Книга Где найти невесту? - Холли Джейкобс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но как она может согласиться?
Как можно согласиться выйти замуж за человека, который ее не любит и которого она не любит?
Так и не найдя ответа на свой вопрос, Сара выбралась из кровати и направилась в ванную комнату для гостей.
Она долго нежилась под струйками горячей воды. Было бы лучше, если бы у нее были свежее белье и одежда, но, поскольку такового не оказалось, ей пришлось надеть вчерашнее платье для коктейлей.
Она кое-как расчесала пальцами мокрые кудряшки и нанесла на лицо минимум косметики, которая уместилась в ее крохотной сумочке. Убедившись, что выглядит достойно, Сара пошла в гостиную в поисках своего жениха.
Донован полулежал на диване. Сара застыла на пороге и какое-то время его изучала. Он выглядел совершенно беззащитным сегодня. Может, это из-за его одежды. Футболка-поло, поношенные джинсы и белые махровые носки.
Он устроил ноги на столике перед диваном и что-то писал в блокноте. Его прическа оставляла желать лучшего. Прядь волос непокорно свисала на лоб. На нем были очки. Сара не знала, что он носит очки. В них Донован выглядел потрясающе сексуально. Так нечестно. Он не должен выглядеть так привлекательно, но факт оставался фактом.
Осознав, что может еще долго простоять в дверях, оставаясь незамеченной, Сара заставила себя пройти в комнату.
— Доброе утро, — сказала она. Он поднял глаза и снял очки.
— Прости. Я не слышал, как ты вошла. Спала нормально, я надеюсь?
Сара кивнула:
— Подбросишь меня до дома?
Саре не терпелось вернуться домой, к нормальной жизни без Донована. Ей хотелось забыть про фиктивную помолвку и брак по расчету. Но больше всего она желала забыть Донована, который так сексуально выглядел и в очках, и без них.
— А я собирался предложить тебе съездить куда-нибудь позавтракать. — Донован отложил блокнот и очки, встал и подошел к ней.
Сара отступила, сохраняя безопасную дистанцию между ними.
— Я против. То есть я не совсем подходяще одета для завтрака в воскресное утро.
— Мы сначала заедем к тебе, чтобы ты переоделась.
— Спасибо, но я думаю, пора…
— Пожалуйста. Надо обсудить вчерашний разговор.
— Донован, насчет того…
Он поднял руку, останавливая ее.
— Нет. Не говори ничего, пока не выслушаешь меня.
— Это ни к чему хорошему не приведет. — Она ни за что не выйдет замуж за человека, которого не любит.
— У тебя еще есть время передумать. — Он взял блокнот со стола. — Пойдем.
Сара почувствовала, что эту битву ей не выиграть, и кивнула. Она позавтракает с ним, послушает его болтовню и потом вежливо откажется. После завтрака она вернет кольцо и возвратится к нормальной жизни.
Дорога до магазина прошла в молчании. Донован припарковал машину, и Сара поспешила к двери, бросив через плечо:
— Я мигом.
Донован не отставал от Сары ни на шаг.
— Можешь присесть здесь и подождать, — предложила она, пододвигая к нему стул.
Не тут-то было. Вместо того чтобы сесть, Донован сказал своим командным голосом:
— Покажи, где ты спишь.
— Как я уже говорила, в магазине.
Он прошел мимо нее в соседнюю комнату.
— Здесь? — недоверчиво спросил он, указывая на диван.
— Это диван-кровать. Он не так уж плох. — Сара умолчала о том, что он продавлен посередине. Не важно, в какой позе она засыпала, какая-нибудь часть ее тела все равно оказывалась в том месте и болела потом весь день.
Донован тем временем открыл дверь в ванную:
— Здесь нет душа.
— Я хожу в общественную душевую. Это очень экономно.
Он покачал головой.
— Ты не можешь продолжать так жить.
— А я и не собираюсь. Конечно, если ты достаточно хороший юрист, чтобы вытрясти из Рата деньги.
Это был вызов.
Донован улыбнулся и подошел вплотную к Саре.
— Я очень хороший юрист. Я просмотрел все документы и понял, что выиграю дело. Но в любом случае на это потребуется время.
— Я подожду. — Сара пожала плечами, будто ей было все равно. Она никогда не признается Доновану, что ее нынешняя жизнь просто невыносима.
Прошлой ночью в его доме она впервые выспалась по-настоящему. Донован покачал головой.
— Переодевайся. У меня есть идея.
— Донован! — запротестовала она.
— Живо! — Он вышел из комнаты и захлопнул дверь.
Это был человек, который привык командовать, был во всем уверен, но ничего толком не знал. Сара могла бы преподать ему урок и не впускать больше к себе.
Сару смущало, что их разделяла всего лишь стена. Она быстро сняла платье и натянула ярко-оранжевую футболку. Когда она потянулась за джинсами, дверь вдруг открылась.
— Эй! — крикнула Сара, застигнутая врасплох.
— Это всего лишь я, дорогуша. — В комнату вошла седая женщина с широкой улыбкой на лице. Она говорила с южным акцентом.
Ширли Гейтс работала в салоне красоты недалеко от магазина Сары. Она всегда присылала ей своих друзей за советами по дизайну. Обычно такое случалось, когда Саре была совершенно необходима работа.
Сегодня Сара была не расположена к разговорам. Ей хотелось поскорее разорвать помолвку с Донованом и зажить по-прежнему.
По всей вероятности, Ширли не заметила этого, поскольку без приглашения прошла в комнату и села на диван.
— Я собралась в соседний магазин прикупить кое-что для салона — сегодня делаю маникюр своей подруге Джастин. Выйдя на улицу, я сразу заметила Донована. Он нагло устроился на стуле у витрины. И, конечно же, первое, что пришло мне в голову: что делает Донован в магазине Сары Джейн в воскресенье? И я просто не могла ждать до понедельника, чтобы выяснить причину такого неожиданного происшествия.
Сара подошла к Ширли и сказала:
— Он…
Но Ширли ее перебила:
— И будь осторожна с тем, что говоришь. Мы обе знаем, какая я сплетница. Я тут же побегу рассказывать об этом всем соседям по Пэрри-сквер.
Сара лихорадочно соображала, какую бы версию их отношений предложить Ширли.
— Видишь ли, мы вроде как помолвлены.
— Вроде как? У меня есть тетушка, которая в юности тоже была вроде как помолвлена. После этого она вроде как забеременела, а замуж так и не вышла. Зато ребенка родила, мою двоюродную сестру Лерлин. Ужасный у нее характер, надо сказать. Из нее слова не вытянешь, с овощем на грядке интереснее общаться… Так что тебе лучше объяснить эту «вроде как помолвку».