Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Злая королева - Джена Шоуолтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Злая королева - Джена Шоуолтер

56
0
Читать книгу Злая королева - Джена Шоуолтер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 149
Перейти на страницу:
куда угодно, только не на Николаса. — Мне надоело с тобой разговаривать. Уходи.

Он провел рукой по лицу, мышцы на его руке напряглись.

— Ты права, я раскрыт. До того, как я появился здесь, у меня был план. Я хотел заполучить больше власти и стать Повелителем. Потом я встретил тебя, и этот план изменился. Я хотел только сделать тебя счастливой. Поэтому мне нужно, чтобы ты забыла о моем прошлом и выслушала меня, чтобы я мог спасти твою жизнь. В роду Эверли есть колдун. И как все дети колдунов, она может и будет красть силу сначала у семьи, потом у других. Если семья недостаточно подготовлена.

— Нет, — настаивала мама. — Колдуны обманывают. Они лгут.

Он облизал губы.

— Вы с Хартли должны уйти. Я останусь здесь и присмотрю за Эверли. Я объясню ей, что происходит, и научу ее, как выживать, не причиняя вреда другим. Ты вернешься только тогда, когда разрешит ведьма. Как только мы окажемся в Энчантии, я приобрету для Эверли альтилиум, чтобы она выкачивала силу только из него.

Что, черт возьми, такое альтилиум?

Как будто мама услышала мои мысли, она сказала:

— Ты хочешь, чтобы Эверли похищала тех, у кого есть магия и постоянно крала ее у них? Никогда! — Мама, спотыкаясь, подошла к двери. — Даже если бы я тебе поверила, твое предложение отвратительно. Ты чудовище. Зло! Мне лучше без тебя.

Он вздрогнул, но не попытался ее переубедить. Тем временем моя голова закружилась. Все это не имело смысла. Не может быть, чтобы этот разговор происходил дома. Или произошел. Или будет происходить.

Вот дерьмо. Так много вариантов.

Слезы текли по щекам мамы. Высоко подняв голову, она подошла к шкафу и достала дорожную сумку.

— Собирай свои вещи. И уезжай. Сейчас же.

Николас никак на это не отреагировал, его лицо было пустым. В этот раз мне не составило труда прочитать его эмоции. Сжатые в кулак руки выдали его.

— Как хочешь. Я уйду, но сделаю все, чтобы помочь Эверли. Может быть, тогда ты признаешь, что не все колдуны — злодеи.

— Эверли? — Голос Хартли послышался из комнаты, возвращая меня к реальности. — Ты там?

Мамина спальня исчезла, на меня снова смотрело мое отражение. Мое обычное отражение.

Мое лицо побледнело, и голова закружилась.

— Вернись. — Наклонившись вперед, я стукнула по стеклу. Если зеркало могло показать мне проблему, то оно могло показать мне и чертово решение.

«Еще один разочек…»

— Покажи мне, — приказала я. Затем, в напряжении, стала ждать. — Пожалуйста, — умоляла я. Но опять ничего не произошло.

Черт возьми! Как я оживила зеркало в первый раз, если не голосом? «Думай, думай!» Действительно ли я оживила зеркало, или у меня галлюцинации, как я и боялась?

Заявления Николаса пронеслись в моей голове. «Магия… не способность ее контролировать… опасность».

Я мрачно рассмеялась. Магия существовала только в сказках. Верно?

Тук-тук.

— Эверли, — сказала Хартли и застонала. — Мне нужна твоя помощь. Что-то случилось. Что-то не так.

Что! Я оторвала взгляд от бледной, трясущейся девушки, излучающей напряжение, и, пошатываясь, направилась к двери.

Глава 4

Кто выживет, а кто падет?

Кто разобьется, как фарфоровая кукла?

Я вела Хартли к нашей машине, расталкивая локтями и хмуро смотря на всех, кто имел глупость приблизиться к нам. Все отходили в сторону.

Голубые глаза сестры были огромными, словно блюдца, а щеки — бледными, как снег. Над ее бровями и верхней губой выступили бисеринки пота. Засохшая кровь запеклась в носу.

— Я поведу. — Не нужно было доставать ключ из ее кармана; у нас заводилась машина без ключа. И я ни за что бы не разрешила ей вести машину в таком состоянии. Я буду очень осторожна и не стану смотреть в зеркала без крайней необходимости.

Она запротестовала, но позволила мне пристегнуть ее на пассажирском сиденье.

— Эй, — сказала я, усаживаясь за руль. — Угадай, кого я сегодня видела? Всех, на кого смотрела.

Она улыбнулась, на ее лице появился румянец.

— Что сказала служанка, когда не смогла найти свою метлу? Где моя метла?

Я рассмеялась, одновременно удивляясь и испытывая облегчение. Настроение немного разрядилось, и я замолчала, давая ей время прийти в себя. Прошла минута. Две. Три.

Боковое зеркало звало меня соблазнительным шепотом. «Загляни… посмотри…»

«Нет. Сосредоточься!» Должна ли я рассказать Хартли об увиденном? Что, если я каким-то образом подслушала настоящую ссору между нашими родителями? Она имела право знать, но я презирала мысль о том, что могу расстроить ее еще больше.

И все же я сделаю это, скажу ей… после того, как она поделится бы со мной своими проблемами.

Терпение никогда не было моей сильной стороной. Я выехала на главную дорогу, вливаясь в поток машин, и тихо попросила:

— Расскажите мне, что случилось.

Прошла еще минута, прежде чем она вздохнула и сказала:

— Я стояла на улице, когда почувствовала сильную слабость. Из носа полилась кровь, а ноги стали ватными, но я знала, что со мной все будет в порядке, если найду тебя.

Я что, лекарство от болезни? Я сжала руль так сильно, что костяшки пальцев побелели.

— Может, ты подхватила мамину тревожность?

— Может быть, — сказала она, но ее голос прозвучал неуверенно.

— Как ты нашла меня?

— Кошка… — Она закусила нижнюю губу. — Я должна признаться. В чем-то очень странном. Мне нужно было рассказать раньше, но я не хотела тебя расстраивать.

«Ой-ёй».

— В чем именно странность?

— На самом деле, у меня нет головных болей. Ну, не в том смысле. Я слышу голоса. Очень много голосов. Сначала я думала, что у меня какое-то психическое расстройство. Потом подумала, что какой-то мутант, способный слышать мысли других людей. Но нет. Я слышу мысли животных.

Я не знала, как реагировать,

1 ... 13 14 15 ... 149
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Злая королева - Джена Шоуолтер"