Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Скороходы Перна - Энн Маккефри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скороходы Перна - Энн Маккефри

237
0
Читать книгу Скороходы Перна - Энн Маккефри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14
Перейти на страницу:

Так они проплясали три танца подряд, а во время смены музыкантов Халигон увел Тенну с помоста под предлогом того, что надо освежиться. Взяв охлажденного белого вина, он увел ее в тень пустой палатки.

Тенна приготовилась отшить его половчей, если понадобится.

– Ты совсем не хромаешь, Тенна, – заметил он. – Не зря же смотритель уже сгонял тебя в порт. Может быть, все-таки станцуем подлеталку?

Его слова раззадорили ее.

– Там видно будет. Пауза.

– Итак, завтра ты побежишь?

– Будь это так, я не пила бы столько вина, – ответила она рассудительно.

– И ты доберешься отсюда до моря за один перегон?

– Очень возможно. Теперь весна, и на перевале нет снега.

– А если бы был, ты все равно бы побежала?

– На станции никто не говорил, что на перевале снег. – Держишь ушки на макушке, да?

– Бегун всегда должен знать, каковы условия на трассе, – строго ответила она.

– Понял, понял. Умолкаю.

– Вот и хорошо. Пауза.

– А ты оказалась совсем не такой, как я ожидал, – сказал он уважительно.

– То же самое я могу сказать о тебе, Халигон. Новые музыканты проиграли первый такт, чтобы танцоры могли приготовиться.

Когда Халигон обнял Тенну за плечи, она не стала противиться. Как и потом, когда он обнял ее обеими руками и нашел ее губы. Это был чудесный поцелуй, совсем не слюнявый и умелый – Халигон явно знал толк в этом деле. И обнимал он ее уверенно, но не тиская без нужды. С уважением, подумала она… а после ответила на его поцелуй и ни о чем уже больше не думала.

* * *

Халигон завладел ею на весь вечер, и весьма ловко, как отметила она, – он каждый раз уводил ее подальше от возможных кавалеров. Между танцами они целовались. Она не ждала, что он будет вести себя так образцово, и сказала ему об этом.

– С твоим-то кулачком, девочка, – ответил он, – ты можешь прозакладывать последнюю марку, что я не захочу пойти по стопам своего брата.

И теперь он угощал ее только прохладительными напитками, а не вином – Тенна оценила и это. Особенно когда заиграли подлеталку и на помосте осталось всего несколько смелых пар.

– Ну что, пойдем? – Он усмехнулся – и Тенна не устояла.

Правая нога почти уже не давала о себе знать – а главное, Тенна успела проникнуться к Халигону доверием, иначе она не польстилась бы на его уговоры.

В этом танце девушек подкидывают как можно выше, и самые умелые успевают еще перевернуться в воздухе, прежде чем упасть в объятия кавалера. Довольно опасная игра, но очень веселая. Старший брат научил Тенну этому искусству, и переворачиваться она тоже навострилась. На востоке парни охотно приглашали ее, зная, как она легка и как хорошо танцует.

После первого же броска она поняла, что ее прежним кавалерам далеко до Халигона. Публика разразилась криками, когда она сделала в воздухе два полных оборота, прежде чем он ее поймал. Когда они кружились, он шепотом дал ей наставления относительно последнего броска. И она проявила себя во всем блеске, зная, что он не даст ей упасть. Однако этого чуть не случилось, и зрители ахнули, когда Халигон подхватил ее в какой-нибудь ладони над полом. Другой девушке не столь повезло, но она пострадала больше от стыда, чем от ушиба.

Клив, Роза, Спация и почти все бегуны со станции столпились вокруг них, поздравляли с успехом. Им предлагали напитки, пирожки с мясом и прочие вкусности.

– Вы достойно поддержали честь станции, – провозгласил Клив. – Ну и холда, конечно, – великодушно добавил он, поклонившись Халигону.

– Лучшей дамы, чем Тенна, у меня еще не было, – чистосердечно заявил Халигон, вытирая пот с лица.

Тут сквозь толпу пробился Торло и хлопнул Тенну по плечу:

– Завтра ты бежишь, Тенна.

– На побережье?

– Да, как ты и хотела.

– Я провожу тебя на станцию, – предложил Халигон. Арфисты снова заиграли медленный танец. Роза и Спация пристально смотрели на Тенну, но она не могла разгадать, что означают их взгляды, – притом она знала свой долг. – Последний танец, и пойдем, – сказала она, взяв Халигона за руку.

Халигон прижал ее к себе, и она целиком подчинилась ему. В ее жизни еще никогда не было такого Собрания. Пожалуй, ей надо радоваться, что он налетел на нее тогда на трассе – иначе эта ночь не прошла бы так чудесно.

Они молчали, полностью отдавшись танцу и мелодичной музыке. Когда музыканты доиграли мотив, Халигон взял Тенну за правую руку и повел к станции, над дверью которой светилась корзинка.

– Итак, бегунья Тенна, ты завершаешь свой первый Переход – но он у тебя не последний, верно? – спросил Халигон, когда они остановились на самой границе светового круга. Его рука легонько погладила ее локоны.

– Вряд ли последний. Я намерена бегать, пока ноги носят.

– И ты будешь предпринимать Переходы довольно часто, правда? – Она кивнула. – Тогда, может быть, со временем, когда у меня будет свое хозяйство… Я собираюсь разводить бегунов… я о верховиках говорю, – поспешно поправился он, и она чуть не рассмеялась. – Сейчас я подбираю породу, которую буду выращивать. Потому и испытывал скакунов на трассах – там ведь самое лучшее покрытие. Так вот, может быть, ты… изыщешь возможность бегать в эту сторону почаще?

Тенна склонила голову набок, дивясь внезапной хрипоте в его приятном голосе.

– Может быть, – улыбнулась она. Он сам еще не знает, как приворожил ее.

Он улыбнулся ей в ответ, уже с вызовом.

– А там видно будет, да?

– Наверное.

Сказав это, она поцеловала его в щеку и нырнула в дверь, опасаясь добавить что-нибудь лишнее. Слишком уж мало они знакомы. Но, пожалуй, выращивать бегунов на западе – как четвероногих, так и двуногих – было бы совсем неплохо.

1 ... 13 14
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скороходы Перна - Энн Маккефри"