Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Артефактор из Миссури - Юрий Цой 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Артефактор из Миссури - Юрий Цой

23
0
Читать книгу Артефактор из Миссури - Юрий Цой полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 53
Перейти на страницу:
оттуда в белом халате и потер руки с предвкушением глядя на меня.

— Ну,с! Порадуй меня Рурел Бой (Сельский мальчик). Что знаешь, что умеешь? Какой мне профит брать тебя на работу?

— Я аккуратный, могу здесь убираться, помогать вам, хорошо запоминаю информацию и никогда ничего не забываю. А еще могу бесплатно привозить для вас овощи и фрукты с фермы и даже мясо если будет забой.

— Хм… Предложение интересное! — Мистер Оливер Потер подбородок и блеснув глазами за круглыми стеклами непонятных окуляров, которые носили некоторые горожане, спросил, — и где же тот камень, который ты прячешь за пазухой?

Я вздохнул и огорченно выдохнул:

— Я ничего кроме умений чтения и счета не знаю! Мама нас кое чему учила, но я долго болел и голова очистилась от всего, что показалось ей лишним не спрашивая дозволения у своего хозяина.

— Ха-ха-ха! А ведь я уже согласился в мыслях о твоем назначении! Как же ты сможешь мне помогать⁈ Ты не знаешь даже сколько стоит пончик!

— Знаю! Десять центов! Газировка двенадцать, ключевая государственная ставка кредита три с половиной процента, безработица в этом году достигла почти двадцати процентов, а сухой закон отменят в самые ближайшие дни. — Я оттарабанил то, что вещало наше домашнее радио и закончил. — Давайте я прочту любую вашу книгу и повторю слово в слово то, что прочитал.

— А давай! Вот на — читай! — Мистер Оливер достал толстую книгу из-под прилавка и открыл ее наугад, смотря с затаившимся в глазах предвкушением.

Я прочитал несусветную белиберду составления лечебного средства и когда мой потенциальный работодатель посчитал достаточным слово в слово пересказал содержание двух страниц исписанных мелким текстом.

— А… А что ты из этого понял? — Мистер Оливер был поражен точностью моего пересказа и оживился как будто ему в руки попало неведомое сокровище.

— Это рецепт для изготовления зелья. Больше я ничего не понял. Но я быстро учусь! Мне бы только азы узнать! Один раз покажете, что делать и как, и я вас не подведу!

— Ну, ну… Давай посмотрим. Там за дверью ведро и тряпка, вода дальше в следующей комнате. Можешь приступать, Помощник!

Глава 6

За пол часа до открытия аптеки привычно прошелся чистой ветошью по прилавку, оглядел чистые стаканы и разложенную выпечку от тетушки Мэг и удовлетворенно вздохнул. Прошел ровно год как я был принят в помощники мистеру Оливеру и за это время произошло много чего. Во-первых — я повзрослел. Да-да! Организм, подстегиваемый амулетом усиления тела и внутренним источником маны, дождался моего четырнадцатилетия подгоняя анатомию тела под свой идеал и в один момент включил работу яичек, начавшие вырабатывать особые гормоны, о которых я успел прочитать в специальных книжках из домашней библиотеки мистера Олли. Так называли моего шефа его друзья, а теперь и я, только пока мысленно. Как и обещал своему боссу, я за совсем короткий период чуть менее месяца освоил все нехитрые обязанности помощника аптекаря, заслужил похвалу и небольшую зарплату, которая не окупала того количества продуктов, которые я таскал с фермы и которые беспечно раздавал нуждающимся сердобольный шеф, оставляя лишь самую малость для себя. Еще я изучил с помощью Олли начальную физику, химию, прошерстил толстенный талмуд истории местного мира, в том числе совсем коротенькую страничку истории государства, в которое меня угораздило поселить. Более сложным оказались технические науки, так как док не слишком был в них силен, но я уже вкусил основы понимания мира и самостоятельно грыз гранит знаний лишь иногда прибегая к консультации дока или мистера Беннета, близкого друга шефа, частенько заходившего поболтать и имеющий какое-никакое техническое образование.

Постепенно объем поглощенных знаний с помощью обширной библиотеки мистера Оливера преодолел критическую массу, создав довольно ясную картину взаимодействия веществ и энергий в этом мире, в котором обладателем магической маны по-видимому оставался я в единственном лице. К моему огромному сожалению, количество маны хоть и подросло но зафиксировалось на уровне пятилетнего ребенка в моем прежнем мире. Поэтому я смирился с тем, что магом мне уже не стать и обратил все свое внимание на двигатели внутреннего сгорания и электрическую энергию, которая хоть и была не похожа на энергию маны, но во многом имела схожие свойства и сферы использования. Именно поэтому, когда информация из умных книжек и общение с местным электриком выкристаллизовала общее понимание законов природы электричества, меня пронзила мысль соединить две схожие энергии с возможностью переходить из одного состояния в другое. В частности — преобразовать электрическую энергию в ману с помощью хитрого адаптера, основу которого должны составить руны, используемые в мом мире для работы с передачей маны. Очищение, усиление подачи, распределение потоков и преобразование ее через соответствующие руны для получения заданного эффекта. Надо только немного подумать, повернуть задачи в обратную сторону и получить в итоги ту привычную ману с которой я привык работать. Для чего? Спросите вы. А для себя! Для того Великого Артефактора, который по прежнему жил во мне, хоть слегка и растерявший свое главенство подчиняясь сознанию молодого организма и той роли которую я занимал в силу малых лет, но все еще желавшего вернуть себе хотя бы частичку былых возможностей. Вот и сейчас я завис, обдумывая теорию преобразования электричества в магнитный поток, который можно направить в специальный канал, где под воздействием магических рун на выходе теоретически должна получиться мана способная аккумулироваться в накопительных рунах.

— Ой, Мэт! — Колокольчик в дверях тренькнул, отвлекая от конструирования, и стройная девочка превращавшаяся в данный период в симпатичную девушку обрадованно предстала передо мной, лучась внутренней радостью через вуаль печали вызванной болезнью матери. Девочка была на год младше меня и почему-то заходила в аптеку чаще, чем это было нужно для больной и доставала меня пустыми разговорами. Я, как уже говорил, подрос, обзавелся белокурым кудрявым чубом и похоже стал для подростка неосознанным предметом, привлекшим к себе внимание симпатичной «бабочки» с милыми веснушками на аккуратном носике. Я полюбовался зеленью глаз нашей постоянной покупательницы, у которой частенько не хватало денег на лекарство для мамы, из-за чего я втихаря докладывал в кассу свои кровные гася записанные в тетрадку

1 ... 13 14 15 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Артефактор из Миссури - Юрий Цой"