Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Кислотники - Николас Блинкоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кислотники - Николас Блинкоу

189
0
Читать книгу Кислотники - Николас Блинкоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 52
Перейти на страницу:

— Вот и хорошо, Джон Ки. А то мы тут дожидаемся тебя целую долбаную ночь.

— Извини, БигЛэд[15]. Я собирался вернуться раньше, — повинился Джанк.

— Ладно, нечего тут торчать. Пора двигать.

Нет возражений. Джанк развернулся и пошел обратно. Если бы он собирался слинять, сделал бы это в ту же минуту, когда увидел, что его поджидают. Но Джанк знал, что в ближайшее время ему, хочешь не хочешь, придется разговаривать с Берджисом. Лучше уж разделаться с этим сразу. И потом, если бы он исчез на день или на два, Бернард велел бы своим парням оставить дверь в квартиру Джанка открытой, — любой мог бы войти и украсть все, что пожелает, — чтобы отучить его валять дурака.

— Не выключай телик, — попросил Джанк. — Пусть соседи думают, что я дома. И как следует запри за собой дверь.

— О'кей, Джон, как скажешь.

Бернард вытянул цепочку, свисавшую с кольца из его брючного кармана. На другом ее конце была большая связка ключей. Выбрав нужные, он тщательно запер все три замка — американский автоматический и блокировку в верхней и нижней частях двери.

— Это не то, что называется добрососедскими отношениями, а, Джон Ки?

— Да нормально, — пожал плечами Джанк. Окна у него закрывались листовой сталью, и дверь он укрепил как следует. Квартира была максимально большой из того, что он мог себе позволить: в двух уровнях, рассчитанная на семью из четырех или пяти человек, всего в паре минут ходьбы от центра города. И — мог бы добавить Джанк — здесь все еще сохранялись добрососедские отношения, хотя жили тут и типы, способные ограбить собственную бабушку, но таких было меньшинство.

Джанк купил свои замки у Берджиса — тот сказал, что поставил у себя в доме новые и у него образовалось несколько лишних.

— Иди и забери их, это сэкономит тебе сорок фунтов.

Джанк знал, что Берджис непременно оставит себе комплект ключей. Но зачем спорить? Если это успокоит паранойю Берджиса, значит, и у Джанка напрягов будет поменьше. Однако теперь Берджис в любое время мог без церемоний вламываться к нему.

— Где Берджис? — спросил Джанк. — В клубе или дома?

— Полагаю, что в загородном доме, — во всяком случае, он велел, если мы не найдем тебя до четырех, ехать туда.

Значит, началось. Полчаса придется спускаться к Натсфорду с Бернардом и его парнями. Если только тот не отправит Билла, Фрэнка и Джона домой, поспать. Они же просидели всю ночь в гостиной, ожидая Джанка.

Двумя секундами позже, когда они подъехали к большому черному «лекcycy-SL400», Бернард отпустил своих парней. Джанк подумал, что ему, похоже, повезло. Наконец-то он поедет с комфортом, не будет сидеть, скрючившись на заднем сиденье между двумя девятнадцатилетними бугаями. Плохо только, что придется терпеть идиотские шуточки Бернарда. Джанк любил, чтобы комики были веселыми, а головорезы — суровыми.

У «лексуса» Бернарда была автоматическая блокировка дверей, так что, вздумай Джанк выброситься на автостраду, ему бы это не удалось. Когда дверные фиксаторы защелкнулись, врубилась стереосистема и Р. Дин Тейлор запел: «Есть привидение в моем доме». Бернард загнусавил вместе с ним. Минут через десять Джанк понял, что это компакт-диск, запрограммированный на бесконечный повтор одной фонограммы, и попытался мысленно стереть ее.

Они уже были за городом, когда Бернард оборвал песню на полуслове и поинтересовался:

— Джон, как с тобой обращались легавые? Началось. Джанк немедленно постарался взять себя в руки — или он соберется, или останется без головы.

— Не беспокойся. Нормально.

— А что это за телка, которую они замели вместе с тобой?

— Туристка. Из Бразилии.

— Я как-то трахал одну из Бразилии. Она была очень даже ничего.

Джанку давно осточертели подобные «откровения». Бернард считал, что перетрахал всех на свете.

— А еще у меня была парочка венесуэлок. Они приехали из Каракаса — ну, знаешь, улетный фейерверк!

Джанк кивнул. Ох-ох, какой классный парень Биг Лэд!

— Так что ты сказал легавым? Знаешь, никак, блин, не могу поверить. Мы потратили целое состояние на всю эту хайтечную израильскую охранную хреновину, чтобы как в аэропортах, а кто-то спокойно прошел через нее и вышиб парню мозги. Как такое возможно?

— Я тоже не понимаю, что случилось, — откликнулся Джанк.

— И что, хрен дери, тот парень делал в твоей комнате? Нет, это какая-то чертова загадка — иначе не скажешь. Готов поклясться, легавые от этого дела совсем охренеют, — горячился Бернард.

— Не знаю, Бернард. Не знаю, как он попал в мою комнату.

— Это ведь все есть на видео, и Берджис расскажет нам, что там записалось.

Ну конечно, записи видеонаблюдения! Джанк не мог вешать лапшу на уши Берджису, не имея представления о том, что ему известно. Дверь в кабину Джанка была закрыта, — значит, случившееся там не могло быть снято на видео. Джанк постарался точно вспомнить, где располагалась камера по отношению к его комнате. Вроде та часть балкона, на которую выходили кабины, снималась только сверху. Значит, у Берджиса могли быть кадры с Терезой, когда она вошла в комнату и когда покинула ее. Вот, собственно, и все — но это было почти так же плохо, как если бы Берджис не имел ничего. Джанк пока не понимал, как вытащить Терезу из этого дерьма, — ничего толкового, чтобы защитить ее, не просматривалось.

— Ясное дело, все должно быть на видео, — отвлекся он от своих мыслей, стараясь сохранять невозмутимость. — Всего-то делов — включить и выключить. Берджис уже наверняка передал записи полиции.

— Странное дело, — задумался Бернард. — Там толчется почти сотня долбаных колов, и ни один из них не сообразил поинтересоваться пленками. И за что только мы платим эти сучьи налоги?! Все деньги, которые идут на полицию, — форменный грабеж. Хотелось бы посмотреть, как бы они закрутились, если бы им платили только за раскрытые дела. Ловят преступника — получают деньги. А иначе — ничего. Пусть посылают своих жен на панель. Такое вот будет падение нравов! — злорадствовал Бернард. — Я однажды трахал жену копа. Она была ого-го.

Весь остаток пути до Натсфорда Джанк молчал. Когда они свернули к дому Берджиса, свора доберманов и догов понеслась, не отставая, за машиной Бернарда. Джанк готовился к любым неожиданностям, все еще пытаясь придумать наилучшую стратегию — да хоть какую-нибудь! У него так и не появилось конструктивных идей, когда они подъехали к дому, где их встретил Берджис. Джанк готов был поспорить, что Берджис в хреновом настроении.

— Джанк, тащи сюда свою задницу! — Берджис повернулся на каблуках и зашагал по коридору.

Джанку нечего было ответить. Он опустил голову и последовал через прихожую за Берджисом. Что теперь будет?

1 ... 13 14 15 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кислотники - Николас Блинкоу"