Книга Мистика детектива Нахрапова - Олег Беликов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты чего это меня, молодой человек, выпытываешь про Светланину жизнь? – неожиданно спросила она. – Для чего тебе надо знать о женихах?
– Да вы не сердитесь, Анна Павловна, просто мне Светлана очень нравиться, и естественно, что меня интересуют любые подробности из её жизни. И конечно интересуют, были ли у Светланы женихи, – нашелся Николай.
Это немного успокоило хозяйку, но по её поведению помощник детектива понял, что полностью её не переубедил. Сомнения у женщины остались. Да оно и понятно: вваливается в квартиру посторонний человек, говорит, что приятель дочери, и начинает нишпорить в прошлом Светланы! Сомнения веские и обоснованные.
Посидев ещё немного и поговорив с гостеприимной хозяйкой квартиры о том и о сём, Бобров задал важный для себя вопрос:
– А я слышал, что где-то в Вашем городе живет сильная бабка – она и гадает, и лечит, и вообще известная личность?
– Да, правда, живет тут одна, целительница Анастасия, так к ней с соседних областей на прием люди приезжают, – ответила Анна Павловна.
– А как её найти, адресочек не подскажете? – поинтересовался Николай, не вдаваясь в подробности, для чего это ему нужно.
– Адресочек-то я подскажу, а вот идти тебе к ней ещё рановато, – сказала мать Светланы.
– Отчего же рановато? – удивился помощник детектива, – По-моему, в самый раз!
– Да нехорошая она какая-то. С одной стороны, людей лечит, а с другой, как пожелает человеку что-либо плохое, то так и сбудется её пожелание, – по интонации Анны Павловны Николай понял, что затронул больную тему женщины, и ему хотелось как можно больше выведать у неё сведений об Анастасии.
– А Света говорила, что гадалка хорошая, – продолжал интересоваться Бобров.
– Да откуда Светке известно о ней? Я дочери с детства запрещаю посещать таких предсказательниц, – возмутилась Анна Павловна. – Хватит моего горького опыта общения с ней.
– А что, и Вам приходилось к ней обращаться? – помощник детектива был само любопытство.
– Приходилось, только ни к чему хорошему это не привело. Как предсказала она мне в молодости, что мой муж попадет под электричку, так оно вышло. Светка тогда ещё маленькая была, в школу не ходила. А её отец пьяный с работы возвращался, и путь его лежал через железнодорожную платформу. И в тот роковой день, вместо того, чтобы как все перейти рельсы по деревянному мостику, го нелегкая понесла прямо на пути, а тут откуда ни возьмись проходящий поезд, и в мгновение мужика не стало, – Анна Павловна, тяжело переживала нахлынувшие воспоминания, и слова ей давались с трудом. – С тех пор я десятой дорогой обхожу дом вещуньи, и Светке строго-настрого запретила ходить к ней.
– Так может, дадите все-таки адресочек, – с надеждой в голосе попросил Николай.
Мать Светланы рассказала, как туда добраться, все же посоветовало отложить посещение колдуньи. На прощание Анна Павловна передала Светлане пару банок консервации, предварительно узнав у Боброва, не затруднит ли его такая поклажа. Николай ответил согласием.
– Анна Павловна, я здесь пробуду ещё пару дней, и если Вы захотите со мной пообщаться, вот мой телефон, позвоните, – на прощание Бобров протянул матери Светланы бумажку, на которой предусмотрительно записал номер своего мобильного телефона. Уже спускаясь по лестнице, Николай отчётливо вспомнил разговор двух старушек возле дома Светланы: «А был когда-то главный инженер, а сейчас вон как спился».
– Точно! Зарайск! Фарфоровый завод! Главный инженер! – Бобров от радости пулей взвился обратно к квартире Умкиной и надавил на кнопку звонка.
– Что ещё, молодой человек? – в дверном проёме возникла Анна Павловна.
– Совсем забыл, у меня ещё один вопрос, но это уже по работе. Вы не помните, кто был главным инженером на фарфоровом заводе, лет так примерно семь-восемь назад? – задал неожиданный вопрос помощник. От этих слов Умкина побелела, пошатнулась и схватилась за сердце.
– Вам плохо, Анна Павловна, может, «скорую»? – засуетился Бобров.
