Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Играем в карты на любовь - Джульет Бернс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Играем в карты на любовь - Джульет Бернс

242
0
Читать книгу Играем в карты на любовь - Джульет Бернс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 32
Перейти на страницу:

Одри чуть не поперхнулась пивом, и Рут пришлось похлопать ее по спине, чтобы она откашлялась. К ужасу Одри, Рут громко засмеялась и посмотрела в сторону Марка:

— Я не виню тебя за твое желание узнать его ближе, но просто помни о том, что я тебе говорила.

Одри готова была провалиться на месте от стыда. Ей было необходимо срочно отвлечь внимание Рут от этой темы. Взглянув через ее плечо, Одри увидела новый интересный предмет для сплетен.

— Так как у вас идут дела с Долтом? Что-то серьезное?

Рут быстро оглянулась.

— С Долтом? Тот, кто не пропускает ни одной юбки? Конечно, между нами нет ничего серьезного, но, должна сказать, лошади — это не единственная вещь, с которыми он умеет хорошо обращаться.

В этот момент Долт не спеша приблизился к ним и пригласил Рут на танец. Одри вспомнила все школьные вечеринки, где она стояла весь вечер в надежде, что кто-нибудь пригласит ее на танец…

Краем глаза Одри увидела Марка, который разговаривал с Биллом Кингстоном, владельцем продуктового магазина в Квитмене. Голубая джинсовая рубашка необычайно шла к его глазам, он был так красив, что у Одри перехватило дыхание. Будто почувствовав ее взгляд, Марк оглянулся.

Внезапно все перевернулось с ног на голову. Сегодня Марк был уважаемым человеком, а Одри чувствовала себя просто ничтожеством. У нее больше не было сил оставаться с этими людьми, и, развернувшись, она медленно пошла в сторону конюшни.

Была ясная ночь, в небе светила убывающая луна, покрывало из звезд раскинулось над головой. Здесь они выглядели совсем по-другому, не так, как в городе, — яркие и сверкающие. Вокруг стрекотали сверчки, квакали лягушки, ветер шелестел в листве. Безмятежность сосен манила, словно ласковые руки, готовые обнять ее растревоженную душу.

Она остановилась на берегу ручья. Журчание воды и запах свежей травы успокоили ее. Одри присела у ручья, обняв руками колени.

Затрещали ветки, и из-за дерева показалась фигура, которая начала приближаться к ней. Страх сковал Одри, она не могла пошевелиться.

— Ты здесь совсем одна, Одри? — Пит подошел ближе, остановившись в паре шагов от нее.

Слишком поздно она поняла, что с ее стороны было просто безумием прийти сюда одной. Разве Рут не предупреждала ее?

— Ну, я как раз собиралась возвращаться. Рут ждет меня, и я… — Одри собралась подняться с земли.

Но прежде, чем она поднялась на ноги, Пит подошел к ней и схватил ее за плечи.

— Зачем ты пришла сюда? Ты ведь хотела, чтобы я пришел сюда, к тебе, не так ли?

Одри попыталась освободиться от его хватки, но он заломил ей руку за спину, крепко прижав ее к себе. Зловонное дыхание вырвалось из его рта, когда он, вытянув шею, попытался поцеловать ее.

— Пит, нет! — Одри оттолкнула его изо всех сил, но он даже не сдвинулся с места.

— Ты ведь шутила, когда говорила о том, что хранишь себя для этого калеки, правда? — Пит снова сделал попытку поцеловать ее.

У Одри к горлу подкатила тошнота. Бороться с ним бесполезно, он явно сильнее, но если неожиданно ударить его в пах…

— Что вы тут делаете? У вас все в порядке?

О, этот низкий, хриплый голос! Никогда еще Одри не была так рада слышать его. Ей было нужно время, чтобы успокоиться, и она осталась стоять там, где была, делая вид, что смотрит на ручей.

Пит отвернулся и сплюнул на траву.

— Увидимся позже, Одри, — сказал он и отправился обратно на вечеринку.

Одри одернула платье. Воцарилась минута напряженного молчания. Интересно, он видел, как она боролась с Питом? Неужели он подумал, что она добровольно оказалась с ним наедине?

— Он приставал к тебе? — спросил Марк дрожащим голосом. — Я собираюсь избавиться от него. С тобой все в порядке?

— Со мной все хорошо, я просто устала. У меня был тяжелый день. — Она попыталась отойти от Марка на пару шагов, но, оступившись, начала падать.

Марк подхватил ее и крепко обнял. Одри взглянула ему в глаза — они казались почти черными в лунном свете. Девушка переместила взгляд на его чисто выбритый подбородок и красиво очерченные губы. До нее донесся знакомый аромат одеколона. Не задумываясь о том, что она делает, Одри встала на цыпочки и, уткнувшись носом в его шею, вдыхала этот запах до тех пор, пока у нее не закружилась голова.

Марк застонал и потерся об ее щеку. Еще крепче прижав девушку к себе, начал целовать. Его губы были мягкими, сильными, но в то же время нежными. Она обняла его руками за шею, притягивая ближе к себе. Все было так правильно — никаких скрытых мотивов, а лишь желание быть с ним.

Внезапно он отстранился от нее и, взглянув Одри в глаза, сказал:

— Сегодня я звонил в твою компанию и сказал, что ты остаешься работать здесь.

— Что?!

— Нам нужна домохозяйка, к тому же у нас с тобой есть незавершенные дела.

Незавершенные дела? Должно быть, он все знает! Одри даже не могла сосредоточиться на выводах, которые следовали из его заявления. Он звонил дяде Биллу? И кем себя возомнил Марк, когда звонил без ее ведома? Ведь он не имеет на это права!

Но разве она сама не была подавлена и расстроена оттого, что ей придется уехать отсюда? Разве она не хочет остаться здесь?

Остаться? При этой мысли сердце Одри забилось чаще. Даже то, что ей придется вставать на рассвете, убирать весь дом и готовить еду для дюжины голодных работников, не убавило в ней желания остаться, лишь бы быть с Марком вместе каждый день.

Неужели она влюбилась в него?

— Я не могу этого сделать, — сказала Одри, отталкивая от себя Марка.

— Твой дядя сказал, что ты можешь. Я удвою твое жалованье.

— Но я должна вернуться в Даллас к понедельнику; меня там ждет другая работа.

— Он просил передать тебе, чтобы ты ни о чем не волновалась. Он обещал все уладить на другой работе.

Что он имеет в виду? Неужели дядя Билл разговаривал с мистером Берком? Она уволена из журнала? Почему Марк так хочет, чтобы она осталась? Его так впечатлили ее познания по домоводству? Вряд ли.

Но это даже не важно. Одри просто не может здесь остаться. Даже если она решит кардинально изменить свою жизнь, она не сможет жить здесь, не рассказав всей правды о себе. Марк просто возненавидит ее за то, что она обманывала его.

— Нет, должно быть, произошла какая-то ошибка. Я просто не могу здесь остаться.

Марк не мог сдержать своего разочарования. В какую игру она теперь играет с ним? И что она здесь делала вдвоем с Питом? Неужели она назначила тому свидание, а потом передумала? Этот парень был чисто выбрит.

Какого черта он нервничает, как начинающий наездник, объезжающий своего первого быка! Марк вытер рукавом выступивший над губой пот. Слава богу, что наемные работники уезжают завтра, ему просто необходимо поговорить с Питом и удостовериться, что он уедет сегодня.

1 ... 13 14 15 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Играем в карты на любовь - Джульет Бернс"