Книга Прошлые грехи - Карла Кэссиди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее глаза потемнели, она тихонько ахнула и внезапно вскочила.
- День был длинный, Джейк. Спасибо тебе большое за то, что посидел со мной, но я уже в полном порядке, и… в общем, нам обоим пора разойтись и поспать.
Джейк медленно встал с дивана. Это было похоже на пробуждение от волшебного сна.
- Ты уверена, что все нормально? Я могу поспать прямо здесь.
- Еще раз спасибо, но не стоит. - Ева подошла к двери. - Сначала я была в шоке, но теперь все прошло.
- Ты ведь позвонишь мне, если что-то случится? Даже если просто снова испугаешься? - спросил Джейк.
Помедлив, она кивнула.
Джейк пожелал ей спокойной ночи и вышел на крыльцо. За его спиной Ева закрыла и заперла дверь на замок. Он невольно посмотрел туда, где висело сердце.
Возможно, кто-то терроризирует ее, но не собирается причинять реальный вред? Просто запугивает? Его руки сами собой сжались в кулаки. Но кто этот ублюдок? Почему это делает? И что, если опасность действительно есть?
Как сказала Ева, день был длинный. И принес Джейку много эмоций, которые надо было переварить. Ему искренне понравился Энди - умный, забавный паренек, к тому же вежливый и послушный. Джейк получил настоящее удовольствие от их совместной рыбалки. Было заметно, что ему не хватает мужского влияния и что он отчаянно скучает по отцу, которого едва помнил.
Джейк сел за руль, но двигатель не завел. Он был поглощен мыслями. В первый раз он пришел в этот дом, потому что решил соблазнить Еву, заняться сексом на один раз… возможно, чтобы отомстить ей за то, что много лет назад она так жестоко отвергла его.
Но сегодня что-то в нем изменилось. Желание никуда не делось; пожалуй, оно только усилилось. Но когда они сидели на диване и Джейк говорил о том, что ему не с кем разделить свои мечты и надежды, он вспомнил, что в его жизни есть такая женщина. И это Ева.
Он все еще любил ее. Был от нее без ума. И не сомневался, что и она когда-то любила его не менее сильно. Джейк не знал, что тогда пошло не так, почему все полетело к чертям, но теперь это ничего не значило.
Больше всего на свете он хотел оградить ее от опасности, защитить от всех бед. И чтобы Ева полюбила его снова.
Глава 5
- Такие ножи продаются в паре магазинов хозтоваров и табачных тоже, если брать небольшой радиус, - сказал Уэйн. Лицо у него было изможденное. Яркое солнце, бившее в окна кухни Евы, подчеркивало каждую морщинку. - В чем нам повезло - их действительно делают вручную, один человек по имени Райли Кинкейд. Он живет на ранчо милях в двадцати отсюда. К сожалению, я не смог узнать больше, потому что сегодня ночью убили старика Брайтона. Во сне.
Джейк и Ева одновременно ахнули.
- Как это случилось? - спросил Джейк.
- А как там его жена? С Сэйди все в порядке? - перебила Ева. Новость привела ее в ужас. Уолтер и Сэйди Брайтоны прожили в браке пятьдесят лет, и за это время успели стать частью городского пейзажа.
- С Сэйди все в порядке, но она, естественно, в шоке. Уолтера зарезали примерно в полночь, прямо в собственной постели.
- А где же была Сэйди, когда все это произошло? - удивился Джейк.
- Оказывается, Сэйди спала в одной из свободных спален. Уолтер очень громко храпел. Она никого не видела и не слышала. Нашла Уолтера уже утром, после рассвета, когда пошла его будить. К чему я веду: все мои люди на данный момент заняты этим убийством, да и сам я должен как можно скорее вернуться на место преступления. Прошу прощения, но сейчас я обязан сконцентрироваться на убийстве.
- Уэйн, мы все прекрасно понимаем. Что, если мы с Евой сами проверим магазины и съездим к этому Кинкейду? - предложил Джейк.
- Это очень помогло бы, - вздохнул Уэйн. На его лице читалось явное облегчение. - Жаль, что мы не обнаружили никаких отпечатков, но, если ты помнишь, Джейк, на ручке была вырезана голова волка.
- Уж поверь мне, я это запомнил, - сказал Джейк.
- Тогда посмотрим, что мы сможем разузнать, - подытожила Ева. Она испытывала весьма противоречивые эмоции от перспективы провести еще бог знает сколько времени рядом с Джейком, но вчерашние отвратительные находки напугали ее куда больше, чем все предыдущие.
Прошлое - это прошлое, и в настоящем личные отношения с Джейком Олбрайтом под запретом. Но сейчас он нужен ей как партнер в расследовании. И больше ей от него ничего не надо.
- Хочу вас предупредить. Я слышал, этот Кинкейд - старик чудаковатый, если не сказать больше, - сказал Уэйн и продиктовал им адрес. - Все, чего я прошу, - записывайте, с кем вы говорили и содержание разговора. Как только мы разберемся с убийством, я переброшу всех своих ребят на твое дело, Ева.
- Спасибо, Уэйн.
Закрыв за ним дверь, Ева вздохнула. Конечно, она была разочарована тем, что Уэйн не выделил людей, чтобы они занимались «ее делом» прямо сейчас.
- Не хочешь проехаться к старому чудаковатому изготовителю ножей? - спросил Джейк.
Ева кивнула:
- Я - за. Только если мы вернемся к трем сорока пяти или около того. Я должна встретить Энди.
- К этому времени мы вполне сможем что-нибудь выяснить.
Перед тем как выйти из дома, Ева захватила блокнот, чтобы, как и советовал Уэйн, записывать добытые сведения. Ему понадобится ясный и детальный отчет, чтобы двигаться дальше.
- Поверить не могу, что Уолтера убили, - сказала Ева, когда они были уже в пути. - Я даже не помню, когда в Дасти-Галч в последний раз произошло убийство. И кто вообще мог хотеть смерти бедного Уолтера?
- Ни малейшей догадки. Будем надеяться, что Уэйн быстро найдет убийцу.
- Не представляю, как он и подозреваемого-то найдет. Я ни разу не слышала, чтобы Уолтер с кем-то поссорился или хотя бы нагрубил.
Несмотря на то что в машине работал кондиционер, Джейк немного опустил стекло. Внутри тут же запахло разогретой солнцем травой, сеном и раскаленной пылью.
- Боже, как же я скучал в Италии по запаху пастбищ, - протянул он. - И по этим видам тоже.
- Я слышала,