Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Похититель - Ли Чайлд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Похититель - Ли Чайлд

554
0
Читать книгу Похититель - Ли Чайлд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 98
Перейти на страницу:

Ричер покачал головой.

— Вы не станете пользоваться огнестрельным оружием внутри «Дакоты». Думаю, это будет нарушением одного из правил найма квартиры. А рукопашного боя я не боюсь. С вашими малышами я легко справлюсь. Вы же помните, как обстояло дело, когда вы служили в армии? Если у вас возникали проблемы, кого вы звали на помощь? Сто десятое особое подразделение, вот кого. Жестким мужчинам требуются самые жесткие копы. Я был таким копом. И могу снова им стать. Против вас всех одновременно, если пожелаете.

Они молчали.

— Я здесь вовсе не затем, чтобы направить вас по ложному следу, — сказал Ричер. — Если бы это входило в мои планы, сегодня утром я предоставил бы вам фальшивое описание двух мужчин. Они могли быть высокими, коротышками, толстыми, худыми, какими угодно. Эскимосами в меховых шапках. Африканцами в парадных ритуальных одеждах. Я бы отправил вас гоняться за призраками по всему городу. Но я этого не сделал. Я пришел сюда и сказал, что, к моему сожалению, пока не могу вывести вас на правильный след. Потому что мне действительно очень жаль, что все так получилось.

Все вокруг него продолжали молчать.

— Но вы должны набраться терпения, — закончил Ричер. — Мы все должны. Потому что подобные вещи никогда не бывают простыми.

Наступила тишина. Затем Лейн выдохнул и кивнул.

— Приношу свои извинения, — сказал он. — Самые искренние. Пожалуйста, простите меня. Это сказывается стресс.

— Я не обиделся, — ответил Ричер.

— Миллион долларов за то, чтобы найти мою жену, — выпалил Лейн.

— Мне? — спросил Ричер.

— В качестве платы за услуги.

— Моя зарплата заметно повысилась. Несколько часов назад она была двадцать пять тысяч.

— Ситуация стала значительно серьезнее, чем была несколько часов назад.

Ричер ничего не ответил.

— Вы принимаете мое предложение? — спросил Лейн.

— Поговорим о плате позже, — сказал Ричер. — Если я добьюсь успеха.

— Если?

— Сейчас мы от них отстаем. Успех зависит от того, как долго мы сможем это тянуть.

— Они еще позвонят?

— Думаю, да.

— Почему вы упомянули африканцев?

— Когда?

— Только что. Вы сказали: «Африканцами в парадных ритуальных одеждах». В качестве примера фальшивого описания преступников.

— Вы же сами сказали, что это был пример.

— Что вы знаете про Африку?

— Это большой континент, расположенный к югу от Европы. Я там никогда не бывал.

— И что мы будем делать дальше?

— Думать.


Лейн отправился в свой кабинет, а его пятеро соратников пошли завтракать. Ричер остался в гостиной вместе с Грегори. Они устроились напротив друг друга на низких диванах. Между диванами стоял кофейный столик, отделанный французским красным деревом. Диваны были накрыты яркими покрывалами, и на них лежали бархатные подушечки. Вся комната казалась чересчур красивой и стильной, слишком мирной, учитывая вопросы, которые здесь решались. И в ней доминировал портрет Кейт Лейн. Ее глаза были повсюду.

— Ты сможешь ее вернуть? — спросил Грегори.

— Не знаю, — ответил Ричер. — Обычно подобные вещи не имеют счастливого конца. Похищение — жестокий бизнес. Как правило, это то же самое, что убийство, только немного отложенное по времени.

— Пораженческие настроения.

— Нет, реальность.

— Но хоть какие-то шансы есть?

— Возможно, кое-какие есть, если мы находимся на середине пути. И ни одного, если дело близится к концу. Я еще пока не знаю. Кроме того, в любом похищении эндшпиль всегда самое сложное.

— Ты действительно думаешь, что они были в здании, когда я бросил туда ключи?

— Может быть. Это звучит разумно. Зачем ждать снаружи, когда можно находиться внутри?

— Ладно, — сказал Грегори. — А если предположить, что там у них база? И Кейт с Джейд спрятаны именно в этом доме, а не где-то на севере?

— Тогда где машины?

— На парковках по всему городу.

— А зачем пятичасовые отсрочки?

— Чтобы создать ложное впечатление.

— Это какой-то дьявольский двойной блеф, — сказал Ричер. — Ведь они сами привели нас к тому дому. Дали точный адрес.

— Однако такой вариант возможен.

— Не думаю, — пожав плечами, сказал Ричер. — Но в жизни случаются и более странные вещи. Позвони по всем тем номерам. Постарайся выяснить все, что можно. Если получится, найди кого-нибудь, кто мог бы дать нам ключ. Но назначь встречу не здесь, а на углу Томпсон-стрит. И не на виду. На всякий случай.

— Когда?

— Прямо сейчас. Нам нужно вернуться до следующего требования похитителей.


Ричер оставил Грегори на диване заниматься телефонами, а сам прошел через кухню в кабинет Лейна. Лейн сидел за своим столом, но не делал ничего полезного. Просто раскачивался на стуле и смотрел на две фотографии, стоящие перед ним. На своих двух жен, одна из которых погибла. Впрочем, возможно, второй тоже уже не было в живых.

— ФБР нашло похитителей Энни? — спросил Ричер.

Лейн покачал головой.

— Но вы знали, кто это был.

— Тогда не знал, — ответил Лейн.

— Однако позже вы все выяснили.

— Ну…

— Расскажите, как вам это удалось.

— Этот вопрос меня ужасно мучил, — признался Лейн. — Кто мог такое сделать? Сначала я даже представить себе не мог. Но поскольку кто-то все же сделал это, я принялся изучать самые разные возможности. И получалось, что подозревать можно практически любого человека в мире. Это выходило за рамки моего понимания.

— Вы меня удивляете. Ведь вы вращаетесь в мире, где захват заложников и похищение людей происходят довольно часто.

— В самом деле?

— Я имею в виду зарубежные конфликты, — пояснил Ричер. — Нерегулярные вооруженные формирования.

— Но это случилось в Америке, — возразил Лейн. — Прямо здесь, в Нью-Йорке. И пострадала моя жена, а не я или кто-то из моих людей.

— Однако вы нашли преступников.

— Думаете, нашел?

Ричер кивнул:

— Вы не спрашиваете моего мнения насчет того, не могут ли это быть те же самые люди. Не рассуждаете на эту тему. Как будто совершенно точно знаете, что это невозможно.

Лейн молчал.

— Как вы их нашли? — спросил Ричер.

— Кто-то, кто знал кого-то, услышал разговоры. Торговцы оружием по всей цепочке.

1 ... 13 14 15 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Похититель - Ли Чайлд"