным твоей тушей в планы этой долгой жизни как-то не входит.
— Нет смысла всем рисковать! — отрезал Аррахат. — Установите щит и приготовьте все свои заклинания. Это так, на всякий случай — если нам придется поспешно рвать когти.
— Это нечестно! — протестовал Тимон. — В конце концов, именно нас наняли для этого дела, а вы уже, как говорит Колин, «упали нам на хвост».
— Малышшш, — прошипел Аррахат, — ты хочешь поспорить со старым опытным вампиром?
— Дед! — строго сказала Аранта, становясь рядом со мной. — Ты бы и сам смог полететь туда. Помнишь, ты говорил, что можешь обернуться нетопырем или облачком тумана. И вообще, право садиться Колину на шею принадлежит исключительно мне!
Аранта многозначительно посмотрела на меня. Пришлось с умным видом кивнуть. Хотя я не совсем понял, что она имела в виду.
— Но не при свете дня! — страждущим голосом простонал Аррахат. — Это только ночью, да еше и безлунной к тому же. Очень сомневаюсь, что при наличии тут двух лун такие ночи в этой местности случаются.
— Вы как хотите, а я не имею права остаться тут, когда отвечаю за безопасность нашего будущего ученика, — твердо заявила Гариэль. — С меня этой обязанности никто еще не снимал.
— Мы с Эль очень легкие, — заботливо погладила меня по плечу Аранта. — Не то что эти громилы!
Я затравленно взглянул на двух бедуинов, подошедших ко мне.
— Так! — распорядился Тюрон. — Дискуссии прекратить! Действительно, рисковать всем не имеет смысла. Отправятся только те, кто хорошо разбирается в следах. Так и быть, Аррахат на мне, а Морита на Колине.
Потом уже ко мне:
— Как только туда подлетим и Мориту ссадишь, сразу же вверх! Барражируй над пробоем на всякий случай.
Я кивнул. Странно, Аранта на этот раз не возмущалась. Она сердито надула губки, но не сказала ни слова.
Гариэль подготовила лук к стрельбе. Мои товарищи выстроились в классическое расположение «щит пятерых». В центре торчал Кер ас Кер. Ребята Аррахата и Аранта окружили их плотным кольцом, ощетинившись всем богатым набором холодного (и не очень) оружия.
Я преобразовался вслед за Тюроном. На нашей площадке сразу же стало тесно.
— Только ты не очень там ерзай, — буркнул я Морите, которая вскарабкалась мне на шею и уцепилась за гребень. — Я до сих пор никого не перевозил на себе. Поэтому как спасать упавших с меня, не знаю.
Резко взмыв вверх вслед за Тюроном, я обозрел окрестности уже с высоты птичьего… вернее, драконьего полета. М-да… Картина разнообразием не отличалась на многие километры вокруг. Только на горизонте возвышались горы. Насколько я понимаю, именно за ними и жили местные эльфы. Я услышал, как восторженно взвизгнула Морита.
Ну, нечего тут расслабляться! В конце концов, не на экскурсионный полет попала. Я начал полого снижаться к скалам, возле которых уже приземлились Тюрон с Аррахатом. Едва Морита спрыгнула с моей шеи, я сразу взмыл вверх. Надо облететь это место по широкому кругу. Наверное, именно так барражируют. Интересно, и где же Тюрон такое слово-то подцепил?
Вот наши ребята под переливающимся голубыми бликами щитом. Красиво смотрятся. Особенно впечатляет Тартак с палицей наперевес. Впрочем, как только он меня увидел, палица наперевес быть перестала. Главное, чтобы он никого ею не зацепил. Я понимаю, что он рад меня видеть, но вот Тимон еле-еле успел пригнуться. Ну а как Тартак со всей радости ему залепит?
Взглянул на три фигурки, которые лазили по скалам. Вот они сошлись к Морите, которая что-то, видимо, нашла. Оживленно размахивают руками, о чем-то спорят. Интересно, что же они там нашли?
Внезапно я почувствовал беспокойство. Какое-то неприятное чувство зародилось в районе живота и быстро охватило меня всего. Я присмотрелся к проплешине. Над ней возникла какая-то черная дымка.
— Алый, что-то назззревает, — обеспокоенно протелепатировал я.
Вот всегда так. Как только я преобразуюсь в ипостась дракона, так иначе как алый или малыш я Тюрона не называю. И что интересно, он даже не пытается с этим спорить!
Я увидел, как Тюрон быстро взглянул на меня, а потом обернулся к проплешине.
Над ней уже бил настоящий фонтан из черной дымки. Алый дракон, с большими усилиями взмахивающий своими крыльями, оторвался от земли и поспешно полетел к площадке, на которой пристроилось все наше воинство. Я заложил вираж и устремился вслед за ним.