Книга Принц теней - Курт Бенджамин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На арене?
Юноша повернулся к Яксу в ожидании ответа от самого учителя вместо замораживающего голоса незнакомки. Ему хотелось услышать «да, в честном равном бою».
Женщина медленно покачала головой, пожирая юношу холодными глазами кобры.
— Политические убийства, — поведала она. — Простые кольца за мишени мелкого чина, более сложные — за высокопоставленных людей. — Женщина улыбнулась. — Якс превосходит всех в своей профессии.
Льешо затрясло. Происходящее было выше его сил, куда выше, еще с момента появления духа Льека в заливе.
— Чего вы от меня хотите? — спросил он, как бы страшен ни был ответ.
В семь лет Льешо сбился с пути истинного и был на грани такого убийства. Теперь он и представить не мог, как причинить зло беззащитному человеку. Лучше уж умереть, даже если это разрушит далеко идущие планы министра Льека.
Женщина улыбнулась, и что-то оттаяло в ее взгляде: хотя глаза и не ожили, они престали затягивать его в темные глубины ее души.
— Выживание, — провозгласила она. Льешо не понял чье выживание, от чего и почему. — Продолжим?
Якс повернулся к столу и взял два коротких меча:
— Попробуй эти.
Ни один из клинков не вызвал отклика, как нож и копье, но в общем юноше понравилось острое оружие в отличие от молотков, которые чаще цеплялись за его собственную сеть, чем наносили удар противнику. По причине, ему самому не ясной, рука Льешо не хотела, не могла протянуться к цепи-кнуту. Он прошел мимо нее три раза, и, к счастью, Якс не приказал ему испробовать это оружие. Когда осмотр подошел к концу, женщина взяла юношу за подбородок и улыбнулась:
— Перед нами бесценная жемчужина, мастера, и давайте позаботимся, чтобы ей не пришлось кормить свиней.
Льешо под прикосновением ее руки заледенел до кончиков пальцев. Неужели ей известно о сокровище, переданном ему Льеком, которое иногда пульсировало во рту, словно больной зуб. Или же ее слова вылетели стрелой из арбалета без задней мысли. Юноше не показалось, что женщина когда-либо говорит не подумав. Она молча отпустила его и поклонилась учителям, перед тем как проскользнуть в дверь, из которой и появилась.
Якс заметно расслабился, когда она удалилась. Он глубоко вдохнул и медленно выпустил из легких воздух:
— Завтра, после завтрака, приходи на тренировку с оружием в группу начинающих. Спроси Бикси, он покажет, где это.
Ден нахмурил брови, но ничего не сказал, что приравнивалось к согласию. Не было необходимости предупреждать Льешо держать приход женщины в тайне. Хотя ему хотелось знать, как долго нужно хранить молчание, он не мог в тот момент воспринимать информацию. Лучше сделать вид, что ничего не было. Видимо, эти мысли отразились на лице юноши, потому что хмурый взгляд Дена сменился его обычным отрешенным выражением. Счастливым он не казался, и это скорей успокоило Льешо, чем озадачило. Мастер ушел через дверь кузницы к себе в прачечную, Якс же стоял, уставившись на стол с оружием, словно те хранили все секреты мира.
Льешо машинально поклонился, хотя учитель на него и не смотрел, и вышел на тренировочный двор. Солнце раскалило опилки, но шевеление, которое он уловил краем глаза, не было иллюзией горячего воздуха. Скрывшаяся за углом барака фигура напоминала стражника, что встретил его и Бикси у внутреннего входа в лагерь в первый день. Почему же он околачивается у оружейной комнаты во время отдыха? Льешо не доверял чужаку с самого начала.
Напряженное испытание расшатало нервы юноши: он понимал, что этот человек мог быть абсолютно ни в чем не повинен, кроме плохого расположения духа, но не повредит понаблюдать за ним. Какой-то сговор зрел в лагере. Странная женщина. Стражник мог быть ее слугой или шпионом, посланным врагом. Где появлялась одна клика, не преминуло быть другой.
Что бы ни замышляли заговорщики, юноша решил, что для него от этого пользы не будет. Мурашки шли по коже от осознания того, что он, нетренированный и легко уязвимый, находится среди профессиональных убийц. Чем быстрее он станет одним из них, тем больше шансов выжить. Это слово напомнило ему об ответе женщины на вопрос «что вы хотите от меня?». Вот главный вывод: она хотела, чтобы он выжил. Куда безопасней, знал Льешо, остаться незамеченным, но если в лагере и будет борьба, юноша был бы рад иметь в ней союзников — зловещих, устрашающих союзников, — на чьей стороне он бы ни оказался и какими бы идеями они ни руководствовались.
Льешо без колебаний обменял бы таинственную женщину на Льинг. Он хотя бы понимал движущие ею мотивы, мог предвидеть ее поступки. А эта способна в любой момент изменить свое мнение о его исключительности и подослать убийцу чтобы тот избавился от юноши во сне.
Льешо потерял счет времени, но запах обеда, доносимого вечерним бризом, напомнил ему о голоде. Расположившийся на длинном крыльце барака Стайпс добродушно пригласил присоединиться к нему, на что Бикси отреагировал искрой обиды во взгляде. Льешо плюхнулся на скамейку, пытаясь скрыть беспокойства прошедшего дня и возбужденность по поводу предстоящего осуществления его мечты стать гладиатором:
— Якс хочет, чтобы я завтра начал тренировки с оружием.
— Это будет забавно, — не без нотки зависти отозвался Бикси и расплылся в акульей, зубастой улыбке.
Льешо надеялся, что Якс не позволит новому напарнику убить его, по крайней мере не в первый день занятий.
Тренировка с оружием для четверых новичков — Льешо с Бикси и Радия с Пеем — проходила в центре арены. Вокруг них сражались парами более опытные гладиаторы: меч против копья, пика против трезубца и сети. Стол с мелким оружием покрылся опилками, длинное оружие, поставленное сбоку, отражало солнечный свет, ослепляя Льешо, его разум и тело от жары расслаблялись.
Новички стояли без дела по стойке «смирно», солнце палило их непокрытые головы. Капельки пота, образующиеся у корней волос юноши, стекали по лбу и бесцеремонно капали с кончика носа. Однако, как и остальные члены группы, он не двинулся, пока не пришел мастер Якс и не поклонился в приветствии. Они ответили таким же поклоном, и тренировка началась. Учитель взял длинную саблю, повернул ее, и сияние прошло золотым зайчиком по дуге лезвия, он продемонстрировал несколько колющих движений, положил ее, чтобы показать кинжалы с матовым блеском из-за более грубой поверхности.
— Парные мечи, — сказал Якс, и они замелькали в его руках с такой скоростью, что Льешо не мог уследить; мастер сделал шаг вперед, потом отклонил туловище назад, чуть ли не касаясь опилок. Вскочив вверх, он повернулся в воздухе и приземлился на землю, не прерывая ритма мерцающих лезвий.
Юноша взял этот прием на заметку.
— Пика.
Мастер уложил клинки на стол и взял оружие с длинным древком и крючком на конце, сделал несколько выпадов и поворотов, крутанул его над головой и положил на место. Далее последовал трезубец, и Льешо подумал, как смешно он, должно быть, выглядел со своими друзьями, потешавшимися с граблями в заливе. Ловцы жемчуга неповоротливо ударяли ими, а мастер Якс словно исполнял танец смерти.