Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Заветное желание - Рей Морган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заветное желание - Рей Морган

306
0
Читать книгу Заветное желание - Рей Морган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:

Так, значит, осторожность и исполнительность? Ну что ж, она им еще покажет!

Свернув к кабинету Джеймса, Кайра еще кипела. Его секретарша, Пем, усердно трудилась за компьютером. Кайра не стала ждать, пока она поднимет голову, и прошла, не останавливаясь, мимо. Не обращая внимания на возмущенный окрик Пем, она распахнула дверь кабинета.

Конец осторожности. Конец исполнительности. Мир содрогнется.

Джеймс сидел за столом. Он поднял на нее удивленные глаза.

Кайра решительно подошла и встала перед ним, уперев руки в бока.

— Так и быть, парень, — твердо произнесла она, — твоя взяла, иду за тебя. Когда свадьба?

Его красивое лицо расплылось в улыбке, но глаза смотрели скорее насмешливо, чем радостно. Кто-то сдержанно кашлянул. Кайра резко повернулась и увидела мистера Гарлока, директора отдела Бюджета и Финансов, которого прочили в члены Совета директоров. Он стоял перед книжным шкафом, держа в руках подшивку, и восторженно улыбался.

— Ах! — вскрикнула Кайра. — И… э… извините. — Она попятилась. — Я не знала…

— Не нужно извинений, — ответил Медисон Гарлок. Это был высокий, красивый мужчина с приятным взглядом. — Я рад Оказаться свидетелем такой очаровательной сцены. — Он поставил подшивку на полку и шагнул вперед. — Разрешите мне первым поздравить вас, — тепло произнес он и с воодушевлением пожал ей руку. — Мисс Саймингтон, я не ошибся? Джеймс рассказывал мне о вашем головокружительном романе. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.

— С-спасибо, — с трудом выдавила Кайра, в изумлении уставившись на Джеймса. С чего бы ему говорить с коллегами об этой сумасшедшей затее? И чего он там наговорил?

— Оставляю вас наедине, — вальяжно произнес Медисон, направляясь к двери. — Наверняка вам о многом надо поговорить. — Он одарил Джеймса понимающей улыбкой. — Ох уж эти тихони.

Кайра вдруг вспомнила, что ее милая, тихая подружка Трейси была его секретарем. Так что он хотел этим сказать?

Но стоило ему выйти, как мысли о Трейси тут же улетучились.

— Что ты ему наговорил? — Кайра изумленно уставилась на Джеймса.

— Только то, что он должен знать. — Джеймс разглядывал ее так, будто впервые видел. — Мне нужно было подготовить почву. Мы с тобой возьмем отпуск, а когда вернемся, я перейду в Контракты, а ты явишься к Курту и приступишь к работе над Спецпроектами.

— А-а. — Значит, ее повышение все-таки состоится, мелькнуло у нее в голове, но это уже не показалось важным. И прежде чем она успела еще о чем-то подумать, Джеймс встал и пошел прямо на нее. Кайра отступила на шаг.

— В чем дело? — резко спросила она.

— Мы женимся. — Он взял ее за плечи и так улыбнулся, что ей стало тяжело дышать. — Я собираюсь поцеловать свою невесту.

Ну, нет, хотелось ей крикнуть, но почему- то она промолчала.

Может, потому, что его рот накрыл ее губы, а легкий поцелуй в честь помолвки начал стремительно превращаться в нечто совсем другое.

Сама виновата, говорила она себе потом. Он собирался поцеловать ее просто так, по- дружески, а она раскрыла губы и вдруг, сама не зная, как это получилось, увлеклась. Будто изголодалась по мужской ласке. А может, так оно и было.

Она чувствовала, как его жар вливается в нее, словно рюмка бренди, выпитая в морозный зимний вечер, как его руки нащупывают чувствительные участки ее тела. Если бы он не отстранился, она знала, чем все могло кончиться прямо там, у него в кабинете. Не она прервала поцелуй. Будь ее воля, так могло продолжаться вечно.

Эта мысль подействовала отрезвляюще. Придется проявлять больше осторожности.

Стоп, а не от нее ли она как раз собиралась избавляться? До чего все запуталось. Страшная это штука — погоня за шансом.

Но теперь все, она совершала прыжок в пространство и парила, ловя распростертыми, словно крылья, руками воздушные потоки. Прикрыв глаза, Кайра чувствовала, как ветер пронизывает ей волосы. Сердце колотилось в груди, она чертовски гордилась собой — она взлетела, и только время покажет, приземлится ли она на ноги.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Тетя Джо?

— Джеймс! Милый мальчик! Как я рада тебя слышать!

— Привет, тетя Джо. Как дела в Каире?

— Просто чудо, милый. Мой цикл лекций о пирамидах пользуется вниманием местных жителей. Но ты представляешь себе, который у нас час?

— Ты спала? Извини.

— Мы же в противоположных сторонах света.

— Знаю. Пожалуйста, извини. Я должен был позвонить, чтобы сообщить тебе хорошую новость.

— Хорошую новость? Что за хорошая новость?

— Я женюсь.

Долгая пауза не сулила добра. Джеймс напряженно ждал ответа и наконец не выдержал:

— Тетя Джо? Нас разъединили? Ты где?

— Я тут, Джеймс. Просто жду развязки анекдота.

— Это не анекдот, я, в самом деле, женюсь.

— Ага. Это случайно не связано с тем, что Верна и Джилл Кларк едут к нам с визитом?

— Они едут? Вот те на, а я и забыл.

— Ну да. Ты так же забудешь об этой своей помолвке, едва они отбудут обратно.

— Что ты, тетя Джо! Неужели ты не веришь мне?

— Думаю, ты на все пойдешь, лишь бы уклониться от брака. Я люблю тебя, милый, но придержу свои поздравления до тех пор, пока не увижу зардевшуюся невесту с твоим кольцом на пальце.

Джеймс ухмыльнулся: он представлял выражение ее лица, когда она увидит Кайру.

Наконец-то он избавится от этого парализующего мозг ужаса, охватившего его в тот весенний день, когда, наставив на него унизанный кольцами палец, тетя Джо произнесла:

— Тебе придется жениться.

— Еще чего! — буркнул Джеймс, как бурчал всякий раз, когда заходили разговоры на матримониальные темы. Но, взглянув в лицо тете, он вздрогнул: на лице была решимость. А когда тетей Джо овладевала решимость, даже сильные мужчины вокруг валились, как складные стульчики.

Джеймс перевел взгляд на застекленную стену, за которой открывалась панорама побережья, гавани и простиравшегося за ними океана. Почему он не парусная лодка? Он гораздо охотнее сразился бы с бушующей стихией, чем с тетей Джо, когда у нее на лице появлялось это выражение ловца, преследующего добычу.

Он до сих пор не забыл, как она стояла подбоченясь, в искрящемся на солнце серебристо-фиолетовом шелковом брючном костюме, и глядела на него, откинув голову и прищурив глаза. Взгляд говорил: «Чтобы это было урегулировано». Этот взгляд ему был хорошо знаком, и шестое чувство подсказало, что на этот раз предписание жениться прозвучало всерьез. И что тетя Джо намерена добиться своего.

Тогда ему даже в страшном сне не могло привидеться, что она начнет его шантажировать Калошей Кларк, но чувство нависшей беды зародилось сразу. Это и заставило его предложить Кайре место его жены. Сумасшедший мир. Или, вернее, сумасшедшая тетка.

1 ... 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заветное желание - Рей Морган"