– Вон отсюда, и чтобы ноги твоей никогда здесь не было! – гневно выкрикнула мать Светланы и захлопнула дверь перед носом остолбеневшего помощника.
Узнать фамилию главного инженера было делом техники. Главным инженером семь лет назад был человек по фамилии Пермяков.
Как только Светлана вошла в подъезд своего дома, детектив Нахрапов облегчённо вздохнул и перевёл дыхание: «Ну наконец-то добрались! Ох, и устроила она мне экзамен на выносливость. Целый день за ней по городу как шальной носился. И главное – был бы толк от такого вояжа! Единственное, что на кладбище убедился в реальности погибших женихов, а всё остальное – ерунда». Нахрапов не спешил заходить во двор её дома, а тем более заходить к Светлане и продолжать прерванную с утра беседу. Частный детектив анализировал ситуацию, выискивая рациональное зерно, и поэтому краткий перерыв ему был просто необходим. А ещё необходимей была чашечка черного ароматного кофе! Оглядевшись по сторонам, детектив Нахрапов обнаружил кофейню, и в предчувствии удовольствия направился к ней. Утомительное преследование, да ещё жаркий день совершенно вымотали частного детектива, и побыть наедине со своими мыслями, а тем более насладиться ароматом восточного напитка было тем, что ему нужно. Сыщик решительно вошёл в кафе.
«Наша клиентка зомбирована, в этом сомнений нет. А через неё гипнозу подвергаемся и мы, иначе чем можно объяснить провал в памяти как у меня, так и у Николая? – размышлял детектив Нахрапов, уютно устроившись в кафе. – Но кто и зачем доводит Светлану Умкину до такого состояния, нам и предстоит выяснить. Жаль, конечно, что Бобров в Зарайске, мне одному будет сложновато, а к бывшим коллегам обратиться не могу – идти не с чем. Хорошо я буду выглядеть в глазах оперов со своей мистикой, наваждениями и потусторонними силами. Разговор пойдёт, что Нахрапов на пенсии совсем чокнулся или ещё чего хуже – допился до белой горячки! Нет, роль полоумного не для меня!
Нахрапов обернулся по сторонам – в это время, ближе к концу рабочего дня, посетителей в кафе практически не было. Только он, да ещё странная старушка, любительница чая, примостилась в уголке.
«А кафе ничего, уютное, и кофе заваривают отменный, – сыщик оценил обстановку. – Только вот старушка эта, непонятно каким образом попавшая не в свою обстановку, вызывает то ли сомнение, то ли удивление. Да и лицо её какое-то знакомое, где-то я её уже видел, точно!
Детективу Нахрапову было хорошо известно это чувство: когда пытаешься что-то вспомнить, а не можешь, то все остальные мысли уходят на задний план. И не даёт покоя эта назойливая мысль, гвоздём засевшая в голове. Внезапно сыщика осенило: «Да только что, на кладбище я её видел! Она же там торговала цветами у ворот. Точно!».
Такое совпадение поразило Нахрапова. Гнетущее состояние мигом вернулось, и вновь неприятный холодок пробежал по его спине. Тем не менее, старуха не спеша допила свой чай, подошла к стойке бара, рассчиталась за напиток и с гордо поднятой головой прошествовала мимо детектива. Её взгляд остановился на фигуре Нахрапова, внимательно осмотрев его с головы до ног. Женщина, совершенно седая, в упор посмотрела на него и беззвучно зашевелила потрескавшимися губами. Старуха не отводила от сыщика глаз, отчего Родиону Романовичу стало не по себе. Молчаливый поединок, казалось, длился целую вечность, хотя на самом деле занял считанные доли секунды. Детектив Нахрапов передернул плечами, словно отгоняя от себя что-то неведомое и таинственное, отвернулся и уставился на кофейную чашку. Старуха прошла мимо и вышла из кафе, но ощущение ледяного холода осталось. Этого никто не видел. Выйдя из кафе, странная старуха развернулась на месте и, семеня мелкими шажками, заспешила по улице, быстро растворившись в толпе, словно её и близко не было. Ошарашенный Нахрапов остался сидеть за столиком. «Зарайск!» – эхом звучала фраза, оброненная старухой. «Зарайск!» – про себя повторил Нахрапов.