Книга Госпожа кайенского перца - Анна Кота
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это вы о том, что прислуга даже не подумала приготовить завтрак или начать уборку в доме?
- Простите, я во всем виноват! - повторил он.
- В центр резервуаров мне пришлось ехать одной, - продолжила я, - хорошо хоть Ратам согласился меня отвезти.
- Пощадите мои седины! - Заир поднял на меня глаза и схватился за голову. - Эта одежда совершенно не подходит вам по статусу! - скривился мужчина.
- Неужели? Я купила недорогой наряд, потому что не знала, положен ли мне аванс…
- По моей вине знатная госпожа оделась в простую одежду, словно служанка… Что со мной теперь будет? Его Величество снимет мою голову с плеч…
Он это серьёзно или драматизирует? Конечно, он не справился со своей задачей, но казнить за такое - это уже слишком!
- Успокойтесь, Заир! - вздохнула я, - скажите лучше, почему вы не пришли с утра?
- Мои нервы сдали, когда я увидел, что уважаемый маг, которого мне поручили встречать женщина, да еще и незамужняя.
- Ваши личные симпатии и антипатии - еще не повод отказываться от поручения.
- Простите, я не должен был так реагировать. Вот только… - он замялся, будто хотел что-то сказать, но изо всех сил сдерживался.
- Что? - с очередным вздохом нахмурилась я.
- Место женщины дома! Вот что! - выпалил он, и тут же пожалел об этом, закрыв рукой рот.
- Немедленно сойдите с моего крыльца и отправляйтесь к себе. Я больше не нуждаюсь в ваших услугах.
- Простите старика, я ляпнул лишнего, - наигранно покаялся Заир. - Пожалуйста, не прогоняйте меня! Чтобы загладить свою вину, я распорядился, чтобы мои слуги навели порядок в доме.
- Очень любезно с вашей стороны, - ответила я саркастическим тоном, но это ничего не меняет. Я не собираюсь работать с людьми, которые меня не уважают.
- А придется, - пробормотал себе под нос Заир, спускаясь по ступенькам.
Что бы это могло значить? Наверняка, ничего! Стоит ли обращать внимание на бормотание недалекого старика?
Выпроводив Заира, я прошла в дом. От моего взгляда не укрылось, что в доме стало чисто, мебель расчехлили. В гостиной был накрыт стол. На окне стояла огромная корзина с фруктами. Прислуги так нигде и не наблюдалось. Уж не спрятались ли они от меня?
Я подошла к столу и принялась за ужин. В одной тарелке были бобы с овощами, щедро приправленные специями с очень аппетитным ароматом. Но я не смогла съесть больше, чем две ложки, потому что блюдо оказалось очень острое. Повар не пожалел перца чили, потому что во рту у меня жгло так, что я вспотела, а глаза стали влажными от слез. К счастью, хотя бы рис с зеленым горошком и сладкие шарики оказались съедобными.
Поужинав, я сидела на балконе в кресле-качалке, слушая уханье птицы, расположившейся на соседском заборе. С улицы доносились звуки музыки. Возможно, прислуга не спряталась, а просто ушла на вечерние танцы. Может, и мне пойти? Вечером в пустом доме вдали от родного края я почувствовала себя одинокой. Заир повел себя некрасиво по отношению ко мне, мало того, что не помог обустроится, и ничего не рассказал, как его просили, так еще и оказался женоненавистником. Прислуга по непонятным причинам не показывалась мне на глаза. Резервуара я так и не выбрала.
Раз за разом возвращалась в мыслях в центр распределения, и не могла поверить, что неожиданно получила такой щедрый дар стихий. Почему-то мне не понравились предложенные на выбор резервуары. После подключения к Кайену мне уже было не до них. Может быть, зря я ушла так поспешно, и стоило попробовать остальных? И что это были за пьянящие ощущения при подключении к Кайену? Интересно, со всеми резервуарами так или нет?
Нужно будет завтра снова вернутся в центр. Весь через пару дней начнется работа, и я должна обзавестись источником энергии.
Ночью мне снилась белоснежная улыбка Кайена, магический водоворот и лепестки цветов в каштановых волосах с красным отливом.
Глава 13
С утра я наскоро перекусила фруктами, не дожидаясь, пока "невидимые" слуги подадут завтрак, и снова отправилась в центр распределения резервуаров.
Думала, что меня встретит Кайен, но на входе дежурил молодой маг. По моей просьбе он проводил меня в кабинет распорядителя.
Ожидала в прихожей, пока секретарь доложит о моем визите. Вскоре распорядитель вышел меня встретить.
Привлекательный зрелый мужчина с волевым подбородком и длинным носом. Ментальный маг. Черные с синим отливом волосы. Он был широк в плечах и высок. В темно-синих глазах было что-то холодное, что никак не вязалось с радушной улыбкой.
- Стихийное утро! - поприветствовала его я.
- О, звезда, затмившая собой солнце! - улыбнулся он самым милейшим образом, - если бы восхищенные взгляды мужчин превращались в кирпичи, а их слезы тоски о вас в раствор бетона, то вы могли бы построить дворец, где были бы царицей среди послушных вам слуг!
Я не привыкла к столь витиеватым комплиментам, поэтому даже слегка опешила. Уже второй мужчина осыпал меня ими с первых минут знакомства. Приятно, конечно, но, похоже, это лишь красивые слова, которые не много для них значат. Хотя, что греха таить, от послушных слуг я бы точно не отказалась, пока в моем особняке подобных не наблюдалось.
- Своим визитом вы принесли процветание в наш центр, - продолжил маг, - Джамаль Эль Дэван к вашим услугам.
- Очень приятно с вами познакомиться! - я протянула руку.
- Для меня честь встретиться с вами! - низкие бархатные нотки его голоса обволакивали. Вместо того, чтобы пожать мою руку, он ее поцеловал. - Жаль, что вчера вы покинули нас так скоро. Прошу прощения, если что-то в обслуживании вам не понравилось.
- Нет, что вы. Всё было хорошо.
- О, вы так великодушны, что простили мне эту оплошность. Это целиком и полностью моя ошибка, я не подготовился должным образом у вашему визиту.
- Что вы имеете в виду? - не поняла я.
- Ну как же? Мой помощник не сумел должным образом сориентироваться, и показал вам только мужчин в то время, как у нас нет недостатка в резервуарах женского пола. Ничего нельзя доверить этим источникам! Но не