Книга Служанка с Земли: Радужные грёзы - Сирена Селена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Винсент, ты замечательный, – я улыбнулась ему, дотронувшись до его щеки. – Давай пока что оставим всё, как есть. Я не могу ничего тебе обещать, но подумаю над твоим предложением.
Мужчина ослепительно улыбнулся, решив, что это «да», но я просто не хочу торопить события. Он бережно помог мне встать и очистить одежду от прилипшей травы. В лагерь мы вернулись втроём как раз в тот момент, когда на горизонте показалась мощная фигура всадника на иррисе.
***
/ Эльвира Лафицкая /
Как я узнала позднее, до княжеского дворца мы не доехали всего ничего – каких-то два дня пути на скакунах. Тем не менее наш немногочисленный отряд решил тронуться в путь лишь на утро.
После приезда Валерна князья уединились в шатре для обсуждения государственных вопросов, а я весь остаток дня провела с Ладиславом, придерживая его и помогая делать свои первые шаги. Славик удивительно быстро развивался, я даже не представляла, что дети растут так быстро. Буквально пару недель назад он ещё только ползал, а сейчас уже с самым серьёзным видом держался за мою штанину, старательно надувая щёчки, неуклюже переставлял крохотные ножки, старательно пыхтя, и требовательно агукал, чтобы я подала ему руку. Не знаю, в какой момент этот маленький сопящий мужчина полностью завоевал моё сердце, но неожиданно я поняла, что никогда и ни за что его не брошу. Да, непредсказуемая жизнь Эллис Ларвине, служанки-сироты без дара в магическом мире, в разы сложнее и опаснее, чем сытая жизнь Эльвиры Лафицкой на Земле, но именно с Ладиславом я чувствую себя на своё месте. С ума сойти, сколько лет после той жуткой катастрофы я даже не надеялась на то, что когда-нибудь смогу назвать себя мамой. Но судьба – коварная дама – вначале забросила меня в другой мир, в другое тело, лишила надежды на возвращение, а затем неожиданно подарила сына.
Я настолько заигралась со Славиком, что о том, что собиралась постирать штаны и рубашку, вспомнила лишь вечером, когда солнце уже зашло за горизонт. Чертыхнулась, но решила, что не всё ещё потеряно. Мальчик уже сладко посапывал в импровизированной кроватке из кучи туго свёрнутых плащей и одеял, да и все донтрийцы уже разошлись по своим шатрам, готовясь ко сну. С тех пор, как Винсент выздоровел окончательно, я со Славиком вернулась спать в собственный шатёр. Именно благодаря этому обстоятельству я со спокойной душой сняла с себя грязную одежду, закуталась в длинный плащ, и отправилась к озеру. Ночи сейчас достаточно тёплые, а это значит, что выстиранные штаны и рубашка должны быстро просохнуть.
***
/ князь Валерн Торн из рода Лунный Свет /
Я дождался того момента, когда все разошлись по своим шатрам, и стал ожидать Эллис. Дозорный доложил, что она куда-то отошла из лагеря на закате. Я успел себе всё отбить, пока мчался до дворца и обратно за фамильным гарнитуром: бриллиантовое колье, браслет, серьги, диадема и кольцо. Как князь и старший мужчина рода Лунный Свет, я спокойно мог брать из сокровищницы любые предметы, без объяснения причин, зачем они мне понадобились. Мой план был прост: абсолютно любую девушку можно купить. Тем более можно купить девушку, которая не имеет ни гроша за душой. Да половина женского населения при дворе просто удавилась бы за то, чтобы иметь возможность хоть раз надеть фамильный гарнитур рода Лунный Свет с самыми чистыми бриллиантами, какие только существуют в Донтрии.
Я планировал договориться с Эллис, что этот гарнитур станет её, как только она переспит с моим младшим братом. Я был совершенно уверен, что после того, как она это сделает, он достаточно быстро охладеет к ней, а ко всему меня не покидала зудящая внутренняя потребность доказать самому себе, что Эллис ничем не лучше Виви. Последние мысли были сопоставимы с мерзкой выматывающей чесоткой или гнойным нарывом, который страшно досаждает, но всё никак не может прорваться, тем самым принеся желаемое облегчение. Я старался гнать от себя как можно дальше сравнение Эллис и своей жены, но почему-то нет-нет, да и в голове сами собой всплывала сцена многолетней давности.
