Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг

383
0
Читать книгу Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 82
Перейти на страницу:

Уилл вопросительно воззрился на него.

— О чем ты говоришь?

Белл фыркнул.

— Должно быть, ты совсем плох, раз не догадываешься.

— Ты имеешь в виду — жениться на богатой наследнице? — спросил Уилл.

— Бывает участь и похуже, — напомнил Фордэм.

Уилл покачал головой:

— Нет, это абсолютно невозможно. Мне хватает надоедливых родственников. Меньше всего на свете мне нужна жена, которая станет предъявлять свои требования.

— Женись на серой мышке, — предложил Белл. — Выбери робкую, чтобы боялась и слово поперек сказать. Подожди несколько месяцев, и к концу этого срока она только обрадуется, если ты захочешь удрать в Европу.

Впервые Белл показался Уиллу человеком без сердца.

— Какой идиот позволит своей дочке выйти за меня?

Белл пожал плечами.

— Леди тоже окажется в выигрыше. Она попадет в знатную семью, а ты уплатишь долг. Никто и глазом не моргнет, если ты женишься из соображений выгоды. Зато если не заплатишь, лишишься чести.

— Нет, нужно как-то по-другому.

Уилл бы непременно нашел решение, если б в голове прояснилось после вчерашней попойки!

— На твоем месте я бы присмотрелся к «желтофиолям». Они отчаянно жаждут заполучить жениха. Ты будешь желанным призом, — сказал Белл.

— Какая ирония! Брак станет твоим билетом в Европу, — заметил Фордэм.

Мужчины во все времена женились на деньгах. Это общепринято.

— Я не стану обманывать порядочную девушку и ее семью.

— Если ты выберешь леди, которая уже близка к тому, чтобы остаться в старых девах, ее семья скорее всего тебя только поблагодарит, — возразил Белл. — Они будут знать, что ты женишься ради ее денег. Но и она сделает завидную партию. Ни одна девушка не хочет остаться старой девой — никто не будет ее уважать. Учитывая, что перспектив у леди почти нет, она, вероятно, обрадуется.

Белл говорил все это таким тоном, словно делал предполагаемой невесте большое одолжение.

— Я подумаю.

— Думай побыстрей, — сказал Белл. — Ты же знаешь, что Хантер не станет ждать вечность.

— Как насчет леди Юджинии? — спросил Фордэм. — Если верить моим сестрам, она уже почти что в старых девах.

— Она сестра Бофора. А Бофор убьет меня, если я осмелюсь хотя бы взглянуть на нее, — возразил Уилл. — Ты же знаешь, сестры друзей неприкосновенны.

— А эта высокая рыжая? Близкая подруга леди Джорджетты? — продолжал Фордэм. — У нее есть братья?

— Откуда мне знать?

— Она выезжает уже несколько лет и считается одной из «желтофиолей», — заметил Белл. — Не припоминаю никаких братьев. Кажется, она дружна с твоей невесткой?

— Да.

— Значит, будет относительно легко устроить знакомство, — сказал Белл.

Фордэм усмехнулся.

— Прими поздравления. Мы нашли тебе невесту.

Уилл поморщился.

— Поверьте мне, мисс Хардвик как раз из тех женщин, кто не захочет иметь со мной ничего общего.

Фордэм и Белл обменялись лукавыми взглядами.

— Что такое? — раздраженно поинтересовался Уилл.

— Ты же любишь бросать вызов судьбе. А она именно вызов.

— Даже лучше, ибо ее отец богат, — заметил Фордэм. — Моя сестра говорила, будто у нее пятьдесят тысяч фунтов.

Соблазн был слишком велик. Но Уилл и вообразить не мог, как уговорить Рыжую выйти за него замуж. Кстати, лучше прекратить называть ее Рыжей, потому что прозвище девице не нравилось. Он сумел немного очаровать ее в библиотеке. Но если он вдруг явится к ней с букетом цветов, она непременно насторожится.

— Но вот беда, — вздохнул Уилл. — У меня мало времени на то, чтобы ухаживать за ней по всем правилам.

— Значит, любовь должна настичь вас как ураган, — улыбнулся Белл.

Уилл почесал небритый подбородок.

— Она очень умна. Когда она догадается, что меня интересуют лишь ее деньги, тут же пошлет меня к черту.

— Есть один способ сделать так, чтобы девица наверняка за тебя вышла, — сказал Фордэм. — Скомпрометируй ее.

Белл присвистнул.

— Кто справится с этим делом лучше Дьявола?

— Вы оба сошли с ума, — возмутился Уилл.

— Твоя семья уже настаивает, чтобы ты женился, — возразил Фордэм. — Когда они узнают о проигрыше, у них в руках будут все козыри. Ты в любом случае окажешься женатым.

— Боже. Я все погубил.

Он по глупости позволил жадности взять верх над рассудком. Но он был совершенно уверен, что выиграет! По правде говоря, ему еще никогда не приходилось сталкиваться с серьезной неудачей. Хотя какая это неудача? Это полный провал, черт побери.

— Выбирай одно из двух, — сказал Белл. — Обратись к брату или женись на богатой наследнице. Что предпочтешь?

В любом случае он будет мерзавцем. В конце концов, он уже мерзавец. Почему бы не поиграть по собственным правилам?

— Брак, — ответил Уилл.

Белл кивнул.

— Я дам знать Хантеру, что у тебя очень скоро появятся деньги.

Полчаса спустя Уилл вышел из наемного экипажа. Влажный туман каплями оседал на его плаще, и промозглый холод никак не улучшал его настроения, когда он шел к парадному Эшдон-Хауса. Он стоял уже у первой ступеньки в форме подковы, когда услышал жалобный писк. Поискав под огромным кустом, Уилл увидел котенка. Тощее создание мяукало не переставая. Присев на корточки, Уилл протянул к котенку руку.

— Испугался? — спросил он ласково.

Котенок попятился, не переставая мяукать.

— Некому о тебе позаботиться.

В детстве он всегда подбирал бездомных собак и кошек. Почему-то вспомнилось вдруг, как забывала о нем семья, пока он рос. Они все были так заняты! Уилл был младшим, и его часто отправляли в детскую — обычный метод воспитания детей, принятый в аристократических семьях. Он вспомнил, как хотел иметь брата приблизительно одних с ним лет.

Когда ему минуло пять, его забыли в церкви. Эту историю потом любили повторять на все лады. Уилла хватились не раньше, чем его привез настоятель. Отцу все это показалось очень забавным. Мать расплакалась, и все по обыкновению бросились ее утешать. Никто не подумал о нем, о его чувствах. Как давно это было!

Уилл взял котенка на руки и зашагал к дому.

— Тише, Крошка. Со мной ты в безопасности.

Он завернул мокрого котенка в собственный плащ, но тот продолжал мяукать. Наверное, был голоден.

— Я найду тебе сливок на кухне, — пообещал он.

Джонс, дворецкий, брезгливо сморщил нос, когда Уилл передал ему Крошку. У котенка была серая шерстка и белые лапки.

1 ... 13 14 15 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Как очаровать распутника - Вики Дрейлинг"