Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Рецепт счастливой любви - Люсиль Картер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рецепт счастливой любви - Люсиль Картер

160
0
Читать книгу Рецепт счастливой любви - Люсиль Картер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 38
Перейти на страницу:

Невеста, пышногрудая блондинка, была безумно обаятельной хохотушкой и просто очаровательной женщиной, однако сегодня глаза у нее были на мокром месте.

— Мисс Роу! — крикнула Стейси с порога и побежала навстречу Дженне. — У меня беда!

— Что случилось? И почему на вас брюки и свитер?

— Пояс! Я испортила мой чудесный пояс для платья! — Стейси едва не плакала. — Все из-за нашего пса! Я лишь на секунду вышла из спальни, а он схватил пояс и прогрыз его в нескольких местах. Хорошо хоть негодяю не пришло в голову взяться за платье.

— О, все это мелочи! — с облегчением выдохнула Дженна. — Я куплю новый. Буквально вчера я видела пояс точь-в-точь как ваш. Из тонкой кожи, белоснежный... Я еще подумала, не приобрести ли мне его на всякий случай. Надо было слушать интуицию.

— Ах, Дженна, а вы правда съездите за ним? — Стейси приложила ладони к груди. — Что бы я без вас делала! Хотите, я поеду с вами?

— Нет-нет, ни в коем случае. — Дженна быстро проверила, есть ли в сумочке кошелек, а в кошельке — деньги. — Оставайтесь здесь, наденьте платье и ждите мня. Вас проводят в комнату отдыха для важных персон. А я скоро вернусь.

Молчаливый Робин благодарно улыбнулся Дженне, и та, помахав влюбленным рукой, выбежала из банкетного зала.

Она не сразу поняла, почему на нее пялятся прохожие, и, лишь оказавшись в такси, обнаружила, что на ней по-прежнему пышное платье и шляпка, съехавшая набок.

— Где-то устраивают карнавал? — спросил таксист.

— Да, вы угадали, — нервно ответила Дженна и назвала адрес магазина, где видела пояс. — Плачу в два раза больше, если сгоняете туда и обратно за полчаса.

— Это нереально! — возразил таксист, выжимая сцепление.

— Поверьте, нет ничего нереального. Я это знаю наверняка, — с усмешкой ответила Дженна. — Плачу еще сотню сверху.

— Согласен! Видать, вам очень надо попасть в этот ваш магазин, раз вы готовы отдать мне столько денег.

— У меня нет выбора. Если опоздаю — меня с треском уволят.

— Я этого не допущу, — улыбнулся таксист. — Иначе до конца жизни буду чувствовать себя виноватым.

Дженна вернулась с небольшим опозданием. Гости уже начали собираться. Стейси наверняка с ума сходила, дожидаясь ее.

— Мисс Роу, войдете через черный ход? — спросил администратор шепотом, завидев ее.

— Нет, меня уже заметили. — Она огляделась. — Сделаю вид, что я одна из приглашенных.

Перед Дженной распахнулись двери, ведущие в огромный бальный зал. Она остановилась, не решаясь войти. Так много людей! И все, казалось, прервали свои разговоры только лишь затем, чтобы поглазеть на новоприбывшую.

Не пойду туда! — в отчаянии подумала она. Сбегу. Скажусь больной...

Дженна приняла решение развернуться и уйти, и вдруг перед ней вырос самый красивый мужчина из всех, кого она когда-либо встречала. Остин Харт — всеобщий любимец, красавчик, Аполлон во плоти.

— Дженна! — воскликнул он, улыбаясь так сердечно, словно перед ним стояла его близкая подруга. — Как я рад видеть тебя на моем скромном празднике!

Он знает мое имя? — удивилась и восхитилась Дженна. Но откуда? Я готова была поклясться, что Остин Харт и не подозревает о моем существовании.

Прежде чем она успела сказать хоть слово, он взял ее за руку и потащил к стойке с напитками. Дженна ловила на себе неприязненные женские взгляды и чувствовала себя так, словно голой оказалась на людной площади. Эти красавицы, стоит ей оказаться одной, без покровительства Остина, растерзают ее, не раздумывая.

И все же Дженне очень хотелось, чтобы он не отпускал ее руку. И еще она поймала себя на мысли, что неплохо было бы, если бы его улыбка предназначалась ей одной.

Остин протянул Дженне бокал шампанского, наклонился к самому уху и прошептал:

— Пояс привезли?

Дженна мгновенно спустилась с небес на землю. Ей даже показалось, что она слышит звук разбитых надежд.

— Да, привезла, — тихо ответила она.

— Улыбайтесь же. Все думают, что вы моя гостья. Обслуживающий персонал обязан быть незаметным, не забыли? Никто не должен знать, что именно вы устраиваете праздник.

Дженна улыбнулась, хотя у нее свело скулы от напряжения. Она поспешно отпила шампанского и поперхнулась, едва не забрызгав Остина. Тот достал из нагрудного кармана платок и с улыбкой протянул ей.

— А мне говорили, что вам не впервой заниматься проектами такого масштаба.

— Просто не люблю, когда все идет наперекосяк.

— Вы имеете в виду злополучный пояс? Это мелочи. Гости считают, что Стейси еще не приехала. А она отлично себя чувствует в обществе своей ближайшей подруги: они пьют вино в гостевой комнате.

— Я направляюсь прямо к ней.

Он удержал Дженну за руку, поправил на ней шляпку и бант и только потом отпустил.

— Возвращайтесь, как можно скорее. Я не услежу за всем один.

Дженна, чувствуя, как у нее подкашиваются ноги, неторопливо пересекла зал и скрылась в дверях, ведущих в кухню. Оттуда можно было попасть в комнаты для важных гостей кратчайшим путем.

Ее кожа горела в тех местах, которых касался Остин. Дженна приложила ладони к щекам и несколько раз глубоко вздохнула, успокаиваясь.

Теперь я понимаю, почему женщины от него без ума, подумала она. Остин обладает каким-то гипнотическим обаянием. При взгляде на этого мужчину начинает кружиться голова и предательски громко стучать сердце.

Если бы Остин пробыл с Дженной чуть дольше, она непременно поклялась бы ему в вечной любви.

Вот почему он не женится. Ему незачем. Вокруг него постоянно будут увиваться самые красивые женщины планеты. Остину останется лишь выбирать. Его брат совсем другой, хотя они и родные по крови. В Робине нет той чувственности, очарования, страсти, что есть у Остина.

Странно, что Стейси выбрала старшенького, удивилась Дженна. Ведь если бы я оказалась к Остину так близко, то и не взглянула бы на Робина.

Она вдруг почувствовала, что на нее все смотрят, и поняла, что все еще стоит посреди кухни, устремив взгляд на абсолютно белую стену.

— Задумалась, — объяснила Дженна. — Вспоминаю, все ли сделано...

Она прошмыгнула мимо главного повара, пробежала по короткому коридору и попала в комнату, где Стейси с подругой обсуждали предстоящую свадьбу.

— Я хотела бы скромное белое платье. А моя мама, разумеется, настаивает на море кружев... О, Дженна! Спасительница моя! Вы достали пояс?

— Да, вот он. — Дженна вытащила из сумочки сверток. — По-моему, он идеально подойдет.

— Вы правы, он почти такой же, как и прежний! — Стейси восторженно захлопала в ладоши. — Я вам так благодарна, моя милая!

1 ... 13 14 15 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рецепт счастливой любви - Люсиль Картер"