Помнится, тогда Вивиэлла смутилась и покраснела, стала лепетать что-то нечленораздельное, отчаянно пытаясь прикрыться одеждой. Эта же темноволосая норгешка даже тут повела себя скорее как опытная гулящая девка, чем как юная и наивная девственница. Я сделал глубокий вдох и выдох, призывая себя к спокойствию. Эллис Ларвине бесила неимоверно, и в первую очередь тем, что у меня совершенно не получалось просчитать её.
Разумеется, как и всегда, у меня был припасён запасной план: подарить бывшей служанке эти цацки в обмен на то, что она вместе с ребёнком бросит Винсента, а желательно ещё и покинет территорию самого Донтрия. Но я слишком хорошо знал ослиный характер своего упрямого братца, и интуиция подсказывала, что такой поворот событий может лишь ещё сильнее его подхлестнуть и раззадорить инстинкт охотника. Будет правильнее, если Эллис поведёт себя как все предыдущие многочисленные пассии Винса: немного поломается и всё-таки ляжет с ним в постель.
Норгешку я увидел ещё вдалеке, на опушке леса. Она шла не торопясь, держа какой-то ворох тряпья в руках, впрочем, мне было это неинтересно. Главное, что одна и с ней можно поговорить с глазу на глаз.
– Эллис Ларвине, – я обратился к ней на норгешском, желая быть максимально вежливым. Этот гортанный и жёсткий язык давался мне с трудом, но я старался приложить все силы к тому, чтобы девчонка поняла меня и согласилась на сделку.
Девушка вздрогнула и повернулась ко мне, явно не услышав, как я к ней приблизился. Похоже, напугал. Забавно, вот уж не думал, что она из пугливых. Обычно расчётливые девушки ничего не боятся, а наоборот, сами способны напугать кого хочешь.
– Князь Валерн Торн, – ровным тоном произнесла она. – Чем обязана встрече в… такое время суток? – она посмотрела на небо, где уже зажигались первые звёзды, а затем перевела взгляд на меня и задержалась на шкатулке в моих руках.
Я усмехнулся. Женщины есть женщины: простолюдинки или аристократки, норгешки или донтрийки, – все одинаково любят драгоценности. Вон, как лихорадочно горят зелёным блеском её глаза, и она кутается в плащ, словно бы мёрзнет, стараясь не выдать того, что её заинтересовала шкатулка для драгоценностей. Надо бы добавить ещё немного лести, и тогда рыбка точно клюнет.
– Эллис, видите ли, я не просто оставил Винсента на попечение Ваших заботливых рук, а сам уехал во дворец. Я взял из фамильной сокровищницы вот это… – я откинул крышку и продемонстрировал дорогостоящий бриллиантовый гарнитур из пяти предметов. – Думаю, что эти драгоценности как нельзя лучше подойдут к невероятному оттенку Ваших глаз и подчеркнут белизну кожи…
Девушка сложила руки на груди и фыркнула, невежливо меня перебив.
– И что же я должна сделать, чтобы Вы подарили мне эти камушки?
Я чуть поморщился. Какая же она всё-таки грубая, вульгарная и необразованная, фу! Что Винсент в ней вообще нашёл? Обычно я не даю никому себя перебивать, но на что не закроешь глаза ради того, чтобы всё сложилось согласно задуманному.
– Это бриллианты, а не камушки, – произнёс максимально доброжелательно, ничем не выдавая накипающей внутри меня злости. Так ещё ни одна женщина не оскорбляла фамильные ценности моего рода! – Возможно, Вы не представляете их стоимость. На любой из таких камней можно купить достойного жеребца, а вот, скажем, на это кольцо, Вы могли бы приобрести двухэтажный особняк в центре Шекрама.