Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Убийство со вкусом трюфелей - Юлия Владиславовна Евдокимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийство со вкусом трюфелей - Юлия Владиславовна Евдокимова

87
0
Читать книгу Убийство со вкусом трюфелей - Юлия Владиславовна Евдокимова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 49
Перейти на страницу:
выйти из остерии как можно тише, чтобы его не заметили.

Старик сел в машину и задумался. Вот и узнал рецепт, порадовал жену. Услышанное не выходило из головы. Надо было идти к карабинерам… но что из этого выйдет? Не сделать бы хуже, от этого так много зависит!

Горло пересохло, голову словно тисками зажало. А он все не трогался с места.

— Нет, сам я дел наворочу, лучше вот что: надо поговорить с доном Витторио, священник точно знает, что нужно делать!

* * *

Погруженный в свои мысли Сильвио отмахнулся от расспросов жены, сославшись на усталость и головную боль. Пока он решался набрать номер дона Витторио, старый священник как почувствовал его смятение и позвонил сам.

— Дон Витторио, как хорошо, что вы позвонили! Мне посоветоваться надо бы… вы всегда дельные советы даете. Может, зайду завтра, после мессы? Кто приехал? Адвокат Микеле? Конечно, конечно, приходите завтра, мы вас ждем.

У синьора Сильвио словно гора с плеч упала. Надо же, как все сложилось! Не только с доном Витторио поговорит, но заодно и с адвокатом. А они уж подскажут, как лучше. И он с легким сердцем отправился ужинать, жена уже накрывала на стол

Совсем стемнело, когда зазвонил дверной колокольчик. Сильвио сам его когда-то пристроил вместо звонка, только редко к ним теперь приходили гости. А тут вон к ночи кто-то пришел, может дон Витторио решил зайти сегодня?

Сильвио открыл дверь и не поверил своим глазам.

— Ты? И что тебе от нас надо?

Глава 8.

Саша проснулась от колокольного звона, далекого и мелодичного, видимо здесь, на горе, были слышны колокола церквей всех ближайших деревушек.

Из коридора доносился восхитительный запах кофе и горячего хлеба, и Саша, как герой известного мультика при слове «сыр», теряя силу воли, потянулась на ароматы.

В столовой Анна уже накрыла стол, кроме горячего хлеба, кофе, теплого молока в кувшине она поставила на льняную скатерть тарелочки с нарезкой домашних сыров и колбас, графинчик яблочного сока и снова нарезанный толстыми ломтями зельц.

— Ешьте, все свое, все сами делаем!

— А как это называется? — кивнула Саша на зельц, еще вчера она отметила, как же это вкусно.

— О, это вы только здесь, в долине, можете попробовать, это бирольдо. Его традиционно делают из свиных потрохов, используя легкие, язык и прочее, добавляют и мясо. Главное, что бирольдо начинают делать сразу же, как только резали свинью, все должно быть очень свежим.

В течение нескольких часов потроха кипятят, затем их рубят, добавляют специи — гвоздику, мускатный орех, фенхель, чеснок, корицу — по желанию и вкусу. Добавляют и свиную кровь, но все добавки зависят от того, кто делает, и разные травки добавляют, и даже сыр, и орешки пиний. Здесь довольно близко город Пистойя и его горный район, вот там существует более сладкая версия. Фаршу придают форму, набив им свиной пузырь. Варят около 4 часов. Потом некоторое время «продавливают» под прессом, чтобы вышел жир. А вот дальше или хранят в сале в течение полугода или съедают сразу в течение 8-10 дней. Я вам свежего нарезала! Такого блюда нет нигде в Тоскане, не говоря о прочей Италии, только здесь в долине!

Анна рассказала, что они сдают несколько апартаментов с завтраками или без, по желанию гостей, причем за очень небольшие деньги. Маленький монастырь с колоколенкой и церквушкой до сих пор принадлежит какому-то монашескому ордену. Он не используется уже более ста лет, и семья Петера давно арендует его у монахов. А чтобы и самим жить, и аренду выплачивать, часть апартаментов сдается. Этим занимались еще родители Петера, так что маленький монастырь и несколько примыкающих к нему зданий, носящие имя Святого Петра, покровителя городка Кастельторре — не первый десяток лет дом семьи Хоффман. Петер, швейцарец по происхождению и однокурсник графа Роберта, перенял эстафету у родителей, осевших здесь после выхода на пенсию.

— После швейцарских красот в эти туманные горы? — удивилась про себя Саша, хотя кто знает, какие причины привели их сюда.

На вопрос Саши, сколько она должна, женщина махнула рукой:

— Так все уже заплачено!

И все же Саша попросила счет, намереваясь вернуть Роберто все до копейки, вернее до евроцента, тем более, что сумма оказалась действительно небольшой.

— Я вчера слышала странные звуки, словно колокольчики звенели. Нежели здесь есть альпийские коровы?

— Нет, ну что вы, коровы засветло домой приходят, и не так много их здесь. Это козы! Они животные своенравные, себе на уме, иногда возвращаются домой затемно, забравшись днем высоко на склон. Их вы и слышали!

Пока они завтракали, появился Петер, который объяснил Саше, как добраться до Кастельторре, где у Саши была назначена встреча с падре Витторио. Вчера вечером голос священника по телефону показался ей встревоженным, но падре сказал, что раз уж Саша приехала, лучше поговорить лично.

Проснувшись, она попыталась снова дозвониться до Татьяны, но телефон был по-прежнему недоступен.

* * *

В сопровождении Петера Саша вышла из дома, порадовавшись, что вчера не заметила маленького монастырского старинного кладбища прямо у стен церкви с колокольней, в сочетании с волчьим воем это не способствовало спокойному сну!

Петер показал, как ей идти по дорожке, по горному склону, все время прямо, а через два километра вниз.

— Да это совсем недалеко, приятная прогулка!

И засмеялся, увидев ужас в Сашиных глазах:

— Все проще, чем вы думаете, сейчас все время вниз, виды будут потрясающие! Дорога удобная, не скользкая, а обратно никуда не надо карабкаться, не пугайтесь! Из Кастельторре, прямо от центральных крепостных ворот, отходит автобус, который останавливается у замка Дель Торретто, а там пять минут — и вы дома.

И девушка отправилась в путь.

* * *

Дорога вела ее над обрывом, над пожелтевшими осенними садами и маленькими виноградниками, по пути встречались старые каменные часовенки и киоты с фигурами святых.

Виды действительно были прекрасны. Внизу был хорошо виден старый центр Кастельторре за крепостными стенами, темный собор и внушительный, похожий на крепость, серый замок в центре, мосты через две бурных речки, с двух сторон городка, стоявшего словно на острове, а может это была одна речка, разделившаяся на две части. Мосты вели к входам в крепостной стене.

Это был один из тех городков, куда без приглашения в Средние века не попадали, прекрасно укрепленный, он мог выдержать ни одну осаду.

Вдалеке шумела трасса. Там бежали машины, казавшиеся с высоты совсем игрушечными, вокруг все выше и выше поднимались горы, все толще

1 ... 13 14 15 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство со вкусом трюфелей - Юлия Владиславовна Евдокимова"